Английский - русский
Перевод слова Lucid

Перевод lucid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Четкий (примеров 12)
Let me begin by again thanking Under-Secretary-General Ibrahim Gambari for his comprehensive and lucid briefing on an issue of vital importance to peace and stability in the southern African region. Позвольте мне начать со слов благодарности в адрес заместителя Генерального секретаря Ибрагима Гамбари за его всеобъемлющий и четкий брифинг по вопросу, имеющему жизненно важное значение для мира и стабильности в регионе юга Африки.
Mr. HUSLID (Norway) (interpretation from Spanish): I take this opportunity to express my delegation's appreciation for the Secretary-General's lucid report (A/48/586) on the situation in Central America (A/48/586). Г-н ХУСЛИД (Норвегия) (говорит по-испански): Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и выразить признательность моей делегации за четкий доклад Генерального секретаря о положении в Центральной Америке (А/48/586).
Mr. Mohammad Kamal: First and foremost, my delegation would like to thank Mrs. Sadako Ogata for her comprehensive, lucid and candid swan song briefing to the Council on the situation of refugees. Г-н Мохаммад Камаль: Прежде всего я хотел бы от имени моей делегации поблагодарить г-жу Садако Огату за ее исчерпывающий, четкий и откровенный брифинг о положении беженцев, с которым она в последний раз выступает в Совете.
I would like to join previous speakers in expressing appreciation to Secretary-General Mr. Kofi Annan for his lucid and thought-provoking report. Я хотел бы присоединиться к предыдущим ораторам и выразить признательность Его Превосходительству Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций гну Кофи Аннану за его четкий и содержательный доклад.
Mr. Leung (Fiji): After the lucid and accurate summation by Ambassador Butler of Australia, it is my respectful suggestion or recommendation that we act on his proposal. Г-н Леунг (Фиджи) (говорит по-английски): После того как посол Батлер (Австралия) представил ясный и четкий обзор проделанной работы, я осмелюсь предложить, или рекомендовать, принять решение по его предложению.
Больше примеров...
Ясный (примеров 18)
The Secretary-General has given us a candid and lucid catalogue of the principal activities of the system. Генеральный секретарь дает откровенный и ясный анализ основной деятельности системы.
Mr. Blake (Jamaica): My delegation wishes to thank the Secretary-General for his lucid and candid World Youth Report 2005 (A/60/61). Г-н Блейк (Ямайка) (говорит по-английски): Моя делегация благодарит Генерального секретаря за его ясный и искренний Всемирный доклад по вопросам молодежи за 2005 год (А/60/61).
The New York Times reviewer John Chamberlain praised Salten's "tender, lucid style" that "takes you out of yourself". Обозреватель The New York Times Джон Чемберлен похвалил «нежный, ясный стиль» Зальтена, который «выводит вас из себя».
Proposals made to the Member States and external actors, namely, civil society organizations and training communities, to help them provide more effective civilian support are lucid and well articulated. Предложения в адрес государств-членов и внешних сторон, а именно - организаций гражданского общества и учебных кругов, - направленные на то, чтобы оказать им более эффективную гражданскую поддержку, носят ясный и четкий характер.
First of all, I should like to thank all those here who presented a positive and lucid analysis of the Afghan situation, as well as all those who described the assistance they are providing to Afghanistan in many ways. Прежде всего мне хотелось бы поблагодарить всех тех здесь присутствующих, кто представил позитивный и ясный анализ афганской ситуации, а также всех тех, кто описал оказываемую ими Афганистану различными способами помощь.
Больше примеров...
В сознании (примеров 26)
He's groggy but fairly lucid. Он накачан лекарствами, но в сознании.
Thought it was a seizure at first except he appeared lucid, in pain. Сначала показалось, что это судороги, но он был в сознании.
You've lost your mind and you're never lucid... for very long, so listen up. У тебя съехала крыша, и ты не бываешь долго в сознании, так что слушай.
She was lucid not long ago, but she's had an epidural hemorrhage, sweetheart, okay? Она недавно была в сознании, но у нее открылось внутреннее кровотечение.
There's moments when he's lucid. Он довольно часто бывает в сознании.
Больше примеров...
Осознанные (примеров 9)
But they taught me some techniques that worked, and one of them is called lucid dreaming. Но они научили меня некоторым трюкам, один из которых называется осознанные сновидения.
The thing you need to understand about dreams... even lucid dreams, which can feel very real while we're having them. Что вам нужно понять о мечтах... даже осознанные сновидения, которое может чувствовать себя очень реальны, а мы их.
And Lucid dreaming will help the doctors И осознанные сновидения помогут врачи
To trigger Lucid dreaming is harmless. Чтобы вызвать осознанные сновидения безвреден.
Who's going to be lucid dreaming? И кто будет видеть осознанные сны?
Больше примеров...
В здравом уме (примеров 11)
He was quite lucid when he called me in. Он был вполне в здравом уме, когда звонил мне.
She's completely lucid. Она полностью в здравом уме.
I just want to tell them that I'm completely sane and lucid Хочу сказать им только то, что я в здравом уме.
Is your Maw Maw lucid? Бабуля не в здравом уме?
You weren't exactly lucid. Ты не был в здравом уме.
Больше примеров...
Яркое (примеров 5)
We have read the report of the Tribunal and listened carefully to President Cassese's lucid presentation. Мы ознакомились с докладом Трибунала и внимательно выслушали яркое выступление Председателя Трибунала г-на Кассезе.
