Английский - русский
Перевод слова Lore

Перевод lore с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Знания (примеров 22)
The books and recipes were collected from monasteries where scholars had preserved the medical lore. Книги и рецепты были взяты в монастырях, где учёные сохранили медицинские знания.
The influence of our indigenous peoples is pervasive in our food, language, lore, dances, habits, values and religious manifestations. Влияние наших коренных народов повсеместно ощущается в таких областях, как кулинария, язык, знания, танцы, обычаи, ценности и религиозные проявления.
The Convention on Biological Diversity contains several provisions that are important for indigenous people and refer to respect for and preservation of traditional lore and the indigenous populations' innovations and practices for the conservation and sustainable use of biological diversity. Конвенция о биологическом разнообразии содержит ряд важных положений, касающихся коренных народов, в которых упоминаются уважение и охрана традиционного знания, инноваций и видов практики коренных народов, необходимых для сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия.
Viking lore tells us that to ensure the continuation of your noble male lineage... get a big old bowl of ice and dunk your man sack right in there! Знания викингов говорят нам, что для продолжения мужской линии нашего славного рода... ты должен взять большую чашку со льдом и макнуть свои причиндалы прямо туда.
According to local lore, the more venomous the snake, the more powerful the medicinal quality (and the higher the price). Местные знания гласят, что чем ядовитее змея, тем лечебнее вино и соответственно, выше цена.
Больше примеров...
Легенды (примеров 11)
Dean, there's lore about spirits possessing people and riding them for miles. Дин, есть легенды о призраках, вселявшихся в людей и перемещавшихся в них на километры.
Maybe I'll go read some of the lore books there. Пойду, почитаю там какие-нибудь легенды.
Probably have to check the lore - or maybe dad's journal. Наверное, нужно заглянуть в легенды или в папин дневник.
This may not look as tricky as the Indian Lore badge or the Backyard Chef badge, but the Hobby Fun badge has eluded many a sloppy girl. (вожатая) Может, это кажется не таким сложным, как значок за индейские легенды или значок за посадки, но неряшливым девочкам значок за хобби не получить.
Indeed, we actually believe that the "we wuz robbed" dimension of all sports adds to their lore and legend. Фактически, мы полагаем, что истории о том, «как у нас украли победу», в любом виде спорта вносят свою лепту в предания и легенды, передаваемые болельщиками из уст в уста.
Больше примеров...
Преданиям (примеров 6)
According to dubious lore, Blackbeard used these flintlocks to sink a Leviathan. Согласно сомнительным преданиям, черная Борода использовал эти ружья, чтобы потопить Левиафана.
According to lore, these will open the Vault of Heaven. Согласно преданиям, это откроет Небесный Свод.
His stables were so extensive that, according to popular lore, Khumarawaih never rode a horse more than once. Его конюшни были настолько велики, что, по народным преданиям, Хумаравейх никогда не ездил на одной лошади более раза.
The lore says it works. Судя по преданиям, он сработает.
According to Biblical lore, the Verbis Diablo is a corruption of angelical speech. Согласно библейским преданиям, язык Дьявола - это искажённый язык ангелов.
Больше примеров...
Преданию (примеров 5)
According to the lore, Calliope manifests creatures from the stories she's tuned into. Согласно преданию, Каллиопа вызывает чудовищ из рассказов, которыми прониклась.
In Druid lore, only the atonement of the perpetrator can bring the spirit peace. По преданию друидов, лишь покаяние виновника может принести духу покой.
The lore says it works. По преданию, должно сработать.
"The lore"? "По преданию"?
According to the lore of the creature, the Soucouyant can be destroyed if you... follow her home and burn down Согласно преданию, Сокиянт можно уничтожить, если... если сжечь её дом.
Больше примеров...
Легенде (примеров 6)
According to island lore, a group of college kids came here for spring break. Согласно легенде, группа учеников приехала сюда для весеннего отдыха.
Maybe it has something to do with this guy Willoughby or some kind of L.A. lore or history. Может, это имеет какое-то отношения к этому самому Виллоуби, или к какой-то легенде Лос-Анджелеса, или к истории вообще.
Lore says that the anti-claus Will walk with a limp and smell like sweets. В легенде говорится, что Анти-Клаус хромает и пахнет конфетами.
According to the lore, they can't be killed. По легенде его нельзя убить.
There's lore saying that, back in the old day, if you were plastered enough, you could see one skulking around the breweries in Japan. По старинной легенде, если хорошенько надраться, увидишь, как они шастают у пивоварен в Японии.
Больше примеров...
Преданий (примеров 3)
He wants to become the forefather of modern lore. Он хочет стать прародителем современных преданий.
Listen, I got a match, and it's not from the lore - it's from police records. Слушай, у меня есть совпадение, и это не из преданий - из полицейских отчетов.
There's this whole crazy side to Amazon lore that Professor Morrison didn't even mention. Здесь все дикие подробности преданий об амазонках, о которых профессор Моррисон даже не упомянул.
Больше примеров...
Знаниях (примеров 7)
In Romanian lore, Zanna are creatures who guide and protect lost children. В румынских знаниях, Жанна это существо которое направляет и защищает потерянных детей.
Either way, the lore doesn't say anything about exceptions to the cure. Так или иначе, в знаниях ничего не сказано об исключениях этого лечения
The Phantasy Star Compendium is a specialty book published by Sega in late 1995, filled with production art, game development details, and expanded information on the characters, worlds, and lore of the original series. Phantasy Star Compendium («Сборник Фантастической Звезды») - специальная книга, изданная Sega в конце 1995 года, в которой описан процесс разработки игры и расширенная информация о персонажах, мирах и знаниях из оригинальной серии игр.
