| Henry married a third time, to Mary Elizabeth Lyons in 1853. | В третий раз Уайз женился на Мэри Элизабет Лайонс в 1853 году. |
| Come on now, Mr. Lyons, that's a bit rough, isn't it? | Хватит, мистер Лайонс, вы вроде как перегибаете палку. |
| Contact Jodi L. Lyons | Контактный сотрудник: Джоди Л. Лайонс |
| Nick Lyons of DVD Talk gave a positive review saying, "series three is on par with the last two seasons of the new series." | Ник Лайонс, критик из DVD Talk, также очень положительно оценил третий сезон: «он на одном уровне с предыдущими двумя сезонами возрождённого сериала». |
| On the heels of his journalistic coup, Lyons returned to the United States for a brief visit in March 1931, making a lecture tour to 20 Northeastern cities organized by UP. | В продолжение опубликованного интервью, во время кракткого визита в США в марте 1931 года, Лайонс провёл лекционный тур в 20 городах на северо-востоке США. |
| He founded a French site and opened a service center in Lyons. | Был создан французский сайт и открыт сервис центр в Лионе. |
| I lost this hat in Lyons. | Я потерял эту шляпу в Лионе. |
| The regional police extranet communication network is connected to the vast Interpol network at its Headquarters at Lyons, France via Canberra. | Региональная сеть внутренней связи полицейских служб поддерживает контакты с обширной сетью Интерпола в ее штаб-квартире в Лионе через Канберру. |
| Until 1761, it is to be located in Montpellier, Paris, Lyons, Bordeaux, Marseilles, and Avignon. | До 1761 года Избранные Коэны располагались в Монпелье, Париже, Лионе, Бордо, Марселе и Авиньоне. |
| To promote public awareness, stands have been set up in Deauville, Zurich and yearly at the Uni-Terre exhibition in Lyons. | Информационные стойки создавались в 1997 году в Довиле, в 1998 году в Цюрихе и ежегодно в салоне «Юнитер» в Лионе. |
| In the late 1930s, he was consulted by Prime Ministers Joseph Lyons and Robert Menzies about defence matters. | В конце 1930-х годов он консультировал премьер-министров Джозефа Лайонса и Роберта Мензиса по вопросам обороны. |
| According to Haudenosaunee Faithkeeper Oren Lyons, self-determination as the basis of good governance means that indigenous peoples are equal to all other peoples. | По словам Хранителя веры ходеносауни Орена Лайонса, самоопределение как основа благого управления означает, что коренные народы равны со всеми другими народами. |
| The mayor of Lyons appointed Borah as city attorney in 1889, but the young lawyer felt that he was destined for bigger things than a small Kansas town suffering in the hard times that persisted on the prairie in the late 1880s and early 1890s. | В 1889 году мэр Лайонса назначил Бору городским адвокатом, но работа в расположенном в прериях городке, испытывавшем трудности в конце 1880-х - начале 1890-х годов, не удовлетворяла амбиции молодого юриста. |
| But its sub-levels remained intact, and contained enough pre-war technology and weaponry to keep Lyons' forces going indefinitely (once the defense robots were destroyed). | Но подземные этажи не пострадали, и там хранится достаточно довоенных технологий и оружия, чтобы отряд Лайонса смог обеспечивать себя неограниченное время (после уничтожения защитных роботов). |
| He was immediately appointed Attorney-General and Minister for Industry in the Lyons government. | После избрания он сразу же был назначен генеральным прокурором и министром промышленности в правительстве Джозефа Лайонса. |
| I shouldn't have let you return to Lyons. | Я не должна была позволять Вам возвращаться в Лион. |
| France has specific regulations in place that target certain geographical zones characterized by significant air pollution, namely Paris, Lyons, Marseilles, Rouen and Strasbourg. | Франция ввела особые распоряжения для некоторых географических зон, отличающихся значительным загрязнением воздуха, таких, как Париж, Лион, Марсель и Страсбург. |
