Английский - русский
Перевод слова Lomonosov
Вариант перевода Ломоносова

Примеры в контексте "Lomonosov - Ломоносова"

Все варианты переводов "Lomonosov":
Примеры: Lomonosov - Ломоносова
(Both of the above are protected at the Moscow State University M. V. Lomonosov). (Обе защищены в Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова).
Both Denmark and Russia have been devoting significant resources to exploring the Lomonosov Ridge. Как Дания, так и Россия выделяют значительные ресурсы на исследование хребта Ломоносова.
7 May 1940 for academic achievement and great progress in the preparation of chemists institute is named after the outstanding Russian scientist Mikhail Vasilievich Lomonosov. 7 мая 1940 года за научные достижения и большие успехи в деле подготовки специалистов-химиков институту присваивается имя выдающегося русского учёного Михаила Васильевича Ломоносова.
In order to develop unified approaches and to define the scientific nature of the Mendeleyev and Lomonosov ridges, the Russian Federation intends to convene an international conference at Saint Petersburg in July 2003. Для выработки единых подходов с целью определения научной природы хребтов Менделеева и Ломоносова Российская Федерация намерена провести международную конференцию в июле следующего года в Санкт-Петербурге.
Concepts concerning the structure and type of the earth's crust underlying Lomonosov ridge, Mendeleev rise and Alpha ridge are of fundamental importance for the Russian submission. Принципиальным для российской заявки являются представления о структуре и типе земной коры поднятий Ломоносова, Менделеева и Альфа.
In 1992, the Moscow Institute of Fine Chemical Technology named after M. V. Lomonosov has received a new, higher educational status - status of the Academy. В 1992 году Московский институт тонкой химической технологии имени М. В. Ломоносова получил новый, более высокий образовательный статус - статус академии.
Recent research has also been focusing on studying the Lomonosov Ridge to collect evidence that could strengthen Russian territorial claims to the seabed in that region within the Russian sector of the Arctic. Недавние исследования также сосредоточили внимание на изучении хребта Ломоносова для сбора доказательств, которые могли бы укрепить территориальные претензии России к морскому дну в этом регионе в российском секторе Арктики.
The surviving part of the pedestal was moved to the square near the Rostov Cinema (it is situated opposite the Rostov State University) and Mikhail Lomonosov sculpture was installed on it. Уцелевшую часть пьедестала перенесли в сквер у кинотеатра «Ростов» (напротив Ростовского государственного университета) и установили там скульптуру Ломоносова.
One of the arguments was a statement that eastern portion of the Lomonosov Ridge, an underwater mountain ridge extending across the polar basin, and the Mendeleev Ridge are extensions of the Eurasian continent. Одним из аргументов было утверждение, что восточная часть хребта Ломоносова, подводного горного хребта, простирающегося через Полярный бассейн, и хребет Менделеева являются продолжением Евразийского континента.
Russia claimed that two underwater mountain chains - the Lomonosov and Mendeleev ridges - within the Russian sector of the Arctic were extensions of the Eurasian continent and thus part of the Russian continental shelf. Россия утверждала, что две подводные горные цепи - хребты Ломоносова и Менделеева - в российском секторе Арктики являются продолжениями Евразийского континента и, следовательно, частью российского континентального шельфа.
The program investigated the structure and evolution of the Earth's crust in the Arctic regions neighbouring Eurasia, such as the regions of Mendeleev Ridge, Alpha Ridge, and Lomonosov Ridge, to discover whether they were linked with the Siberian shelf. Программа исследовала структуру и эволюцию земной коры в арктических регионах, соседствующих с Евразией, таких как хребет Менделеева, поднятие Альфа и хребет Ломоносова, выясняла, действительно ли они связаны с шельфом Сибири.
The legend was widely spread in the Moscow state in the XVII-XVIII centuries, its retelling or similar information is contained in the Ioakimovskaya Chronicle, the works of P. N. Krekshin, M. V. Lomonosov, V. N. Tatishchev and others. Сказание было широко распространено в Московском государстве в XVII-XVIII веках, его пересказ или сходная информация содержится в Иоакимовской летописи, трудах П. Н. Крёкшина, М. В. Ломоносова, В. Н. Татищева и других.
In June 2007, a group of 50 Russian scientists returned from a six-week expedition on the Russia with the news that the Lomonosov Ridge was linked to Russian Federation territory, supporting Russia's claim over the oil-and-gas rich triangle. В июне 2007 года группа из 50 русских учёных вернулась из шестинедельной экспедиции с известием, что хребет Ломоносова связан с территорией Российской Федерацией, поддержав тем самым претензии России на нефть и газ, которыми богат треугольник.
