They identified her as Rebecca Lubbock. |
Они сообщили, что это Ребекка Лаббок. |
I have to leave for Lubbock Tuesday and it has to be perfect. |
Мне нужно уехать в Лаббок во вторник, и он должен быть безупречен. |
Following the Confederate secession in 1861, Lubbock won the governorship of Texas. |
В 1861 году, после сецессии Конфедеративных штатов, Лаббок выиграл губернаторские выборы. |
Here comes Scotty Griffiths, out of Lubbock, Texas. |
[Комментатор] А вот Скотти Гриффитс, из Лаббок, штат Техас. |
We know about that girl in Lubbock. |
Мы знаем про девчонку в Лаббок. |
"Captain Lubbock, Baltimore P. D." |
"Капитан Лаббок, полиция Балтимора". |
Why couldn't we drive back to Lubbock? |
Почему мы не могли поехать в Лаббок? |
When the members of the committee visited Lubbock, they were overwhelmed to find residents lining the streets to show support for the idea of hosting the institution. |
Когда члены комитета посетили Лаббок, они были поражены тому, что местные жители собирались на улицах, чтобы высказать поддержку идеи основания учебного заведения здесь. |
In 2008, the art critic Tom Lubbock described Eakins' work as: a classic of American painting. |
Ввиду всего этого художественный критик Том Лаббок назвал работу Икинса «классикой американской живописи. |
That August, Lubbock was chosen on the first ballot over other area towns, including Floydada, Plainview, and Sweetwater. |
В августе того же года Лаббок был выбран на первом голосовании, обойдя такие города как Флойдейда, Плейнвью и Суитуотер. |
The Battle of Yellow House Canyon was a battle between a force of Comanches and Apaches against a group of American bison hunters that occurred on March 18, 1877, near the site of the present-day city of Lubbock, Texas. |
Битва у каньона Йеллоу-Хаус - сражение между команчским отрядом и группой охотников за бизонами, имевшее место 18 марта 1877 года в местности неподалёку от нынешнего города Лаббок (Техас). |
The average annual temperature is 61.4 ºF (16.3 ºC), making it the ninth-coldest place in Texas after cities such as Amarillo and Lubbock. |
Средняя годовая температура воздуха составляет 61,4 ºF, что делает Ламису девятым в списке самых холодных мест Техаса после таких городов, как Амарилло и Лаббок. |
In 1893, for example, his subjects included Lovelace Stamer, Bishop of Shrewsbury; Sir John Lubbock FRS; A N Hornby (Captain of the Lancashire Eleven); Edward Augustus Inglefield (Admiral and Arctic explorer). |
В 1893 году, например, его моделями стали епископ Шрусбери (сэр Лавлейс Стамер); сэр Джон Лаббок; сэр Эдвард Август Инглфилд (адмирал и исследователь Арктики) и т.д. |
From 1987 to 1991, Aykal was the music director of the Lubbock Symphony Orchestra in Texas, and subsequently from 1992 to 2004 he served as the music director of the El Paso Symphony Orchestra, also in Texas. |
С 1987 по 1991 год Айкал был музыкальным руководителем симфонического оркестра Лаббок в Техасе, а затем с 1992 по 2004 год он был музыкальным руководителем симфонического оркестра Эль-Пасо в Техасе. |
Pantex was abruptly deactivated when the war ended and remained vacant until 1949, when Texas Technological College in Lubbock (now Texas Tech University) purchased the site for $1. |
На следующий день после окончания войны завод закрывается и до 1949 года территория бывшего завода боеприпасов не используется, когда её за символическую плату в 1 доллар США покупает Техасский технологический колледж (сейчас Техасский технологический университет), расположенный в г. Лаббок. |
Lubbock was a successful merchant and banker in London. |
Джон Лаббок был успешным торговцем и банкиром в Лондоне. |
In 1979, it became the first structure to be designated a Lubbock Historic Landmark by the Lubbock City Council, and it was added to the National Register of Historic Places in 1990. |
В 1979 году оно стало первым объектом в списке исторических памятников города Лаббок, и в 1990 году было внесено в Национальный реестр исторических мест США. |
The orchestra leader John Lubbock encouraged the musicians to experiment and work with Greenwood's "naive" ideas. |
Он также подтвердил, что лидер оркестра, Джон Лаббок, призвал своих музыкантов к экспериментации и к «уверенному использованию своих наивных идей». |