Примеры в контексте "Luce - Люси"

Все варианты переводов "Luce":
Примеры: Luce - Люси
Come on, Luce, I need the money. Идём, Люси, мне нужны деньги.
You'll be able to see him soon, Luce. Скоро ты можешь его увидеть, Люси.
Let's go, Luce, we're going this way. Пойдем, Люси, мы пойдем туда.
Luce, I don't understand any of this. Люси, я этого не понимаю.
Luce, this guy's pulling everyone's strings. Люси, этот парень держит всех на поводке.
You didn't have to buy me this suit, Luce. Тебе не обязательно было покупать мне этот костюм, Люси.
Luce, you don't want to read anymore. Люси, тебе не надо дальше читать.
How many cigarettes you got, Luce? Сколько у тебя сигарет с собой, Люси?
I don't know, Luce. Я... Я не знаю, Люси.
Maybe we should talk, Luce. Может нам стоит поговорить, Люси?
Ever since you got back home from Thailand, Luce, I feel so bad, I just... С тех пор, как ты вернулась из Тайланда, Люси, я так переживаю.
What you doing in here, Luce? Что ты здесь делаешь, Люси?
Did you have fun with Luce? Вы хорошо провели время с Люси?
That your professional opinion, Luce? Это твое профессиональное мнение, Люси?
He doesn't even speak the language, Luce. Он даже язык не выучил, Люси!
What he has done subsequent to his crimes is neither here nor there, Luce. После всех его преступлений, его нельзя держать ни тут, ни там, Люси.
Luce, you can't go wandering off like that, okay? Люси, ты не можешь пойти так блауждать, ладно?
If you actually could hold on that for a second, Luce? Люси, можно тебя перебить на минутку.
Luce, I don't know why you're doing this right now, okay? Люси, я не знаю, зачем ты это делаешь.
See, Laura, we've just been downstairs telling Luce - how you've been living here with... Точно, да, Лора, мы сейчас были внизу, рассказывали Люси как ты живешь здесь с
How you doing, Luce, you all right? Как ты, Люси, ты в порядке?
Luce, are you OK? Люси, что с тобой?
In memory of Luce Baillairgé. В память о Люси Баилар
I wouldn't worry too much, Luce. Люси, волноваться не стоит.
I'm sorry, Luce. Мне жаль, Люси.