Английский - русский
Перевод слова Magdalene

Перевод magdalene с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магдалина (примеров 21)
Sister Mary Magdalene was someone's child too. Сестра Мария Магдалина тоже была чьей-то дочерью.
Mary Magdalene, not Peter. Мария Магдалина, а не Петр.
Magdalene Lee, Malachi's sister. Магдалина Ли, сестра Малакая.
Maggie is a common short form of the name Margaret or sometimes Magdalene, Marjorie and Margarida. Мэ́гги (англ. Maggie) - короткая форма женских имён Маргарита, Маргарет и, реже, Магдалина и Марджори.
It's clear that when you look at these other secret gospels, including the Gospel of Mary and the Gospel of Philip and the Gospel of Thomas, that Mary Magdalene who appears in the gospels of the New Testament При взгляде на эти тайные евангелия - от Марии, от Филиппа и от Фомы - становится ясно: Мария Магдалина показана в Евангелиях Нового Завета всего лишь как одна из женщин.
Больше примеров...
Магдалены (примеров 19)
Felix Auerbach received his humanistic education from 1865 to 1873 at Mary Magdalene School in his home town. Феликс Ауербах получил гуманитарное образование с 1865 по 1873 г. в гимназии Марии Магдалены его родного города.
He was educated at Eton College and Magdalene College, Cambridge and became a chartered accountant. Он получил образование в Итоне и колледже Магдалены в Кембридже и стал дипломированным бухгалтером.
The philosophy that supports us in the Magdalene Asylums is simple: Философия, поддерживающая нас в Приютах Магдалены проста:
Formerly fellow of Magdalene College, Cambridge, but now, as you can see, sadly impoverished, defrocked, and greatly needful of all you can spare. Бывший преподаватель колледжа Магдалены, Кембридж, а теперь, как видите, поиздержался, лишился сана и попал в очень бедственное положение.
It is set in the former Church of St. Magdalene in the Lesser Town. Музей находится в бывшем костеле св.Марии Магдалены в стиле барокко...
Больше примеров...
Магдалене (примеров 7)
I wouldn't refuse it even to Mary Magdalene. Я бы не отказал и Марии Магдалене.
Then he married Magdalene Bakóci, who survived him and later married Ladislaus More of Csula. Затем он вторично женился на Магдалене Bakóci, которая его пережила и вновь вышла замуж за Ласло из Csula.
You heard of Mary Magdalene? Слыхали о Марии Магдалене?
In May 1609 Leopold V visited Munich and agreed to renounce his ecclesiastical positions in order to marry Magdalene. В мае 1609 года эрцгерцог Леопольд V Австрийский посетил Мюнхен, выразив желание отказаться от своих религиозных обетов, чтобы жениться на Марии Магдалене.
Diana Magdalene Roloff (21 April 1945 - 11 April 2000), known professionally as Diana Darvey, was an English actress, singer and dancer, best known for her appearances on The Benny Hill Show. Ролофф, Диана Магдалене (более известна как Диана Дарви; 1945-2000) - британская певица, актриса и танцовщица, наиболее известная по своему участию в «Шоу Бенни Хилла».
Больше примеров...
Магдалине (примеров 3)
There he married Magdalene, and founded another dynasty. Там он женился на Магдалине, и основал другую династию.
The couple also built the Mary Magdalene Chapel not far from the castle, because Bailleau Church was two miles away. Супруги также основали около замка часовню, посвященную Марии Магдалине, поскольку церковь Байо (Bailleau) находилась более чем в трех километрах от замка.
In a letter dated 2 April 1965 to his girlfriend, de Chérisey wrote: "Don't tell anyone, but I'll be setting out again for four days in the Pyrenees with Plantard to see if we can get any closer to Mary Magdalene." 2 апреля 1965 года в письме к своей подруге Шерези писал: «Не говори никому, но я поезду в Пиренеи на четыре дня, вместе с Плантаром, чтобы нащупать, если получится, хоть какой-то след к Марии Магдалине».
Больше примеров...
Магдалину (примеров 4)
To tell you the truth, I'm more like Mary Magdalene. По правде говоря, я больше похожа на Марию Магдалину.
I played the role of Mary Magdalene in Tony's movie and I -Yes. Как вам известно, я сыграла Марию Магдалину в фильме Тони...
I'll let you have Mary Magdalene. Я даю тебе Марию Магдалину.
Did you know Sister Mary Magdalene? Вы знали сестру Марию Магдалину?
Больше примеров...
Магдалиной (примеров 4)
So, that would make me Mary Magdalene. Значит, я буду Марией Магдалиной.
With Mary Magdalene at the crucifixion, the 2004 tsunami. С Марией Магдалиной во время распятия, во время цунами 2004 года.
Mary, who was called Magdalene, Мария, называемая Магдалиной,
Paintings by Marco Palmezzano portraying: Madonna Enthroned with Saints John the Evangelist and Catherine of Alexandria, Crucifix with St John Gualbertus and the Magdalene and the Madonna with Saints Anselm, Augustine and Stephen, one of his finest works. Картины Марко Пальмеццано: «Мадонна на троне со святыми Иоанном Евангелистом и Екатериной Александрийской», «Распятие со святым Иоанном Гуальбертом и Магдалиной» и «Мадонна со святыми Ансельмом, Августином и Стефаном» (одна из его лучших работ).
Больше примеров...
Магдаленой (примеров 2)
Could probably use that chat you had with Mary Magdalene. Ты бы мог поболтать с ней, как тогда с Марией Магдаленой.
Why must we have George and Magdalene for Christmas? Зачем нам здесь на рождество Джордж с Магдаленой?
Больше примеров...
Магдалины (примеров 52)
Mary Magdalene sent her a letter, illuminated in gold. Она получила от Марии Магдалины письмо с золотыми буквами.
His mission brings him to the mainstream reality's Earth, where he tries to win Magdalene's love. and infiltrate the Avengers. Его миссия приводит его к Земле Мстителей, где он пытается завоевать любовь Магдалины и проникнуть к Мстителям.
As in the case of the Magdalene laundries, the Committee is concerned at the absence of information on any measures taken to find such children and return them to their biological mothers. Как и в случае прачечных Магдалины, Комитет обеспокоен отсутствием информации о каких-либо мерах, принимаемых для поиска таких детей и их возвращения биологическим матерям.
Regarding the Magdalene Laundries, he said that that particular chapter of history had not yet closed and the State should undertake measures to ensure that compensation was granted to those former residents of such institutions that were still alive. Касаясь "прачечных Магдалины", оратор говорит, что это особая, еще не закрытая глава истории и что государство-участник должно принять меры к обеспечению того, чтобы бывшие "постояльцы" подобных учреждений, которые еще живы, получили соответствующую компенсацию.
Teeth from the comb of Mary Magdalene? Зубчики с гребня Марии Магдалины?
Больше примеров...