| Luce, this guy's pulling everyone's strings. | Люси, этот парень держит всех на поводке. |
| How many cigarettes you got, Luce? | Сколько у тебя сигарет с собой, Люси? |
| He doesn't even speak the language, Luce. | Он даже язык не выучил, Люси! |
| See, Laura, we've just been downstairs telling Luce - how you've been living here with... | Точно, да, Лора, мы сейчас были внизу, рассказывали Люси как ты живешь здесь с |
| 'Cause I thought I was... No, no, we just don't need another Luce Can and now your lifestyle, it's your lifestyle, and that's all. | Нам не нужна еще одна Люси Кен, поэтому твоя жизнь это твоя жизнь и всё. |
| In response, Clare Boothe Luce published an article in Life criticizing NASA and American decision makers. | В ответ Клэр Бузэ Люс опубликовала статью с критикой NASA и официальных американских лиц, принимающих решения. |
| Hadden and Luce served alternating years as the company's president, but Hadden was the editor for four and a half of the magazine's first six years, and was considered the "presiding genius." | Хэдден и Люс в течение нескольких лет сменяли друг друга на посту президента компании, однако Хэдден был главным редактором издания в течение четырёх с половиной из первых шести лет существования журнала и считался «председательствующим гением». |
| There's an extraordinary woman named Clare Boothe Luce. It'll be your generational determinant as to whether her name means much to you. | Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс. Ваш возраст, вашу принадлежность к поколению можно определить через то, насколько много для вас значит это имя. |
| Since 1989, the Clare Boothe Luce Program (CBLP) has become a significant source of private funding support for women in science, mathematics, and engineering. | С момента своих первых грантов в 1989 году Программа Клэр Бут Люс стала самым значительным источником частной поддержки женщин в области науки, математики и инженерии. |
| Don't call me Luce. | Не говорите "Люс". |
| Sister Luce, you can go. | Сестра Люсия, вы можете идти. |
| You don't condemn us, do you, Luce? | Люсия, ты ведь не осуждаешь нас? |
| Luce never wrote her autobiography. | Люсия не оставила автобиографических записей. |
| What are you doing, Luce? | Люсия, что ты делаешь? |
| In 2002 he won an Italian award for Best Film Score for Luce dei miei occhi. | В том же 2002 году он получил итальянскую награду за лучшую партитуру (Best Film Score) к фильму Свет моих очей (итал. Luce dei miei occhi). |
| The Luce rotary sedans, the LA42S with the 12A engine was manufactured between September 1977 and April 1978. | Роторные седаны Luce, LA42S, с двигателем 12A выпускались между сентябрем 1977 и апрелем 1978 года. |
| Its predecessor (the R130) and replacement (the rotary Luce Legato) were not sold in the United States. | Его предшественник (R130) и преемник (роторная Luce Legato) не продавались в США. |
| The HB Cosmo was offered both as a coupe, and sedan, and was exported to Europe as the 929, alongside the Luce sedan, which shared the 929 export name. | НВ Cosmo была доступна в кузовах купе и седан, и экспортировалась в Европу как 929, наряду с седаном Luce, использовавшим экспортное название 929. |
| The new, non-woven Summer Collection by Erismann bears the title ALLA LUCE, which essentially means 'brightness' or 'to the light'. | Новая летняя коллекция на флизелиновой основе носит название ALLA LUCE, что означает ничто иное как «светлота» или «в свету». |