It was while I was writing the Halloween madrigal. |
Я как раз сочинял тот мадригал на Хэллоуин. |
I'm looking for a friend of mine, Name of carlos madrigal. |
Я тут ищу друга, его зовут Карлос Мадригал. |
It was destroyed six moons ago by carlos madrigal. |
Карлос Мадригал уничтожил его шесть месяцев назад. |
Well, it's owned by this company - this Madrigal Electromotive. |
Ну, она принадлежит компании Мадригал Электромотив. |
So I take a peek into Madrigal Electromotive. |
Так что я решил по-быстрому сгонять в Мадригал Электромотив. |
The Restoration of the choir of the church of San Nicolás de Bari in Madrigal de las Altas Torres. |
Реставрации хора церкви Сан-Николас де Бари в Мадригал де-лас-Альтас Торрес. |
Porfirio Madrigal isn't dead after all! |
Порфирио Мадригал и не думал умирать! |
J. Rodrigo, Concierto "Madrigal" for two guitars and orchestra. In duo with Flavio Sala (Italy). |
Х. Родриго, концерт «Мадригал для двух гитар с оркестром» в дуэте с Флавио Сала (Италия). |
La Libertad and Gimnástica Limonense played the first ever match of the Liga FPD, with La Libertad emerging victorious with a lone goal scored by Rafael Madrigal. |
Ла Либертад и Химнастика Лимоненсе сыграли первый в истории матч Лиги FPD, в котором Ла Либертад одержал победу, единственный мяч в той встрече забил Рафаэль Мадригал. |
His madrigal, "Eliza, her Name Gives Honour" was one of several madrigals written for the feted guest at a celebration, in this case Queen Elizabeth. |
Его мадригал «Eliza, her Name Gives Honour» был одним из нескольких мадригалов, написанных во имя чествуемой персоны, в данном случае королевы Елизаветы I. Обычно на таких событиях исполнителями были мальчики-хористы из Королевской капеллы. |
Madeline Madrigal, aka Ma-Ma. |
Мадлен Мадригал, кличка "Ма-Ма". |
Madrigal Houston I'm talking about. No. |
Я говорю о Мадригал Хьюстон. |
It's like having your own personal Mrs. Madrigal. |
Прямо как личная Мисс Мадригал . |
Madeline Madrigal, aka Ma-Ma. |
Маделин Мадригал, она же Ма-Ма. |
Not if you're Madrigal. |
Нет, если вы Мадригал. |
"Fly For Fun" is an MMORPG taking place in the colorful anime-themed universe of the Madrigal archipelago. |
Fly For Fun - многопользовательская ролевая онлайн игра, сюжет которой разворачивается в красочной аниме вселенной архипелага Мадригал. |
In 1965 Volkonsky founded an early music ensemble, "Madrigal", with Davydova as its soloist. |
В 1965 году Волконский создаёт ансамбль старинной музыки «Мадригал», и Лидия Давыдова становится одной из его солисток. |
Now, Madrigal is based in Hanover, Germany, but they're what they call highly diversified - |
Оказалось, что Мадригал располагается в Ганновере, Германия, но они, как они сами говорят высоко оборудованы - |
Madrigal Electromotive also owns a subsidiary that manufactures this state-of-the-art air filtration system. |
У Мадригал Электромоутив также есть дочерняя компания, которая производит эту современную воздушную систему фильтрации. |
Your Madrigal is a German company. |
"Мадригал" - немецкая компания. |
Madrigal is under investigation by the DEA. |
"Мадригал" сейчас под следствием УБН. |
If this - Madrigal, is it? |
Если эта компания - Мадригал, да? |
To your investigation, I pledge Madrigal's full cooperation and transparency. |
На протяжении вашего расследования я обещаю предоставить со стороны Мадригал полное сотрудничество и прозрачность. |
In 2012, Madrigal and comedian Bill Burr founded All Things Comedy, a comedy podcast network and artist cooperative. |
В 2012 году Аль Мадригал и комик Билл Бёрр основали сообщество комиков «All Things Comedy». |
Not if you're Madrigal. |
Нет, если отправлять через "Мадригал". |