| It's not very much madder than almost everything else that's happened. | Не намного безумнее, чем все остальное, что здесь происходит. |
| You're madder than a rabid dog. | Да вы безумнее бешеной собаки. |
| You are madder than ever. | Ты безумнее, чем когда-то. |
| I wanted to see you go gradually madder and madder... until the day finally came when you were going to hang! | Я хотел видеть, как ты становишься всё безумнее и безумнее вплоть до того дня, когда тебя повесят! |
| And rapidly getting madder. | И с каждым днём это становится всё безумнее. |