Английский - русский
Перевод слова Loveless

Перевод loveless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Без любви (примеров 36)
You'd rather be in a loveless marriage... Лучше жить в браке без любви...
She's marrying a monster, trapping herself into a loveless life. Она выходит за монстра и заманивает себя в ловушку жизни без любви.
You know, it's a classic story... two parents in a loveless marriage keep their fighting from the kids. Знаешь, это классическая история... два партнера в браке без любви, продолжают бороться из-за детей.
At 1:14, Nicole posted a status update saying she's waiting for somebody to rescue her from a loveless relationship. в 1:14 Николь обновила статус, написав, что ждет того, кто спасет ее от отношений без любви.
Better that than a loveless marriage! чем брак без любви!
Больше примеров...
Нет любви (примеров 4)
Locked in a marriage and I realised that's loveless in spite of Gordon and all he's done. Я был заточен в браке, но понял, что там нет любви.
The universe is cold and loveless. Вселенная холодна и в ней нет любви.
This is a loveless sandwich. Это сэндвич, в котором нет любви.
Just because you're in sad, loveless marriage... Слушайте, только потому, что в вашем браке давно нет любви...
Больше примеров...
Расчёту (примеров 1)
Больше примеров...
Loveless (примеров 13)
Loveless peaked at number 24 on the UK Albums Chart, and failed to chart in the United States, where it was distributed by Sire Records. Loveless поднялся до 24-й строчки в чарте Великобритании и вовсе не попал в хит-парады США, где его распространяла фирма Sire Records.
The Edge, guitarist of U2, cited Loveless as a major influence on the guitar sound on Achtung Baby (1991) and referred to My Bloody Valentine as "head and shoulders above a lot of what was going on at the time." Эдж, гитарист U2 указал Loveless в качестве главного влияния на гитарное звучание на Achtung Baby (1991) и упомянул My Bloody Valentine как «на голову выше большого количества из того, что писалось в то время».
In 2005, Azzarello began a new creator-owned series, the western Loveless, with artist Marcelo Frusin. В 2005 году Азарелло начал работать над новой, собственной, серией комиксов, вестерном «Loveless», вместе с художником Марсело Фрусин.
In 1999, Pitchfork named Loveless the best album of the 1990s. По мнению ряда критиков, Loveless - один из лучших альбомов 1990-х.
Bandwagonesque topped Spin magazine's 1991 end-of-year poll for best album, beating Nirvana's Nevermind, their Creation stablemates My Bloody Valentine's album Loveless, and R.E.M.'s Out of Time. Журнал Spin поставил его на 1 место в своём списке лучших альбомов 1991 года - выше, чем Nevermind группы Nirvana, Loveless группы My Bloody Valentine и Out of Time группы R.E.M...
Больше примеров...
Лавлесс (примеров 20)
Second, while you were out here, I found out Dr. Loveless is meeting McGrath and his troops in an hour. Во-вторых, пока ты плясал, я узнал, что Лавлесс встречается с МакГратом и его войсками через час.
Hell, you let Loveless blow up mine. Мой поезд, по вашей милости, взорвал Лавлесс.
Well, well, well, Dr. Loveless. Итак, доктор Лавлесс.
I'm Dr. Arliss Loveless formerly of the Confederate Army. Я доктор Арлисс Лавлесс когда-то был конфедератом.
She still spent most of her time in Louisville and New Albany, and, by December, spent most of it with Loveless. Большую часть своего времени она проводила в Луисвилле и Нью Олбэни, а с декабря её постоянной спутницей была Мелинда Лавлесс.
Больше примеров...
Лавлесса (примеров 9)
I found her in a cage in Loveless' bedroom. Я нашел её в клетке в спальне Лавлесса.
If we are pursuing Loveless why is he behind us? Если мы преследуем Лавлесса почему он позади нас?
Dr. Arliss Loveless? Я - помощник доктора Лавлесса.
I am Dr. Loveless' personal assistant. Я - помощник доктора Лавлесса.
I'll assure you any attack by Loveless would be an exercise in futility. Уверяю вас, любое нападение Лавлесса обречено на провал.
Больше примеров...
Изжил себя (примеров 2)
Richard will have told her that we have a stale... loveless marriage. Ричард наверняка сказал ей, что наш брак... изжил себя.
He told me their marriage was stale and loveless. Он говорил, что их брак изжил себя.
Больше примеров...