| Five cities, namely Porvoo (Finland), Lyons (France), Riga (Latvia), Apeldoorn (Netherlands) and Cracow (Poland), have responded to the call for carrying out case-studies on changing consumption patterns. | Пять городов, а именно Порво (Финляндия), Лион (Франция), Рига (Латвия), Апелдорн (Нидерланды) и Краков (Польша) ответили на просьбу о проведении тематических исследований по вопросам изменения структуры потребления. |
| The organization participated in the work of the General Assembly and the seminar of the European Union of the Deaf (Lyons, France, 27-30 November). | Организация приняла участие в работе Генеральной ассамблеи и в семинаре Европейского союза глухих (Лион, Франция, 27 - 30 ноября). |
| The 17th International Congress of French-speaking specialists in electroneuromyography was held in Lyons city (France) from 8th up to 11th June 2010. Neurosoft Company also took part in this event. | С 8 по 11 июня 2010 года в городе Лион (Франция) проходил 17-й Международный конгресс франкоговорящих врачей по электронейромиографии, в котором принимала участие и компания Нейрософт. |
| That optimistic view contradicted the conclusions of a study conducted by a British organization, the Commission on Racial Equality, on Frankfurt, Lyons and Rome, which showed that racist crimes or acts of aggression were rarely reported to the police by the victims themselves. | Этому оптимистическому взгляду он хотел бы противопоставить выводы исследования одной из британских организаций - Комиссии по вопросам расового равенства - которое касается Франкфурта, Лиона и Рима и из которого следует, что сами пострадавшие редко сообщают в полицию о преступлениях или нападениях, имеющих расистский характер. |
| Back in Paris from Lyons. | Обратно в Париж из Лиона. |
| If you fly in: the Lyons or Geneva airports, and then one hour and 15 minutes by highway. | Если вы летите самолетом: Вам надо лететь до Лиона или Женевы, а затем из аэропорта 1 час15 по автомагистрали. |
| is proud to present the Lyons premiere of Costa Segara in "Waiter on a Tightrope". | с гордостью представляет жителям Лиона великолепного актёра Коста Сегара в "Официанте на Канате". |
| At the invitation of the City of Lyons, the first meeting of the Steering Group took place in Lyons on 4-5 May 2000. | По приглашению города Лиона первое совещание Руководящей группы проходило в Лионе 45 мая 2000 года. |
| Lyons! King of the Jungle! | Лайонз, Король джунглей! |
| Good show, Miss Lyons. | Хорошее шоу, Мисс Лайонз. |
| It was co-chaired by Ian Chambers of ILO, Grace Smith of the Dine'h Nation and Oren Lyons of the Haudenosaunee-Onondaga Nation. | Сопредседателями совещания были Ян Чемберс от Международной организации труда, Грэйс Смит от народа дайне и Орен Лайонз от Хауденосауни - народа онондага. |
| The Committee approved the recommendation of its President that Vice-Presidents Remongar Denis (Liberia) and Karena Lyons (New Zealand) serve as Co-Chairs of the Working Group. | Комитет утвердил рекомендацию своего Председателя о том, чтобы заместители Председателя Ремонгар Денис (Либерия) и Карена Лайонз (Новая Зеландия) исполняли функции сопредседателей Рабочей группы. |
| Lyons, you better get on up and get Bonnie. | Лайонз, поезжай за Бонни. |
| An Oxford undergraduate, Joseph Banks, paid Lyons to deliver a series of botany lectures at the University of Oxford. | Джозеф Бэнкс заплатил Лайонсу за ряд ботанических лекций в Оксфордском университете. |
| I have to look closer at Rutledge and Lyons. | Я должна приглядется к Рутледж и Лайонсу. |
| Call... call John Lyons. | Позвони... позвони Джону Лайонсу. |