Also called Saelind ('Wise-Heart') by the Elves, for she was "wise in thought and learned in the lore of Men and their histories". Эльфы также называли её Саэлинд («мудрое сердце»), ибо была она «мудра в мыслях и сильна в знаниях людей и их истории».
At this point, you've read more fairy lore than most fairies. Ты определенно читаешь о знаниях фей больше, чем большинство самих фей.
Больше примеров...
Преданиях (примеров 5)
That's in the lore, too. Всё это тоже есть в преданиях.
There's got to be something in - in - in magic or angel lore. Должно быть хоть что-то в... в магических или ангельских преданиях.
In lore, the horseshoe symbolizes protection. В преданиях, подкова символизирует защиту.
Okay, in Japanese lore the ninja is a warrior trained in unconventional martial arts. Ладно, в Японских преданиях, ниндзя - это воины, изучающие нетрадиционные боевые искусства.
In long-lived Mitsogho lore, a warrior by the name of Mbombet A Gnaghé hid out in the Ikobé valley to stage guerrilla attacks against the French military. В живых преданиях митсого воин по имени Mbombet A Gnaghé совершал партизанские атаки против французских войск из своего укрытия в той самой долине Икобе.
Больше примеров...
Преданиями (примеров 2)
I'm familiar with Illuminati lore and the legend of the brandings. Я знаком с преданиями иллюминатов и легендой о клеймении.
You know, it's not much, but there's some gear and lore books, stuff to keep you busy till we get there. Знаешь, там все довольно скромно, но есть вещи первой необходимости и книги с преданиями, все, чтобы занять тебя на время, пока мы едем.
Больше примеров...
Легендах (примеров 5)
And the lore says we can kill it with fear. И в легендах говорится, что мы можем убить его страхом.
"Digging into tho lore." "Покопаюсь в легендах".
That's in the lore, too. Это тоже есть в легендах.
Unfortunately however, such poetic phenomena belong to the realm of lore and legend. Но к нашему сожалению, такие поэтические явления живут только в сказаниях и легендах.
And I got nothing from local lore 50 miles in every direction of all of them. И ничего нет в легендах мест в радиусе 50 миль от раскопок.
Больше примеров...
Легенд (примеров 7)
I mean, it's Vegas lore, that phrase. Произносить их традиция, это одна из легенд Вегаса.
There's tons of lore about it. О нём существует множество легенд
There's tons of lore about it. О нем есть масса легенд.
The ones tied to fairy lore are. Те, что из легенд про эльфов - да.
There's tons of lore about it. О нем гласят множество легенд
Больше примеров...
Lore (примеров 15)
B. Tennison, and the J. C. Lore Oyster House; the latter two are National Historic Landmarks. В. Tennison и J. C. Lore Oyster House; последние два - национальные исторические памятники США.
In October 2006, Max McGuire became the studio's co-founder, having previously worked at Iron Lore Entertainment as Lead Engine Programmer. В октябре 2006 года в компанию пришел Макс Макгуайр (англ. Max McGuire), ранее работавший разработчиком в Iron Lore Entertainment.
This was followed by the simultaneous release at the end of 1984 of the next two instalments in the Sabreman series, Underwurlde and Knight Lore. За этим последовал одновременный выпуск в конце 1984 года следующих двух игр в серии Sabreman, Underwurlde (англ.)русск. и Knight Lore.
A year later the ZX Spectrum saw the release of Knight Lore, which is generally regarded as a revolutionary title that defined the subsequent genre of isometric adventure games. Год спустя для ZX была выпущена игра Knight Lore, которая расценивается как революционное произведение, определившее последующий жанр изометрических квестовых игр.
Following Knight Lore, many isometric titles were seen on home computers - to an extent that it once was regarded as being the second most cloned piece of software after WordStar, according to researcher Jan Krikke. На домашних компьютерах было отмечено столько изометрических игр-последователей Knight Lore, что эта игра стала считаться вторым наиболее клонируемым образцом программного обеспечения после текстового редактора WordStar (англ.).
Больше примеров...
Лора (примеров 30)
We know what you did for the cause, Lore. Мы знаем, что вы делали для своего дела, Лора.
I ask you once again, Lore. Я спрашиваю вас еще раз, Лора.
Come on, Lore, you'll like it. Давай, Лора, повеселимся.
Lore did not mean to. Не плачь, Лора сделала это ненарочно.
And this is where Lore is from. Лора отсюда - Байонна.
Больше примеров...
Лор (примеров 24)
Lore, I must deactivate you now. Лор, я должен немедленно деактивировать тебя.
But Lore was... cruel... evil. Но Лор был... жестоким... злым.
Lore must have told Data to take my visor because I could see a carrier wave radiating from him. Лор, должно быть велел Дейте забрать мой ВИЗОР поскольку понимает, что я мог бы увидеть несущие волны, которые от него исходят.
Because Lore betrayed the colonists on Omicron Theta, you believe that I am capable of the same behaviour. Вы считаете, что, потому что Лор предал жителей Омикрон Тета, я способен на такое же...
Lore is only feeding you the negative ones. Лор питает тебя только самыми негативными из них.
Больше примеров...
Лоре (примеров 4)
Lore? Guess who I was with just right now. Лоре, ты не представляешь, кого я только что встретила.
I think this is the Irish woman, Una's, retribution on Lore for the death of her brother. Я думаю, что эта ирландка, Уна, мстит Лоре за смерть своего брата.
This confuses me because we've assumed that Una is taking revenge on Lore by kidnapping her children. Да. Это меня запутало, потому что мы предполагали, что Уна мстит Лоре, похитив ее детей.
Should I call Mother or Lore? Позвонить маме или Лоре?
Больше примеров...