| An Oxford undergraduate, Joseph Banks, paid Lyons to deliver a series of botany lectures at the University of Oxford. | Джозеф Бэнкс заплатил Лайонсу за ряд ботанических лекций в Оксфордском университете. |
| I have to look closer at Rutledge and Lyons. | Я должна приглядется к Рутледж и Лайонсу. |
| You told Lyons he'll plow that field, and he will. | Ты сказал Лайонсу, что он вспашет поле, и так и будет. |
| Such was the demand for the Austin Seven Swallows that Lyons was forced to move in 1928 from Blackpool to new premises in Coventry. | В связи с трудностями запуска производства Austin Seven Swallows, Лайонсу в 1928 году пришлось переехать из Блэкпула в Ковентри. |
| In both cases, the DNA matched the same culprit, Manny Lyons, is that correct? | В обоих случаях, ДНК соответствовали одному и тому же подозреваемому, Мэнни Лайонсу, верно? Да, так. |
| Why don't you go back to your mother... and Lyons and this nun and whoever else... and you tell them this is over. | Почему бы тебе не вернуться к твоей матери, и Лайонсу, этой монахине и кому там ещё, и не сказать им, что всё кончено? |
| Call... call John Lyons. | Позвони... позвони Джону Лайонсу. |
| It didn't take long for Lyons and the Brotherhood of Steel to find the Super Mutants, mostly because they didn't have to: the Super Mutants found them. | Лайонсу и бойцам Братства Стали не потребовалось много времени, чтобы разыскать супермутантов - в основном потому, что те сами их нашли. |
| The process wasn't easy as Lyons had to master a new instrument while singing below his natural voice range. | Это давалось Лайонсу непросто, так как ему пришлось осваивать новый инструмент и, кроме того, петь ниже его вокального диапазона. |
| Life was still harsh and unfair, but at least now the people of the Capital Wasteland had a fighting chance - and they had Elder Lyons and the Brotherhood to thank for that. | Жизнь так и осталась тяжелой и несправедливой, но как минимум у людей Столичной пустоши появился шанс - благодаря старейшине Лайонсу и Братству Стали. |
| If Lyons wanted to pursue his own agenda on the East Coast, he would do it alone. | Если Лайонсу приспичило заниматься на Востоке посторонними делами, пусть занимается ими сам. |
| But to those soldiers loyal to Elder Lyons, this dereliction of duty and theft of technology was an act of cowardice and treason. | Но для тех, кто остался верен старейшине Лайонсу, уход несогласных был дезертирством и кражей, проявлением трусости и измены. |