Mr. Wibisono (Indonesia): Let me begin by expressing, on behalf of the Government of Indonesia, our sincere appreciation to the representative of Nicaragua for his lucid and informative statement on this item. Г-н Вибисоно (Индонезия) (говорит по-английски): Я хотел бы прежде всего выразить от имени правительства Индонезии искреннюю признательность представителю Никарагуа за его яркое и исчерпывающее выступление по данному пункту повестки дня.
Mr. Babar (Pakistan): I would first like to convey my delegation's deep appreciation to President Antonio Cassese for his lucid statement and for preparing a comprehensive report on the performance of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. Г-н Бабар (Пакистан) (говорит по-английски): Сначала я хотел бы выразить глубокую признательность моей делегации Председателю Антонио Кассезе за его яркое выступление и за подготовку всеобъемлющего доклада о работе Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии.
However, I would first like to thank Ambassador Muñoz of Chile, the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1267, for his very informative and lucid briefing. Но сначала я хотел бы поблагодарить посла Чили Муньоса, Председателя Комитета, учрежденного во исполнение резолюции 1267 Совета Безопасности, за его очень содержательное и яркое выступление.
At the same time, we would like to welcome and congratulate Ambassador Nobuyasu Abe on his appointment as Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, and thank him for his lucid statement last week. В то же время мы хотим поприветствовать и поздравить посла Нобуясу Абэ с его назначением на должность заместителя Генерального секретаря по вопросам разоружения и поблагодарить его за его яркое заявление, с которым он выступил на прошлой неделе.
Больше примеров...
Светлый (примеров 1)
Больше примеров...
Lucid (примеров 9)
Lucid's car uses the 2170 standard for its lithium-ion battery cells from Samsung SDI. Автомобиль Lucid использует стандарт 2170 для своих литий-ионных аккумуляторов производства Samsung SDI.
When Lucid went out of business in 1994, other developers picked up the code. Когда Lucid ушла из бизнеса в 1994 году, другие разработчики продолжили поддерживать код.
On 30 December 2009 the first Alpha 1 "Preview" version ISO for Lubuntu 10.04 Lucid Lynx was made available for testing, with Alpha 2 following on 24 January 2010. 30 декабря 2009 года первая версия Alpha 1 «Preview» для Lubuntu 10.04 Lucid Lynx стала доступна для тестирования, а Alpha 2 - 24 января 2010 года.
XSplash replaced usplash (which uses the Linux framebuffer) in Ubuntu 9.10 (Karmic Koala), bringing Ubuntu closer to its goal of a 10-second boot time by version 10.04 (Lucid Lynx). XSplash заменил usplash (использующий фреймбуфер Linux) в Ubuntu 9.10 (Karmic Koala), приблизив, таким образом, Ubuntu к её цели - загрузке за 10 секунд в версии 10.04 (Lucid Lynx).
Companies such as Sun Microsystems wanted to carry on shipping Lucid Emacs, however, using the trademark had become legally ambiguous because no one knew who would eventually control the trademark "Lucid". Такие компании как Sun Microsystems хотели продолжать выпускать Lucid Emacs; однако использование этой торговой марки стало юридически неоднозначным, из-за того, что никто не знал, кто должен контролировать торговую марку «Lucid».
Больше примеров...
Люсид (примеров 6)
The return of the United States astronaut Shannon Lucid to Earth; возвращение американского астронавта Шеннон Люсид на Землю;
Under the joint Mir-Shuttle flight programme, it had been planned that in August 1996, after her five-month stay on board the Mir station, Dr. Lucid would return to Earth on board the Shuttle. Программой совместных полетов станции "Мир" и корабля "Шаттл" предусматривалось, что в августе 1996 года после пяти месяцев пребывания на борту станции "Мир" доктор Люсид будет возвращена на Землю на корабле "Шаттл".
1996 - Astronaut Shannon Lucid (USA) sets the world space endurance record for women by continuously staying in space for 188 days 04 hours 00 minutes, which includes 183 days 23 hours 00 minutes on-board Mir. 1996 г. - обеспечено установление астронавтом Шеннон Люсид (США) абсолютного мирового рекорда продолжительности непрерывного пребывания женщины в условиях космического полета - 188 сут 4 ч 00 мин, в том числе на станции "Мир" - 183 сут 23 ч 00 мин.
During her stay on board the Mir, Dr. Lucid worked as an astronaut and research scientist as part of the crew of the 21st principal expedition. В составе основной экспедиции ЭО-21 во время своего пребывания доктор Люсид выполняла работы на станции "Мир" в качестве космонавта-исследователя.
As a result of these delays, Shannon Lucid remained on board the Mir station for six months rather than five, thus setting a new women's world record for space endurance. Вследствие этих задержек Шеннон Люсид вместо пяти месяцев проработала на борту станции "Мир" шесть месяцев, что является мировым рекордом среди женщин.
Больше примеров...
Просветления (примеров 6)
There were nights, towards the end, in his lucid moments, when he told me he wanted to die. Были ночи, уже ближе к концу, в моменты просветления, он говорил мне, что хочет умереть.
Occasionally, I get these lucid moments. Иногда у меня случаются просветления.
So in your more lucid moments, you hatch a plan to attract bigger and bigger money. И вот, в моменты просветления, вы вынашивали план привлечения огромных сумм денег.
A patient's Alpha waves are violent during his lucid moments and read almost normal during his more violent seizures. Мозговые волны пациента Альфа подавляются во время его просветления и они становятся почти нормальными, пока на них более сильно воздействовать.
However... in her lucid moments, Ms. Duncan failed to report her activities to the appropriate authorities, or to seek help. Однако... в моменты просветления мисс Данкан не сообщила о своих действиях в соответстующие органы и не обратилась за помощью.
Больше примеров...