Английский - русский
Перевод слова Mackerel

Перевод mackerel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Макрель (примеров 40)
Major capture fisheries include small (sardines, anchovy, mackerel and scads) and large (tuna) pelagic fish. К числу объектов крупного промыслового рыболовства относятся мелкие (сардина, анчоус, макрель и ставрида) и крупные (тунец) пелагические рыбы.
Catch cod, mackerel and coalfish almost everywhere along the coast. Почти везде вдоль побережья можно поймать треску, макрель и серебристую сайду.
Thus it came too, that we have the evening when it was already dark, on the playground are mackerel. Таким образом, речь идет также, что у нас вечером, когда уже было темно, на игровой площадке являются макрель.
It also comprises about one-tenth of the catch of a northern Brazil floating gillnet fishery targeting Serra Spanish mackerel (Scomberomorus brasiliensis) and Acoupa weakfish (Cynoscion acoupa), which operates in estuaries during the dry season. В качестве прилова они составляют до 1/10 улова жаберных сетей, расставленных в устьях рек Бразилии в течение сухого сезона на испанскую макрель (Scomberomorus brasiliensis) и горбыля (Cynoscion acoupa).
Here you find a variety of species: Cod, pollack, coley, mackerel, flatfish, eel, ling and so on. Здесь водится множество видов рыбы: треска, сайда, макрель, камбала, угорь, морской налим и другие.
Больше примеров...
Скумбрия (примеров 21)
"Holy mackerel, this is good salmon." "Святая скумбрия, это хороший лосось."
Would you like to order fish- such as cod, sole, haddock halibut, mackerel, catfish, krill... Ты хочешь заказать рыбу- такую как треска, пикша палтус, скумбрия, сом, криль...
The coast is one of the richest in fish in Africa, with some industrial species such as mackerel, sardines, scad, tuna, grouper, snapper, shellfish and molluscs among others. Побережье является одним из богатейших с точки зрения рыболовства в Африке, и здесь вылавливаются некоторые коммерческие виды, такие, как, в частности, скумбрия, сардины, ставрида, тунец, морской окунь, люциан, ракообразные и моллюски.
Okay. Pork skin, pork ribs, grilled clams, grilled mackerel, grilled corvina, grilled pollack, chicken gizzards, chicken feet, clam stew, shrimp, eel. Свиные шкурки, рёбрышки, жареные моллюски, жареная скумбрия, горбыль, сайда, куриные шейки, куриные ножки, рагу из моллюсков, креветки, угорь.
The state of the straddling fish stocks in the south-west Pacific remains basically unchanged, with the only variation being that Spanish mackerel, flying squid and flying fish are likely to be moderately exploited. Состояние трансграничных рыбных запасов в юго-западной части Тихого океана остается в принципе прежним, за одним исключением: японская скумбрия, кальмар и летучие рыбы эксплуатируются, скорее всего, умеренно.
Больше примеров...
Ставрида (примеров 13)
Total allowable catches (TACs) are set annually for seven species: pilchard, hake, horse mackerel, red crab and rock lobster, orange roughy and monk. Ежегодно устанавливаются общие допустимые уловы (ОДУ) по семи видам: сардина, мерлуза, ставрида, красный краб, лангуст, атлантический большеголов и удильщик.
National consumption (Chilean jack mackerel, hake, Chilean mussel, tuna) and for export (salmon, Patagonian toothfish, swordfish, southern hake) Национальное потребление (чилийская ставрида, хек, чилийские мидии, тунец) и рыба на экспорт (лосось, патагонский клыкач, рыба-меч, южный хек)
The jack mackerel is another straddling stock with a spawning biomass estimated at least 1.5 million tonnes but its potential is not known with precision. Еще один трансграничный запас представляет собой ставрида, нерестовая биомасса которой оценивается не менее чем в 1,5 млн. тонн, но ее потенциал точно не известен.
The coast is one of the richest in fish in Africa, with some industrial species such as mackerel, sardines, scad, tuna, grouper, snapper, shellfish and molluscs among others. Побережье является одним из богатейших с точки зрения рыболовства в Африке, и здесь вылавливаются некоторые коммерческие виды, такие, как, в частности, скумбрия, сардины, ставрида, тунец, морской окунь, люциан, ракообразные и моллюски.
