| What, an old mafioso in hiding? | Что, старый мафиози в бегах? |
| He's not old fashioned, he's just another mafioso! | Он не старомоден, он просто обычный мафиози! |
| In the simpler way by the mafioso disguised as a wagon-lit conductor? | Простым способом - от руки мафиози, переодевшегося в кондуктора? |
| Why must the good ones always die, like the mafioso Liggio? | Почему хорошие люди должны всегда умирать, как мафиози Лиджио? |
| It can't have been easy to sort out a matter like that and jail a mafioso of that calibre. | Нелегко, наверное, решить дело такой важности и посадить мафиози такого калибра. |
| Look, he was a made man, a mafioso. | Послушайте, он не был простым человеком, он был мафиози. |
| That doesn't mean that some other mafioso didn't do it, of course. | Это, конечно, не означает, что этого не сделал какой-то другой мафиози. |
| The Americans make movies about Russians where Schwarzenegger as a policeman tears off a mafioso's wooden leg and drugs fall out of it, and bears are walking in the streets. | Снимают же американцы кино про русских, где Шварценеггер-милиционер отрывает мафиози деревянную ногу, из неё сыплются наркотики, а по улицам ходят медведи. |
| In 1956, law enforcement recorded a phone conversation between Profaci and Antonio Cottone, a Sicilian mafioso, about exporting Sicilian oranges to the United States. | В 1956 году правительственными агентами была осуществлена запись телефонного разговора между Джо Профачи и сицилийским мафиози Антонио Коттоне об экспорте сицилийских апельсинов в США. |
| This man, Vincenzo Curcio, this Mafioso: | Этот человек, Винченцо Курчио, этот мафиози: |
| Because even though I recognise that all men are equal, I feel deeply humiliated by a confrontation with a Mafioso, even if he's a turncoat. | Потому что, хоть я и понимаю, что все люди равны, я чувствую себя униженным столкновением с мафиози, даже если он и перебежчик. |
| Your uncle because he was mafioso, me, because I was a Communist. | Твоего дядю за то, что он был мафиози, меня - за то, что я был коммунист. |
| Vizzini was the archetype of the paternalistic "man of honour" of a bygone age, that of a rural and semi-feudal Sicily that existed until the 1960s, where a mafioso was seen by some as a social intermediary and a man standing for order and peace. | Калоджеро был архетипом патерналистского человека чести из ушедшей эпохи из сельской и полуфеодальной Сицилии, которые существовали до 1960-х, где мафиози воспринимался некоторыми как социальный посредник и человек, стоящий за порядок и мир. |
| If, for 20 years, a Mafioso was unable to win the World Cup, kind of tough, isn't it? | А после того, как двадцать лет мафиози не может выиграть чемпионат мира - плохо его дело, так? |
| As a result, the public is paying increasing attention to the newly created Japan Restoration Party (JRP) and its populist leader, Osaka City Mayor Toru Hashimoto, a former governor of Osaka prefecture and the son of a minor Yakuza (mafioso). | В результате, общественность уделяет все большее внимания вновь созданной Партии восстановления Японии (ПВЯ) и ее популистскому лидеру - мэру Осаки Тору Хасимото, бывшему губернатору префектуры Осаки и сыну мелкого якудзы (мафиози). |
| Isn't it true, Mr. X, that you are slandering this innocent mafioso to distract from your own felonious past, including a crime you made up yourself called "burgle-arson-arceny"? | Мистер Икс, правда ли, что вы клевещете на этого невинного мафиози, дабы отвлечь внимание от собственного преступного прошлого, включающего преступления, как вы их сами называете, "воро-поджого-вство"? |
| She married a Mafioso. | Она была замужем за одним мафиози. |
| He also had to fight against a group of mafiosos. | И пришлось договариваться с мафиози. |
| You a Mafioso, or what? | Ты что, мафиози? |
| Who said mafioso? Was it you? | Кто сказал "мафиози"? |