The website names individuals holding such functions as minister, director, magister and imperial legate. |
Веб-сайт называет только чуть 20 людей, имеющих такие функции, как министр, директор, магистр и имперский легат. |
As magister, he took part in the discussions with Western bishops in 548 on the Three-Chapter Controversy, and was repeatedly sent as an envoy in 551-553 to Pope Vigilius, who opposed the emperor on the issue. |
Как магистр он принимал участие в дискуссии с западными епископами в 548 году по вопросу о Трёх главах и неоднократно отправлялся с посланиями к папе Вигилию, противнику императора в этом конфликте, в 551-553 годах. |
If only we had a Magister to decide that. |
Если бы только у нас был магистр, чтобы разобраться с этим. |
I beg you to help me, Mr. Magister. |
Я прошу вас помочь мне, Магистр. |
That's where you and I differ, Magister. |
В этом наши мнения расходятся, магистр. |
If the Magister finds out, he'll put her on trial. |
Если узнает Магистр, он предаст её суду. |
That's where you and I differ, Magister. |
Здесь наши мнения расходятся, Магистр. |
The new vicar - he calls himself Magister. |
Новый викарий - он зовет себя Магистр. |
I am the Magister of the Authority lone judge and jury for all vampire offenses and this is your sentencing. |
Я - Магистр Властей, одинокий судья и прокурор всех вампирских преступлений, а это - ваш приговор. |
They are detained by the Magister upon their arrival, as Neera blames them for the Stone's original disappearance. |
Сразу после прибытия группу задерживает Магистр, так как Нира обвиняет их в исчезновении камня. |
Respectfully, Magister, I'm not sure I follow your logic. |
При всём уважении, магистр, мне не совсем ясен ход ваших мыслей. |
The Magister is a nasty little... Anachronistic toad, a ridiculous remnant of the Middle Ages. |
Магистр... это мерзкий... лягушонок из прошлого, нелепый пережиток средневековья. |
Mr. Magister will care for you - give you everything you've ever wanted. |
Магистр будет о вас заботиться - даст все, что бы вы не захотели. |
So should you be - and your friend Mr. Magister. |
Как должны и вы - и ваш друг, Магистр. |
And your Mr. Magister uses no more magic than that. |
И ваш Магистр использует не больше магии, чем я. |
If the Magister finds out, he'll put her on trial. |
Если Магистр узнает об этом, он отдаст ее под суд. |
If only we had a Magister to decide that. |
Если бы только здесь был Магистр, который бы всё разрешил. |
Magister is the Latin word for Master! |
Магистр - на латинском означает Мастер. |
The firm was founded in 1997 in Ukraine as "Magister & Partners" by two young lawyers - Oleg Riabokon and Serhii Sviriba. |
Фирма была основана в 1997 году на Украине, как «Магистр & Партнеры», двумя молодыми юристами - Олегом Рябоконём и Сергеем Свирибой. |
The title of the Academy's administrator is "Magister", an office appointed (and renewed) by the Pope. |
Руководитель Академии имеет титул «Магистр» (Magister), он назначается и освобождается от должности папой. |
Magister Juris in European Law, University of Malta, 1996 |
Магистр права по специальности "Европейское право", университет Мальты, 1996 год. |
Neera finds Lilac, arrests her, and brings her back to Shang Tu, where the Magister determines that she is innocent and reveals that Zao is challenging Shuigang for the Stone. |
Нира находит Лайлак, арестовывает её и возвращает назад в Шан Ту, где Магистр понимает что она невиновна и рассказывает о том как Зао требует камень у Шуигана. |
No, no, Magister, it's not right! |
Нет, нет, Магистр, это неправильно! |
Magister in International Law School of Law of the Pontificia Universidad Católica del Perú, 1993-1994 |
Магистр международного права Школа права Католического университета Понтификата, Перу, 1993-1994 годы |
Magister - actually the Master - tries to assure her that her fears are unfounded, but his hypnosis fails to overcome her will. |
Магистр, на самом деле Мастер, пытается убедить её, что её страхи не обоснованы, но его гипноз не может преодолеть её волю. |