The stocks managed are alfonsino, armourhead, cardinal fish, deep water hake, horse mackerel, mackerel, octopus, orange roughy, red crab, sharks, squid and wreckfish. К управляемым запасам относятся: акулы, американский полиприон, атлантический большеголов, берикс, кальмары, красный краб, осьминоги, псевдопентацер, скумбрия, ставрида, эпигонус и намибийская мерлуза.
Больше примеров...
Каранг (примеров 3)
The oceanic horse mackerel is the only known straddling stock in this region and nothing is known of its potential and status. Океанский каранг является единственным известным трансграничным запасом этого региона, однако о его потенциале и состоянии ничего неизвестно.
Straddling stocks in this area include the horse mackerel, the pomfret and myctophids. К числу трансграничных запасов этого района относятся каранг, строматеевые и миктофиды.
Small pelagics such as sardines and horse mackerel most probably straddle everywhere beyond the 12-mile limit. Мелкие пелагические виды, такие как сардины и каранг, по всей видимости, обитают повсеместно за пределами 12 миль.
Больше примеров...
Щуковидная (примеров 2)
From 1990 to 2003, the catches were dominated by Antarctic krill, Patagonian toothfish, a lanternfish, the electron subantarctic and the mackerel icefish at less than 2 per cent. С 1990 по 2003 год в уловах доминировали антарктический криль, патагонский клыкач, электрон Карлсберга и щуковидная белокровка.
Catches in the period have been dominated by Antarctic krill (84 per cent), Patagonian toothfish (10 per cent), mackerel icefish (2 per cent) and the Antarctic toothfish at less than 2 per cent. В уловах за этот период доминировали антарктический криль (84 процента), патагонский клыкач (10 процентов), щуковидная белокровка (2 процента) и антарктический клыкач (менее 2 процентов).
Больше примеров...
Ставрид (примеров 2)
The state of exploitation is unknown for all of the species except horse mackerel, which are classified as fully exploited. Состояние эксплуатации всех этих видов невыясненное, за исключением ставрид, которые эксплуатируются предельно.
The straddling stocks of giant squid, horse mackerel, and Spanish mackerel in the eastern central Pacific are moderately to fully exploited according to the 2005 FAO review. По данным обзора, подготовленного ФАО в 2005 году5, эксплуатация трансграничных запасов кальмара-дозидикуса, ставрид
Больше примеров...
Рыбу (примеров 5)
Selling the mackerel and the salted fish was done all with her help. Она помогла нам продать всю рыбу.
And if we were to look in your freezer, we'd find the remainder of the mackerel in there? И если мы заглянем в холодильник, мы там найдем оставшуюся рыбу?
Hurry back, and I'll make us a pirate's breakfast of grapefruit and boiled mackerel. Поторопись, и я приготовлю нам на пиратский завтрак рыбу с грейпфрутом.
Norway's mackerel fishery is regulated, with individual vessel quotas, and since there is a significant difference in price between the large and small fish, which gave fisherfolk a strong incentive to discard the smaller ones, Norway had chosen a different approach with this fishery. Лов скумбрии в Норвегии регулируется с помощью индивидуальных судовых квот и, из-за большой разницы в цене на большую и малую скумбрию, которая сильно стимулирует рыбаков выбрасывать небольшую рыбу, Норвегия выбрала другой подход к рыболовству.
The mackerel likes frying. Мерлан любит жареную рыбу.
Больше примеров...
Макрелевый (примеров 1)
Больше примеров...
Запасы северотихоокеанской ставриды (примеров 2)
The jack mackerel is moderately exploited and the Alaska pollock is fully exploited. Запасы северотихоокеанской ставриды эксплуатируются умеренно, минтая - предельно.
Similar to the 2006 assessment, jack mackerel is moderately exploited and the stocks of Alaska pollock in the eastern Bering Sea and Aleutian Islands region are fully exploited. Как и в 2006 году, считается, что запасы северотихоокеанской ставриды эксплуатируются умеренно, а запасы минтая в восточной части Берингова моря и в акватории Алеутских островов - вполне.
Больше примеров...