| Come on, Luce, I need the money. | Идём, Люси, мне нужны деньги. |
| Luce, I don't understand any of this. | Люси, я этого не понимаю. |
| Luce, this guy's pulling everyone's strings. | Люси, этот парень держит всех на поводке. |
| How many cigarettes you got, Luce? | Сколько у тебя сигарет с собой, Люси? |
| Maybe we should talk, Luce. | Может нам стоит поговорить, Люси? |
| There's an extraordinary woman named Clare Boothe Luce. | Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс. |
| It would be sort of ambassador... like Clare Boothe Luce. | Вы будете кем-то вроде посла, как Клэр Бут Люс. |
| Eric Luce of notes an increased character development over other love comedies, and describes the series as "nothing if not whimsical". | Эрик Люс из отметил серьёзную проработку персонажей по сравнению с другими любовными комедиями, и описал сериал как «не более чем эксцентричный». |
| Ezra... you truly are a witness to and a creator of what your first boss, Henry Luce, called "The American Century." | Эзра... вы на самом деле стали свидетелем и творцом того, что ваш первый босс, Генри Люс, назвал "Американским веком". |
| Don't call me Luce. | Не зови меня Люс. |
| Sister Luce, you can go. | Сестра Люсия, вы можете идти. |
| You don't condemn us, do you, Luce? | Люсия, ты ведь не осуждаешь нас? |
| Luce never wrote her autobiography. | Люсия не оставила автобиографических записей. |
| What are you doing, Luce? | Люсия, что ты делаешь? |
| A rotary-powered Luce appeared in 1969. | Luce с роторным двигателем появился в 1969 году. |
| The Luce and Cosmo both offered rotary, gasoline-powered piston-engines, and also a 2.2-liter diesel engine. | Luce и Cosmo имели роторные, бензиновые поршневые, а также 2,2-литровый дизельный двигатель. |
| The Luce was built on the new HB platform, which was now shared with the Cosmo. | Luce строился на новой платформе HB, являвшейся общей с Cosmo. |
| In 2010, Les Enfoirés recorded a cover of the song for their album La Crise de nerfs!; the singers on this version are Amel Bent, Grégoire Boissenot, Hélène Segara, Lorie, Renan Luce and Lââm for the verses. | В 2010 году Les Enfoirés записали кавер-версию песни для своего альбома La Crise de nerfs!, певцы исполнившие эту версию: Amel Bent, Grégoire Boissenot, Hélène Segara, Lorie, и Renan Luce на стихи Лаам. |
| All Cosmo-branded vehicles were installed with rotary engines only, while the Luce offered rotary, and piston-driven engines. | Все автомобили имели только роторные двигатели, а Luce предлагал как роторные, так поршневые двигатели. |