Английский - русский
Перевод слова Madeleine

Перевод madeleine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мадлен (примеров 215)
But this time, when Madeleine approaches the window... Но это раз, когда Мадлен приближается к окну...
For both of them, for Madeleine and for Scottie, appearances win over reality. Для каждого из них, и для Мадлен, и для Скотти, видимость одерживает верх над реальностью.
Madeleine lent it to me. Это мне Мадлен одолжила.
Madeleine, you're mine. Мадлен, вы - моя.
The nearest inhabited world is Ta, dominated by the Issigri Mining Corporation, whose leader is Madeleine Issigri. Ближайшая обитаемая планета - Та, находящаяся под властью Добывающей Корпорации Иссигри под руководством Мадлен Иссигри.
Больше примеров...
Мэдлин (примеров 44)
"How common is Madeleine's eye defect?". «Насколько редок дефект глаза Мэдлин?».
Madeleine will assume he's the result of some sordid casual encounter. Мэдлин решит, что это - плод очередной моей выходки.
Haroon Siddique, "Madeleine McCann's parents release picture of how she might look now", The Guardian, 1 May 2009. Haroon Siddique, «Родители Мэдлин Макканн опубликовали её изображения, показывающие, как она может выглядеть сейчас», The Guardian, 1 May 2009.
Thanks for this, Madeleine. Спасибо за все, Мэдлин.
(Madeleine sobs quietly) (Мэдлин молча плачет)
Больше примеров...
Мэделин (примеров 31)
It's a boutique publishing house run by Madeleine DuMont. Небольшое издательство под руководством Мэделин ДюМонт.
Madeleine, a hundred miles south of San Francisco, there's an old Spanish mission, San Juan Bautista it's called, and it's been preserved exactly as it was 100 years ago, as a museum. Мэделин, в сотне миль к югу от Сан-Франциско есть старая испанская миссия, называется Сан-Хуан-Батиста, и там все сохранено в том же виде, как было сто лет назад.
I need you to be Madeleine for a while. Ты должна ненадолго стать Мэделин.
Madeleine, where are you now? Мэделин, где вы сейчас?
Madeleine, where are you now? Мэделин, где ты сейчас?
Больше примеров...
Маделен (примеров 6)
Have a word with Hadley's girlfriend Madeleine. Поговори с подругой Хадли. Маделен.
The Democratic candidate, Madeleine Bordallo, was elected as Guam's representative to the United States Congress. Демократический кандидат Маделен Бордалло была избрана представителем Гуама в конгрессе Соединенных Штатов.
If I'm not mistaken, he painted this marvelous portrait of his French mistress Madeleine Brissou in the '20s. Если я не ошибаюсь, он написал этот изумительный портрет своей французской любовницы Маделен Бриссу, в 20-х годах.
Do you think Madeleine Cotton could've sent this to Hadley? Как думаешь, могла ли Маделен Коттон отправить эту открытку Хадли?
Other mailbombs which were discovered and neutralized were targeted at Helmut Schüller (humanitarian organisation Caritas), the Green politicians Madeleine Petrovic and Terezija Stoisits, Wolfgang Gombocz and Minister Johanna Dohnal. Другие почтовые бомбы, которые удалось нейтрализовать, предназначались Гельмуту Шуллеру (из гуманитарной организации «Каритас»), политикам от «Зелёных» Маделен Петрович и Тереции Стойшитч, а также Вольфгангу Гомбоксу, и министру Иоганне Дональ.
Больше примеров...
Мадлена (примеров 4)
Madeleine didn't want a church wedding. Мадлена не хочет венчания в церкви.
Clotilde... Madeleine... and now Suzanne. Клотильда, Мадлена - а теперь и Сюзанна.
Do you remember saying to me that Madeleine would be a treasure for anyone who wanted to get on? Помнишь, ты говорила мне, что Мадлена - сокровище для того, что желает преуспеть?
Madeleine, watch the kids. Мадлена, уведите детей.
Больше примеров...
Мадлены (примеров 6)
Why should you want me to see Madeleine's picture in this cigarette case? Зачем мне фотография Мадлены в твоем портсигаре?
Do you think I don't know how you robbed Madeleine of half her inheritance? Думал, я не знаю, как ты украл у Мадлены половину ее наследства?
No, it isn't Madeleine's. It's too dark. Нет, это не Мадлены, он черный!
You threw me over to marry Madeleine and now you're not even faithful to her. Бросил меня ради Мадлены, а теперь бросил и ее!
