Doris wanted kippers from Lyons' Corner House, which meant walking up by the town hall. | Дорис захотелось копчёной сельди от Лайонс Корнер Хаус, для чего нужно было прогуляться до ратуши. |
Nanny Lyons wouldn't bring the children, and Lady Agnes has to rest. | Няня Лайонс отказалась тащить сюда детей, а леди Агнесс нужен покой. |
James Lyons, 91, American admiral, Commander, U.S. Pacific Fleet (1985-1987). | Лайонс, Джеймс (91) - американский военно-морской деятель, командующий Тихоокеанским флотом США (1985-1987), адмирал. |
You'll likelier lose an eye, Mr. Lyons, if you carry on prating at me how to manage my son! | Скорее уж вы лишитесь глаза, мистер Лайонс, если не прекратите учить меня, как обращаться с моим сыном! |
Nick Lyons of DVD Talk gave a positive review saying, "series three is on par with the last two seasons of the new series." | Ник Лайонс, критик из DVD Talk, также очень положительно оценил третий сезон: «он на одном уровне с предыдущими двумя сезонами возрождённого сериала». |
I lost this hat in Lyons. | Я потерял эту шляпу в Лионе. |
The Association internationale des regions francophones is an international association established under French law in October 2002, with headquarters in Lyons, France. | Международная ассоциация франкоязычных регионов - это международная ассоциация, регулируемая французским правом, созданная в октябре 2002 года со штаб-квартирой в Лионе, Франция. |
He founded the first resistance cell of the Liberté Resistance movement in Annecy in November 1940, and a second one in Lyons shortly afterwards. | Он основал первую ячейку движения Сопротивления в Аннеси в ноябре 1940 года, и вскоре после этого ещё одну - в Лионе. |
My delegation deeply appreciates the important extension of $500 million, intended to reduce the debt of African countries, made by the Group of Seven major industrialized countries last June at their summit meeting in Lyons. | Моя делегация высоко ценит имеющее важное значение выделение Группой Семи крупнейших промышленных стран во время их состоявшейся в Лионе июньской встречи на высшем уровне 500 млн. долл. США с намерением снизить задолженность африканских стран. |
At least, the people I mixed with were as bourgeois as people you might meet in Lyons or Marseilles. | Да, но я вращался в типично буржуазной среде, как где-нибудь в Лионе или Марселе. |
Josh Lyons' PA expects him in this afternoon. | Помощник Джоша Лайонса ждет его днем. |
According to Haudenosaunee Faithkeeper Oren Lyons, self-determination as the basis of good governance means that indigenous peoples are equal to all other peoples. | По словам Хранителя веры ходеносауни Орена Лайонса, самоопределение как основа благого управления означает, что коренные народы равны со всеми другими народами. |
No. You've got Darren Lyons. | Вы возьмёте Даррена Лайонса. |
You scared the hell out of Lyons today. | Ты чертовски перепугал Лайонса сегодня. |
The mayor of Lyons appointed Borah as city attorney in 1889, but the young lawyer felt that he was destined for bigger things than a small Kansas town suffering in the hard times that persisted on the prairie in the late 1880s and early 1890s. | В 1889 году мэр Лайонса назначил Бору городским адвокатом, но работа в расположенном в прериях городке, испытывавшем трудности в конце 1880-х - начале 1890-х годов, не удовлетворяла амбиции молодого юриста. |
I shouldn't have let you return to Lyons. | Я не должна была позволять Вам возвращаться в Лион. |
By 1996, 10 such agents would be posted in various places, the first destinations being Lyons and Washington. | Таким образом, к 1996 году в различных местах будет работать 10 человек, причем прежде всего сотрудники будут направлены в Лион и Вашингтон. |
In this connection, the forthcoming meeting of "Partners for Development" (Lyons, November 1998) is to be regarded as a major event. | В этом смысле будущее совещание "Партнеры по развитию" (Лион, ноябрь 1998 года) следует считать важным событием. |
Five cities, namely Porvoo (Finland), Lyons (France), Riga (Latvia), Apeldoorn (Netherlands) and Cracow (Poland), have responded to the call for carrying out case-studies on changing consumption patterns. | Пять городов, а именно Порво (Финляндия), Лион (Франция), Рига (Латвия), Апелдорн (Нидерланды) и Краков (Польша) ответили на просьбу о проведении тематических исследований по вопросам изменения структуры потребления. |
14 November 1995 (Lyons, France) - Symposium organized by the United Nations Development Programme (UNDP) Bureau for Europe on "Globalization, State sovereignty and international cooperation: current stakes and scenarios for the future"; | 14 ноября 1995 года (Лион, Франция) - Семинар, организованный Европейским бюро (ПРООН) "Глобализация, суверенитет государств и нынешние задачи международного сотрудничества и сценарии на будущее". |
He's one of the most respected citizens of Lyons. | Один из самых уважаемых жителей Лиона. |
At the invitation of the City of Lyons, the workshop would be held in this city in the second quarter of 2001 (two and a half working days). | По приглашению муниципалитета Лиона рабочее совещание будет проходить в этом городе во втором квартале 2001 года (два с половиной рабочих дня). |
