| Come on, Luce, I need the money. | Идём, Люси, мне нужны деньги. |
| You'll be able to see him soon, Luce. | Скоро ты можешь его увидеть, Люси. |
| Let's go, Luce, we're going this way. | Пойдем, Люси, мы пойдем туда. |
| Luce, I don't understand any of this. | Люси, я этого не понимаю. |
| Luce, this guy's pulling everyone's strings. | Люси, этот парень держит всех на поводке. |
| You didn't have to buy me this suit, Luce. | Тебе не обязательно было покупать мне этот костюм, Люси. |
| Luce, you don't want to read anymore. | Люси, тебе не надо дальше читать. |
| How many cigarettes you got, Luce? | Сколько у тебя сигарет с собой, Люси? |
| I don't know, Luce. | Я... Я не знаю, Люси. |
| Maybe we should talk, Luce. | Может нам стоит поговорить, Люси? |
| Ever since you got back home from Thailand, Luce, I feel so bad, I just... | С тех пор, как ты вернулась из Тайланда, Люси, я так переживаю. |
| What you doing in here, Luce? | Что ты здесь делаешь, Люси? |
| Did you have fun with Luce? | Вы хорошо провели время с Люси? |
| That your professional opinion, Luce? | Это твое профессиональное мнение, Люси? |
| He doesn't even speak the language, Luce. | Он даже язык не выучил, Люси! |
| What he has done subsequent to his crimes is neither here nor there, Luce. | После всех его преступлений, его нельзя держать ни тут, ни там, Люси. |
| Luce, you can't go wandering off like that, okay? | Люси, ты не можешь пойти так блауждать, ладно? |
| If you actually could hold on that for a second, Luce? | Люси, можно тебя перебить на минутку. |
| Luce, I don't know why you're doing this right now, okay? | Люси, я не знаю, зачем ты это делаешь. |
| See, Laura, we've just been downstairs telling Luce - how you've been living here with... | Точно, да, Лора, мы сейчас были внизу, рассказывали Люси как ты живешь здесь с |
| How you doing, Luce, you all right? | Как ты, Люси, ты в порядке? |
| Luce, are you OK? | Люси, что с тобой? |
| In memory of Luce Baillairgé. | В память о Люси Баилар |
| I wouldn't worry too much, Luce. | Люси, волноваться не стоит. |
| I'm sorry, Luce. | Мне жаль, Люси. |