| Ever since you got back home from Thailand, Luce, I feel so bad, I just... | С тех пор, как ты вернулась из Тайланда, Люси, я так переживаю. |
| What he has done subsequent to his crimes is neither here nor there, Luce. | После всех его преступлений, его нельзя держать ни тут, ни там, Люси. |
| I'm sorry, Luce. | Мне жаль, Люси. |
| ~ It's fine, thanks, Luce. | Все хорошо, спасибо Люси. |
| 'Cause I thought I was... No, no, we just don't need another Luce Can and now your lifestyle, it's your lifestyle, and that's all. | Нам не нужна еще одна Люси Кен, поэтому твоя жизнь это твоя жизнь и всё. |
| It was all part of Clare Boothe Luce's look. | Это все было частью образа Клэр Бут Люс. |
| There's an extraordinary woman named Clare Boothe Luce. | Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс. |
| I have to end is my tribute to Clare Boothe Luce. | Ну, довольно об этом. Это мой долг памяти Клэр Бут Люс. |
| Since 1989, the Clare Boothe Luce Program (CBLP) has become a significant source of private funding support for women in science, mathematics, and engineering. | С момента своих первых грантов в 1989 году Программа Клэр Бут Люс стала самым значительным источником частной поддержки женщин в области науки, математики и инженерии. |
| There's an extraordinary woman named Clare Boothe Luce. | Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс. |
| Sister Luce, you can go. | Сестра Люсия, вы можете идти. |
| You don't condemn us, do you, Luce? | Люсия, ты ведь не осуждаешь нас? |
| Luce never wrote her autobiography. | Люсия не оставила автобиографических записей. |
| What are you doing, Luce? | Люсия, что ты делаешь? |
| The name "luce" was taken from the Italian word for "light". | Название «luce» взято из итальянского языка, где слово означает «свет». |
| The rebodied Mazda Luce Legato became the second generation 929 in 1978 for export markets, often called the 929L. | Mazda Luce Legato стала вторым поколением 929 с 1978 года на экспортных рынках, где она обозначались как «929L». |
| The first generation Luce had been called the "Mazda 1500" or "Mazda 1800" in export markets, but as engines of different displacement were beginning to be used across lines, such a naming philosophy would have soon become confusing. | Первое поколение Luce называлось «Mazda 1500» или «Mazda 1800» на экспортных рынках, везде начали использоваться обозначения двигателей различного объёма, и такой принцип именования в скором времени стал бы запутанным. |
| Unlike the Luce, the Cosmo was also sold as a coupé, also exported as the 929 coupé. | В отличие от Luce, Cosmo также продавался как купе, и экспортировался как купе 929. |
| All Cosmo-branded vehicles were installed with rotary engines only, while the Luce offered rotary, and piston-driven engines. | Все автомобили имели только роторные двигатели, а Luce предлагал как роторные, так поршневые двигатели. |