That optimistic view contradicted the conclusions of a study conducted by a British organization, the Commission on Racial Equality, on Frankfurt, Lyons and Rome, which showed that racist crimes or acts of aggression were rarely reported to the police by the victims themselves. | Этому оптимистическому взгляду он хотел бы противопоставить выводы исследования одной из британских организаций - Комиссии по вопросам расового равенства - которое касается Франкфурта, Лиона и Рима и из которого следует, что сами пострадавшие редко сообщают в полицию о преступлениях или нападениях, имеющих расистский характер. |
A football player for Lyons. | С футболистом из Лиона. |
If you fly in: the Lyons or Geneva airports, and then one hour and 15 minutes by highway. | Если вы летите самолетом: Вам надо лететь до Лиона или Женевы, а затем из аэропорта 1 час15 по автомагистрали. |
The Vice-President of the Committee and moderator of the thematic discussion, Karena Lyons (New Zealand), introduced the seven panel members. | Заместитель Председателя Комитета и координатор тематической дискуссии Карена Лайонз (Новая Зеландия) представила семерых участников дискуссионного форума. |
Lyons! King of the Jungle! | Лайонз, Король джунглей! |
Karena Lyons (New Zealand) | Карена Лайонз (Новая Зеландия) |
Good show, Miss Lyons. | Хорошее шоу, Мисс Лайонз. |
Cliff Lyons holds the record for most first-grade games for Manly Warringah with 309; Steve Menzies played 349 games, but 69 were for the Northern Eagles. | Клифф Лайонз провёл за команду 309 матчей на высшем уровне, рекорд по общему числу игр удерживает Стив Мензис (349, в т. ч. |
You told Lyons he'll plow that field, and he will. | Ты сказал Лайонсу, что он вспашет поле, и так и будет. |
Why don't you go back to your mother... and Lyons and this nun and whoever else... and you tell them this is over. | Почему бы тебе не вернуться к твоей матери, и Лайонсу, этой монахине и кому там ещё, и не сказать им, что всё кончено? |
It didn't take long for Lyons and the Brotherhood of Steel to find the Super Mutants, mostly because they didn't have to: the Super Mutants found them. | Лайонсу и бойцам Братства Стали не потребовалось много времени, чтобы разыскать супермутантов - в основном потому, что те сами их нашли. |
The process wasn't easy as Lyons had to master a new instrument while singing below his natural voice range. | Это давалось Лайонсу непросто, так как ему пришлось осваивать новый инструмент и, кроме того, петь ниже его вокального диапазона. |
Life was still harsh and unfair, but at least now the people of the Capital Wasteland had a fighting chance - and they had Elder Lyons and the Brotherhood to thank for that. | Жизнь так и осталась тяжелой и несправедливой, но как минимум у людей Столичной пустоши появился шанс - благодаря старейшине Лайонсу и Братству Стали. |
We are Lyons; therefore, we roar. | Мы Лайоны. А это значит львы. |
The Lyons are actual gangsters. | Лайоны - настоящие гангстеры. |
Performed and produced by all of the Lyons. | В нём будут заняты все Лайоны. |
Boy, we are Lyons. | Кому какое до этого дело? - Мальчик, мы Лайоны. |
You know what else Lyons do? | А знаешь, что еще делают Лайоны? |
The first "separable coupon ticket" was patented by John Michael Lyons of Moncton, New Brunswick on June 5, 1882. | Первый «отдельный билетный купон» был запатентован Джоном Майклом Лайонсом из города Монктон, Нью-Брансуик 5 июня 1882 года. |
(laughs) And, Zoe Hart, will you be going with the handsome veterinarian, Dr. Judson Lyons? | А Вы, Зои Харт, идёте с симпатичным ветеринаром, доктором Джадсоном Лайонсом? |
Isn't it true, Dr. Girtzman, the only connection between Manny Lyons and Christy Barbosa is that you worked on both cases? | Не так ли, доктор Гуртзман, единственная связь между Мэнни Лайонсом и Кристи Барбоза - это то, что вы работали над обоими делами. Возражение. |
Groups of rank at least 3 are further subdivided into 3 classes by the trichotomy theorem, proved by Aschbacher for rank 3 and by Gorenstein and Lyons for rank at least 4. | Группы ранга З и выше делятся на три класса согласно теореме о трихотомии, доказанной Ашбахером для ранга З и Горенстейном с Лайонсом для ранга 4 и выше. |
Ryan renamed it Castleton Lyons and undertook renovations to the property while returning to its original roots as a Thoroughbred operation. | Райан переименовал его в Castleton Lyons и произвел ремонт недвижимости, возвратив здания к их первоначальному виду. |
The jury was selected by the end of the day on Friday and sequestered in the Lyons Hotel. | К концу пятницы был отобран состав присяжных, которые были изолированы в отеле Lyons. |
In 1954, with the decision to proceed with LEO II and interest from other commercial companies, Lyons formed LEO Computers Ltd. | В 1954 году, с решением продолжить с LEO II и интересом к этой области других компаний, Lyons сформировала LEO Computers Ltd. |
The LEO project was also a pioneer in outsourcing: in 1956, Lyons started doing the payroll calculations for Ford UK and others on the LEO I machine. | Проект LEO был также одним из первых в области аутсорсинга - в 1956 году Lyons начала выполнять на LEO I расчёты заработной платы для британского отделения Ford, а затем и для других. |
Finally, I cannot help reciting Will Lyons from Scotland on Sunday: De Marchi's wines are sophisticated and balanced, possessing grace, finesse, generous fruit and lively complexity. | Под занавес, не могу удержаться, не процитировав Вилла Лайонза (Will Lyons) из Scotland on Sunday: «Вина Паоло Де Марки сложны и сбалансированы, они несут в себе изящество и утонченность, богатство фруктов и динамичную многогранность. |