Английский - русский
Перевод слова Loner

Перевод loner с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Одиночка (примеров 76)
Both Skorzeny and Schoerner were deeply convinced that only a loner can expect the success. И Скорцени, И Шернер были убеждены, что только одиночка может рассчитывать на успех.
Artist, loner, mucho info about the Triangle. Ж: Художница, одиночка, владеет информацией о Треугольнике.
She's a loner - no friends, not a lot of places she can go. Она была одиночка - ни друзей, ни любимого, у нее не так много мест, куда она может пойти.
I mean, you said he's a loner, right? То есть, ты сказал, что он одиночка, так?
My son's a loser and my daughter's a loner! Мой сын неудачник, а дочь - одиночка!
Больше примеров...
Одинокий (примеров 13)
He's a loner, but not unfriendly. "Он одинокий, не не замкнутый".
We think he's a local and a loner, and he's most likely unemployed. Мы думаем, он местный, одинокий, и он. скорее всего, безработный.
You're a loner, playin' it cucumber, as in "cool as a." Ты одинокий игривый огурец, крутой, как это может быть.
A loner with no-one to provide an alibi, who follows a predictable routine - out every night to visit his grandma, then clocks in on the night shift. Одинокий, его алиби подтвердить некому, следует заведенному распорядку - каждый вечер навещает бабушку, потом заступает на ночную смену.
Because, although our Sun is a cosmic loner, more than half of all stars travel through life with at least one companion. Потому что, хотя наше Солнце и одинокий волк, половина звезд проводит жизнь рядом хотя бы с одним компаньоном.
Больше примеров...
Нелюдим (примеров 3)
Look, Wyatt's a bit of a loner. Слушайте, Уайатт немного нелюдим.
You're the twitchy loner. Ты - дёрганый нелюдим.
The guys on security say you're a bit of a loner. Охранники говорят, что вы нелюдим.
Больше примеров...
Замкнут (примеров 2)
Your father was too much a loner. Твой отец был слишком замкнут.
But by all accounts, he's a bit of a loner. Но, по-видимому, несколько замкнут.
Больше примеров...
Одинок (примеров 7)
I once knew a guy who was a real loner. Я знал одного парня, который был по-настоящему одинок.
He's a loner, he's created this whole new identity for himself. Он одинок, создал для себя новую личность.
Because Travis is such a loner, he's desperate for any interaction... even if it's just with his own reflection. Потому что Трэвис очень одинок, и жаждет обычного общения, даже если это его собственное отражение.
They know he's a loner that would go for her type. Они знают, что он одинок, и поведется на её внешний вид.
And you're a loner. И ты... одинок.
Больше примеров...