Some of the first artificial heart and hand transplants were conducted in Louisville. | В Луисвилле были проведены несколько первых операций по пересадке искусственного сердца. |
My wife and children are in Louisville, Kentucky. | Моя жена и дети в Луисвилле, Кентуки. |
Allen auditioned for the eighth season of American Idol in Louisville, Kentucky, with his brother Daniel, who did not make it to Hollywood. | Аллен прослушивался на восьмой сезон American Idol в Луисвилле, штат Кентукки, со своим братом Дэниелом. |
We end that run in louisville, start the Western run the following week. | Эту часть закончим в Луисвилле, Западная часть тура начнётся на следующей неделе. |
In 1835, she was held as a slave by John S. Bowling and exhibited in Louisville, Kentucky. | В 1835 году она в качестве раба Джона Боулинга (англ. John S. Bowling) была выставлена на продажу в Луисвилле, Кентукки. |
Who I got into Louisville for. | Ради которого я поступаю в Луисвилл. |
Louisville had one of the largest slave trades in the United States before the Civil War, and much of the city's initial growth is attributed to that trade. | Луисвилл был одним из основных центров работорговли в Соединённых Штатах до гражданской войны, и первоначальный рост города вызван в том числе и этим. |
For a variety of reasons, Louisville began to decline as an important city in the 1960s and 1970s. | Как и многие другие старые города Америки, Луисвилл начал терять своё значение в 1960-х и 1970-х годах. |
Two years later, in 1780, the Virginia General Assembly approved the town charter of Louisville. | Два года спустя, в 1780 году, Генеральная Ассамблея Вирджинии одобрила основание поселения Луисвилл. |
It was founded in 1997 in Louisville, Kentucky, United States by Tom Cottingham and Kim Spalding, and debuted as a website in May 1999. | Стоящая за сайтом организация, фирма TechRepublic Inc., была создана в 1997 году в городе Луисвилл, штат Кентукки, США, Томом Коттингемом и Кимом Сполдингом, а сам веб-сайт был запущен в мае 1999. |
Logan made it as far as Louisville by December 15, but on that day the Battle of Nashville had finally begun. | Логан успел доехать только до Луисвилля, и, наконец, в этот самый день (15 декабря) сражение началось. |
After Rondo became serious about basketball, he attended Louisville's Eastern High School for three years. | После того, как Рондо стал серьезно относиться к баскетболу, он играл в Восточной средней школе Луисвилля в течение трех лет, где его тренером был Дуг Бибби. |
On April 3, 2013, Richard Pitino, son of Louisville coach Rick Pitino, verbally agreed to coach the Golden Gophers. | З апреля 2013 года Ричард Питино, сын тренера Луисвилля Рика Питино, объявил о своём согласии стать главным тренером «Гоферс». |
He studied medicine under his brother-in-law at the University of Louisville Medical School in 1844 and established a private practice in Salem and Livonia. | В 1844 году изучал медицину в Медицинской Школе Луисвилля, после чего занялся частной врачебной практикой в Салеме и Ливонии. |
Jess Timmons is a Louisville hard case. | Джесс Тиммонс из Луисвилля - это тяжелый случай. |
In 1925, the third and last Louisville and Nashville Railroad Station was opened. | В 1925 году была открыта третья и последняя станция железной дороги Луисвилла и Нэшвилла. |
Dr. Tim Dowling of the University of Louisville is in the hunt for similar phenomena here on Earth. | Доктор Тим Доулинг из университета Луисвилла без устали выслеживает подобные явления на Земле. |
The Hindu temple of Kentucky opened in suburban Louisville in 1999, and had about 125 members and two full-time priests in 2000. | Единственный индуистский храм в штате Кентукки открылся в пригороде Луисвилла в 1999 году, к 2000 году он имел 125 прихожан и двух служителей. |
Richard Taylor was born at Springfield, the family's plantation near Louisville, Kentucky to Zachary Taylor, a lieutenant colonel in the United States Army at the time, and Margaret Mackall Smith Taylor. | Ричард Тейлор родился на фамильной плантации «Спрингфилд» около Луисвилла, штат Кентукки, в семье полковника Закари Тейлора (будущего президента США) и Маргарет Маккол Смит. |
A visitor to Bowling Green noted the boasting of a tavern proprietor named Benjamin Vance: In 1859, the Louisville and Nashville Railroad (currently CSX Transportation) laid railroad through Bowling Green that connected the city with northern and southern markets. | Посетитель города рассказывал о хвастовстве владельца таверны по имени Бенджамин Вэнс: В 1859 году железная дорога Луисвилла и Нэшвилла (в настоящее время CSX Transportation) прошла через Боулинг-Грин, что соединило город с северным и южным рынками. |
OK, Cats, next stop Louisville and sectionals! | Ну что, "Чертовки", следующая остановка - Луисвилль и отборочные. |
I could walk right into Louisville and clear the way for us... | Я мог бы отправиться в Луисвилль и расчистить для нас дорогу-без вопросов. |
Mr Tom Buchanan, son of Mr Tom Buchanan of Chicago, Illinois, blew into my life with more pomp and circumstance than Louisville ever knew before. | Мистер Том Бьюкенен, сын мистера Тома Бьюкенена из Чикаго, Иллинойс... ворвался в мою жизнь с такой помпой и такими церемониями, которых Луисвилль ещё не знал. |
Eastern Time - Kentucky - Louisville area | Восточное время - Кентукки, Луисвилль |
Eighty school days left before you leave for Louisville. | Осталось 18 учебных дней до твоего отъезда в Луисвилль. |
1978: Richard Whitt Louisville Courier-Journal, for his coverage of a fire that took 164 lives at the Beverly Hills Supper Club at Southgate, Ky., and subsequent investigation of the lack of enforcement of state fire codes. | 1978 - Ричард Уитт, Louisville Courier-Journal (англ. Louisville Courier-Journal), за его освещение пожара, который унес 164 жизни в Beverly Hills Supper Club в Саутгейте, штат Кентукки, и последующем расследовании отсутствия соблюдения государственных пожарных правил. |
The United States Marine Hospital of Louisville is considered by the National Park Service to be the best remaining antebellum hospital in the United States. | «Марин-Хоспитал оф Луисвилл» (United States Marine Hospital of Louisville) считается наиболее сохранившимся госпиталем построенным до гражданской войны. |
The Louisville Morning Courier on January 25, 1861, articulated the position that the secessionists faced in the legislature, Too much time has already been wasted. | 25 января 1861 года газета Louisville Morning Courier так сформулировала позицию сецессионистов в легислатуре: Уже слишком много времени потеряно. |
Water is provided by the Louisville Water Company, which provides water to more than 800,000 residents in Louisville as well as parts of Oldham and Bullitt counties. | Вода в город поставляется компанией «Louisville Water Company», которая обеспечивает водой более 800.000 человек в районе города Луисвилл и части округов Олдхэм и Буллитт. |
In 1913, Louisville Gas, Louisville Lighting, and Kentucky Heating merged to form Louisville Gas & Electric (LG&E). | В 1913 году путём объединения компаний «Louisville Gas», «Louisville Lighting» (основана в 1903 году) и «Kentucky Heating» была сформирована Компания «Louisville Gas and Electric». |