Russia is using this to substantiate its claim that the Lomonosov Ridge in its sector is a continuation of the continental shelf that extends from Russia, and that Russia has a legitimate claim to that seabed. Россия использует это для обоснования своего утверждения о том, что хребет Ломоносова в своём секторе является продолжением континентального шельфа, который простирается от России, и что Россия имеет законные претензии на это дно.
Big port St.-Petersburg includes moorings of sea trading, wood, fish and river ports, the oil terminal, shipbuilding, ship-repair and other factories, sea passenger station, river passenger port, and also moorings of Kronstadt, Lomonosov, Gorskaya, Bronka. Большой порт Санкт-Петербург включает причалы морского торгового, лесного, рыбного и речного портов, нефтяного терминала, судостроительных, судоремонтных и других заводов, морского пассажирского вокзала, речного пассажирского порта, а также причалы Кронштадта, Ломоносова, портовых пунктов Горская, Бронка.
The Alpha, Mendeleev and Lomonosov rises are characterized by minimal anomalies, which may be interpreted as an indication of the deep bed of the sharp density Moho boundary. Поднятиям Альфа, Менделеева и Ломоносова отвечают минимальные значения аномалий, что интерпретируется как эффект глубокого залегания контрастной плотностной границы Мохо.
How to assess countries' claims to Arctic territory hinges on the status of the Lomonosov Ridge, a vast formation that rises from the sea floor and stretches 1,800 kilometers from Greenland to the East Siberian continental shelf. Оценка территориальных претензий стран на Арктику зависит от статуса хребта Ломоносова, огромного образования, поднимающегося с морского дна и протянувшегося на 1800 километров от Гренландии до Восточно-Сибирского континентального шельфа.
The nature of the Lomonosov Ridge will be debated for years to come, while his thoughts - and ours - are likely to be focused on more immediate issues. Дебаты о хребте Ломоносова будут вестись ещё годы, так что пока, скорее всего, и Санта-Клаус, и мы будем заняты более насущными вопросами.
Thus, the results of the interpretation of comprehensive geological and geophysical data support the categorization of the Amerasian basin geostructures (Lomonosov ridge and Mendeleev and Alpha rises) as components of the continental margin. Таким образом, результаты интерпретации комплексных геолого-геофизических данных позволяют обосновано отнести геоструктуры Амеразийского бассейна (поднятие Ломоносова и поднятия Менделеева и Альфа) к компонентам материковой окраины.
The integrated interpretation of the deep seismic sounding and seismic reflection sounding along the SLO-92 geotraverse passing across Lomonosov ridge provided data on the velocity characteristics, layering and thickness of the earth's crust which are characteristic of a continental-type crust. По результатам комплексной интерпретации материалов ГСЗ и МОВ по геотраверсу CЛО-92, проходящему вкрест простирания поднятия Ломоносова, получены данные о скоростных характеристиках, расслоенности и мощности земной коры, характерные для коры континентального типа.
Northern (Arctic) Federal University named after M.V. Lomonosov (Russian: CeBepHый (ApkTичeckий) ФeдepaлbHый yHиBepcиTeT иMeHи M. Также Северный (Арктический) федеральный университет переименован в Северный (Арктический) федеральный университет имени М. В. Ломоносова.
After the 3rd year he continued his studies at the Mechanics and Mathematics Faculty of Lomonosov Moscow State University. После З-го курса продолжил свою учёбу на механико-математическом факультете Московского государственного университета им М. В. Ломоносова.
Branch of Lomonosov Moscow State University in Tashkent is located in Amir Temur Prospect, 22. Филиал Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова в г. Ташкенте расположен по адресу: проспект Амира Темура, 22.
He graduated from secondary school with a Gold Medal and with honours from Legal Faculty of the M. V. Lomonosov Moscow State University. Окончил среднюю школу с золотой медалью, а затем с отличием - юридический факультет Московского Государственного университета им. М.В. Ломоносова.
Holds a license for Europe's largest Lomonosov diamond mine (Arkhangelsk Oblast) with reserves of 220 million carats of rough diamonds. Владеет лицензией на крупнейшее в Европе алмазное месторождение им. М. В. Ломоносова (Архангельская область) с запасами 220 млн каратов алмазного сырья.