You brought away one of Madeleine's hairs. Смотри, на тебе волос Мадлены!
Больше примеров...
Мэдэлин (примеров 3)
JJ, Madeleine, I'd like you to meet Jack Dawson. Мэдэлин, хочу познакомить тебя с мистером Джеком Доусоном.
Well, Madeleine's widely traveled. Зато Мэдэлин много путешествовала.
His little wifey, Madeleine, is my age and in a delicate condition. Его жена Мэдэлин, видишь, маленькая такая, моего возраста и уже в деликатном положении.
Больше примеров...
Мэдлейн (примеров 3)
Madeleine, if I said that you can't say a word of this to anyone, would that be OK with you? Мэдлейн, если я скажу, что ты не должна проронить никому ни слова, ты на это согласна?
My name's Madeleine Ferguson. Меня зовут Мэдлейн Фергюсон.
Madeleine, this is really great. Мэдлейн, это просто здорово!
Больше примеров...
Мадлин (примеров 3)
Angela Balakrishnan, "What happened on the day Madeleine disappeared?", The Guardian, 11 April 2008. Angela Balakrishnan, «Что случилось в день, когда пропала Мадлин?», The Guardian, 11 April 2008.
Michelle Pauli, "Is this Madeleine McCann's abductor?", The Guardian, 26 October 2007. Michelle Pauli, «Это - похититель Мадлин Макканн?», The Guardian, 26 October 2007.
Giles Tremlett, "McCanns release last picture of Madeleine before she vanished", The Guardian, 25 May 2007. Giles Tremlett, «Макканы опубликовали последнюю фотографию Мадлин, сделанную перед её исчезновением», The Guardian, 25 May 2007.
Больше примеров...
Madeleine (примеров 14)
Six of VIP rooms have a lovely view over the Madeleine Church. Из 6 VIP номеров открывается прелестный вид на церковь Св. Марии Магдалины (Madeleine Church).
Ideally situated in the heart of Paris most luxurious shopping district and close proximity to its most celebrated sites Faubourg St Honoré, Madeleine, Concorde, Opera and Louvre. Отель идеально расположен в центре самого фешенебельного торгового района, вблизи знаменитых достопримечательностей: улицы Фобур Сент-Оноре (Faubourg St Honoré), площади Мадлен (Madeleine), площади Согласия (Concorde), Парижской оперы и музея Лувр.
Princess Madeleine of Sweden, Duchess of Hälsingland and Gästrikland (Madeleine Thérèse Amelie Josephine; born 10 June 1982), is the second daughter and youngest child of King Carl XVI Gustaf and Queen Silvia. Prinsessan Madeleine av Sverige, hertiginna av Hälsingland och Gästrikland; род. 10 июня 1982 года, Стокгольм, Швеция) - вторая дочь (третий ребёнок) короля Швеции Карла XVI Густава и королевы Сильвии.
Fully refurbished in 2005 in a very contemporary style, Palais Royal Madeleine is ideally located between the Place de la Madeleine, the Opera and the famous Faubourg St.Honore boulevard. Полностью отреставрированный в 2005 году и оформленный в современном стиле отель Palais Royal Madeleine находится между площадью Мадлен, Оперой и знаменитым бульваром Фобур Сент-Оноре.
At the end of the Rue Royal you can found the Palace de la Madeleine with its unmistakable Greek temple form. L'Eglise de la Madeleine se ditingue pa son architecture de temple grec.
Больше примеров...
Маделин (примеров 6)
Welcome to Boston and to St Madeleine's. Добро пожаловать в Бостон. и в обитель Святой Маделин.
St Madeleine's has its own arrangements. У обители Святой Маделин свои условия.
Madeleine's a little shy because... Маделин немного стесняется, потому что...
Madeleine replied and here we are, testing the water as t'were, to see if we want to get into bed together. Маделин ответила и вот мы здесь, как бы прощупываем почву, чтобы понять хотим ли оказаться в одной постели.
He trained at the Ateliers Gérard Philipe and the Conservatoire national supérieur d'art dramatique from 1993 to 1996 in the classes of Madeleine Marion, Daniel Mesguich and Philippe Adrien. С 1993 по 1996 год обучался в Ателье Жерара Филипа (Ateliers Gérard Philipe) и Высшей национальной консерватории драматического искусства в мастерской Маделин Марион, Даниэля Месгиша и Филиппа Эдриана.
Больше примеров...