| Let's go, Luce, we're going this way. | Пойдем, Люси, мы пойдем туда. |
| Maybe we should talk, Luce. | Может нам стоит поговорить, Люси? |
| He doesn't even speak the language, Luce. | Он даже язык не выучил, Люси! |
| In memory of Luce Baillairgé. | В память о Люси Баилар |
| Luce stay behind me. | Люси, стой за мной. |
| This is my tribute to Clare Boothe Luce. | Это мой долг памяти Клэр Бут Люс. |
| In March 2001 the Home Office announced a fundamental review of the coroner system in England, Wales and Northern Ireland to be chaired by Mr. Tom Luce, former Head of Social Care Policy at the Department of Health. | В марте 2001 года министерство внутренних дел объявило о проведении углубленного исследования системы коронерского расследования в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, которое должен был возглавить г-н Том Люс, бывший руководитель отдела политики в области социального обеспечения министерства здравоохранения. |
| Mr. Luce finds a tasteful way to do this. | Мистер Люс определенно найдет наилучший способ все это проделать. |
| In 1923, Hadden and Luce co-founded Time magazine along with Robert Livingston Johnson and another Yale classmate. | В 1923 году Хэдден и Люс стали одними из основателей журнала Time вместе с Робертом Ливингстоном Джонсоном и другим однокурсником Йельского университета. |
| 1983 Elizabeth Luce Moore Distinguished Lecturer in the Philippines and North America | 1983 год Лектор, лауреат премии имени Элизабет Люс Мур, на Филиппинах и в Северной Америке |
| Sister Luce, you can go. | Сестра Люсия, вы можете идти. |
| You don't condemn us, do you, Luce? | Люсия, ты ведь не осуждаешь нас? |
| Luce never wrote her autobiography. | Люсия не оставила автобиографических записей. |
| What are you doing, Luce? | Люсия, что ты делаешь? |
| The rebodied Mazda Luce Legato became the second generation 929 in 1978 for export markets, often called the 929L. | Mazda Luce Legato стала вторым поколением 929 с 1978 года на экспортных рынках, где она обозначались как «929L». |
| In 2010, Les Enfoirés recorded a cover of the song for their album La Crise de nerfs!; the singers on this version are Amel Bent, Grégoire Boissenot, Hélène Segara, Lorie, Renan Luce and Lââm for the verses. | В 2010 году Les Enfoirés записали кавер-версию песни для своего альбома La Crise de nerfs!, певцы исполнившие эту версию: Amel Bent, Grégoire Boissenot, Hélène Segara, Lorie, и Renan Luce на стихи Лаам. |
| The HB Cosmo was offered both as a coupe, and sedan, and was exported to Europe as the 929, alongside the Luce sedan, which shared the 929 export name. | НВ Cosmo была доступна в кузовах купе и седан, и экспортировалась в Европу как 929, наряду с седаном Luce, использовавшим экспортное название 929. |
| These engines are found in the Mazda H platform-based Mazda 929, Efini MS-9, and Mazda Luce; as well as the L platform Mazda MPV and S platform Mazda Bongo. | Использовался на платформе Mazda H, это автомобили Mazda 929, Efini MS-9 и Mazda Luce, а также на платформах Mazda L (Mazda MPV) и Mazda S (Mazda Bongo). |
| All Cosmo-branded vehicles were installed with rotary engines only, while the Luce offered rotary, and piston-driven engines. | Все автомобили имели только роторные двигатели, а Luce предлагал как роторные, так поршневые двигатели. |