| It didn't take long for Lyons and the Brotherhood of Steel to find the Super Mutants, mostly because they didn't have to: the Super Mutants found them. | Лайонсу и бойцам Братства Стали не потребовалось много времени, чтобы разыскать супермутантов - в основном потому, что те сами их нашли. |
| If Lyons wanted to pursue his own agenda on the East Coast, he would do it alone. | Если Лайонсу приспичило заниматься на Востоке посторонними делами, пусть занимается ими сам. |
| Lyons are never afraid to let the world hear them roar. | Лайоны не боятся, что мир услышит, как они рычат. |
| We are Lyons; therefore, we roar. | Мы Лайоны. А это значит львы. |
| The Lyons are actual gangsters. | Лайоны - настоящие гангстеры. |
| Boy, we are Lyons. | Кому какое до этого дело? - Мальчик, мы Лайоны. |
| We'll remind that board what they get when the Lyons run the Empire. | Увидев нас вместе, правление вспомнит, что они имели, когда Лайоны правили Империей. |
| The first "separable coupon ticket" was patented by John Michael Lyons of Moncton, New Brunswick on June 5, 1882. | Первый «отдельный билетный купон» был запатентован Джоном Майклом Лайонсом из города Монктон, Нью-Брансуик 5 июня 1882 года. |
| (laughs) And, Zoe Hart, will you be going with the handsome veterinarian, Dr. Judson Lyons? | А Вы, Зои Харт, идёте с симпатичным ветеринаром, доктором Джадсоном Лайонсом? |
| Isn't it true, Dr. Girtzman, the only connection between Manny Lyons and Christy Barbosa is that you worked on both cases? | Не так ли, доктор Гуртзман, единственная связь между Мэнни Лайонсом и Кристи Барбоза - это то, что вы работали над обоими делами. Возражение. |
| Groups of rank at least 3 are further subdivided into 3 classes by the trichotomy theorem, proved by Aschbacher for rank 3 and by Gorenstein and Lyons for rank at least 4. | Группы ранга З и выше делятся на три класса согласно теореме о трихотомии, доказанной Ашбахером для ранга З и Горенстейном с Лайонсом для ранга 4 и выше. |
| The jury was selected by the end of the day on Friday and sequestered in the Lyons Hotel. | К концу пятницы был отобран состав присяжных, которые были изолированы в отеле Lyons. |
| In 1954, with the decision to proceed with LEO II and interest from other commercial companies, Lyons formed LEO Computers Ltd. | В 1954 году, с решением продолжить с LEO II и интересом к этой области других компаний, Lyons сформировала LEO Computers Ltd. |
| Finally, I cannot help reciting Will Lyons from Scotland on Sunday: De Marchi's wines are sophisticated and balanced, possessing grace, finesse, generous fruit and lively complexity. | Под занавес, не могу удержаться, не процитировав Вилла Лайонза (Will Lyons) из Scotland on Sunday: «Вина Паоло Де Марки сложны и сбалансированы, они несут в себе изящество и утонченность, богатство фруктов и динамичную многогранность. |
| In preparation for the election Roberts moved to Dartford, where she supported herself by working as a research chemist for J. Lyons and Co. in Hammersmith, part of a team developing emulsifiers for ice cream. | В ходе подготовки к выборам она переехала в Дартфорд, где устроилась химиком-исследователем в компании J. Lyons and Co., занимаясь разработкой эмульгаторов, использовавшихся при производстве мороженого. |
| After relinquishing command of SEAL Team SIX to CDR Robert Gormly, Marcinko was tasked by Vice Admiral James "Ace" Lyons, Deputy Chief of Naval Operations, with the design of a unit to test the Navy's vulnerability to terrorism. | Оставив пост командующего команды SEAL 6, Марсинко получил задание от вице-адмирала Джеймса «Ace» Лайонса (англ. James Lyons), заместителя начальника морских операций, разработать единицу, которая бы протестировала уязвимость ВМС к терроризму. |