| Okay, so, what's this new lyric? | Хорошо, тогда, что за новые слова? | 
| That's a lyric from a song, right? | Это ведь слова из песни, да? | 
| There's this song lyric I like. | Мне нравятся слова одной песни: | 
| That lyric don't really suit him. | Эти слова ему не подходят. | 
| Well, I like the lyric. | Нуу, мне понравились слова. | 
| And it's funny, because that lyric can be interpreted religiously. | И это забавно, потому что те слова песни могут быть истолкованы религиозно. | 
| That looks like a lyric sheet, handwritten. | Похоже на слова к песне, написанные от руки. | 
| Just pick anything... a Beatles lyric... and stick it in the ground and get over it. | Просто выбери что-нибудь, хоть слова из Битлз, воткни нафиг в землю и забудь. | 
| Yes. Well, that's what the lyric was. | Да, вот такими были слова. | 
| Changing the lyric to one of his father's most famous songs. | переделав слова одной из известнейших песен своего отца. | 
| I got the whole lyric worked out. | Я придумал для нее слова. | 
| I think... I think I have a lyric. | Кажется, я сочинил слова. | 
| It was a song lyric. | Это были слова песни. | 
| That'd make a great lyric for an Alison Krauss song. | Подходящие слова для песни Элисон Краусс. | 
| Every time I picked up the guitar, I ended up playing that progression, and when I fit the words in, it seemed to cry out for a Satanically-oriented lyric. | Каждый раз, играя на гитаре, я заканчивал свою игру этим рифом, и когда я подобрал соответствующие слова под него, тематика просто просилась быть сатанинской. | 
| The first three verses of this version are the official lyric.]] | Все слова песни, кроме первых трех строчек, меняются, от случая к случаю.] |