If only we had a Magister to decide that. | Если бы только у нас был магистр, чтобы разобраться с этим. |
That's where you and I differ, Magister. | Здесь наши мнения расходятся, Магистр. |
I am the Magister of the Authority lone judge and jury for all vampire offenses and this is your sentencing. | Я - Магистр Властей, одинокий судья и прокурор всех вампирских преступлений, а это - ваш приговор. |
In 1125 his name appears again as a witness to a donation, this time accompanied by the title "magister militum Templi" ("Master of the Knights of the Temple"). | В 1125 году его имя вновь встречается, на этот раз в сопровождении титула «magister militum Templi» («магистр рыцарей Храма»). |
Over time, it became more common for the offices (foot and horse) to be combined under a single person, then styled magister equitum et peditum or magister utriusquae militiae ("master of both forces"). | При одновременном командовании и конницей, и пехотой носитель должности также назывался магистр пехоты и конницы (лат. magister equitum et peditum) или (в Западной империи) магистр обоих войск (лат. magister utriusquae militiae). |
He first appears in the sources as a scriniarius (notary) in the service of an unidentified magister militum. | Впервые Иоанн появляется в первоисточниках в качестве скриниария (scriniarius) (нотариус) на службе у некоего magister militum (военного магистра). |
By 536, he was raised to the honorary consulate and the rank of patricius, and held the post of magister militum praesentalis. | В 536 году Герман стал почётным консулом и получил ранг патрикия, занимая пост magister militum praesentalis. |
In 1125 his name appears again as a witness to a donation, this time accompanied by the title "magister militum Templi" ("Master of the Knights of the Temple"). | В 1125 году его имя вновь встречается, на этот раз в сопровождении титула «magister militum Templi» («магистр рыцарей Храма»). |
Valentinian then sent Jovinus to Britain and promoted Severus to magister peditum. | Тогда император направил Иовина в Британию и назначил Севера на должность magister peditum. |
In 408, after the death of Stilicho (August 22), he was appointed Magister peditum, but a little later his office was given to the Magister equitum Turpilio. | В 408 году, после гибели Стилихона (22 августа), Варан был назначен на должность был назначен magister peditum, но чуть позже его обязанности были переданы магистру конницы Турпилиону. |
You know what "Magister Ludi" means, Jack? | Ты знаешь, что значит "Мэджисте лудай", Джек? |
Did you ever get a chance to take a look at that Hermann Hesse novel I recommended, Magister Ludi? | Тебе удалось взглянуть на роман Германа Гессе, который я тебе порекомендовал, "Мэджисте лудай"? |