| In June 2007, a group of 50 Russian scientists returned from a six-week expedition on the Russia with the news that the Lomonosov Ridge was linked to Russian Federation territory, supporting Russia's claim over the oil-and-gas rich triangle. | В июне 2007 года группа из 50 русских учёных вернулась из шестинедельной экспедиции с известием, что хребет Ломоносова связан с территорией Российской Федерацией, поддержав тем самым претензии России на нефть и газ, которыми богат треугольник. |
| A federal office is being formed to assess (test) the achievements of pupils, gifted pupils are being selected and the range of services provided by the National Testing Centre of the M. V. Lomonosov Moscow State University is being extended. | Формируется федеральная служба оценки (тестирования) достижений учащихся, осуществляется объективный отбор одаренных детей, расширяется перечень услуг, оказываемых Национальным центром тестирования при МГУ им. М.В. Ломоносова. |
| The Soil Science Faculty, Lomonosov Moscow State University, Russian Federation, may offer advice in the rehabilitation of drained peat lands affected by fire. | Почвоведческий факультет Московского государственного университета им. Ломоносова, Российская Федерация, может оказать консультативную помощь по вопросам восстановления пострадавших от пожаров осушенных торфяников. |
| International delegates with an interest in innovation visited the Science Park of Lomonosov Moscow State University. | Делегаты из других стран, которых интересовала тема инновационного процесса, посетили Научный парк Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова. |
| He gives lecture courses on "Land Law" and "Environmental Law" (including within a framework of the Faculty of Law International Legal Programme at the International Center of Lomonosov Moscow State University in Geneva, Switzerland). | Читает лекционные курсы «Земельное право», «Экологическое право» (в том числе, в рамках международно-правовой программы Юридического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова в Женеве - в Международном центре МГУ имени Ломоносова. |
| In May 1897, Lomonosov married Sofya Alexandrovna Antonovich, a daughter of railway constructor A. I. Antonovich. | В мае 1897 года Юрий Владимирович Ломоносов женился на Софье Александровне Антонович, дочери инженера путей сообщения А. И. Антоновича. |
| A special attention should be given to extremely beautiful and memorable suburbs of St.Petersburg (Peterhof, Pavlovsk, Pushkin (Tsarskoe Selo), Gatchina, Lomonosov). | Особого внимания достойны пригородные дворцово-пригородные ансамбли - Петродворец (Петергоф), Пушкин (Царское Село), Павловск, Гатчина, Ломоносов. |
| Mikhail Lomonosov, who studied in Marburg and Freiberg, is regarded as founder of the Russian mining science, mineralogy and geology. | Михаил Васильевич Ломоносов, учившийся в Марбурге и Фрайберге, считается основателем российской науки горной промышленности, минералогии и геологии. |
| The first floating nuclear power plant, the Academician Lomonosov, being built in the Russian Federation, completed its environmental impact assessment. | Первая плавучая атомная электростанция «Академик Ломоносов», которая строится в Российской Федерации, завершила свою экологическую экспертизу. |
| The KLT-40S variant is used in the Russian floating nuclear power station Akademik Lomonosov. | Версия КЛТ-40М. плавучей атомной электростанции «Академик Ломоносов». |
| Doctoral Studies, Department of International Law, Moscow State University "M.V. Lomonosov" (1976-1979); Doctor of Law (1979). | Учеба в аспирантуре, факультет международного права, Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова (1976 - 1979 годы); доктор права (1979 год). |
| Gennady Volkov is a member of Lomonosov Moscow State University Dissertation Councils: D 501.001.99 (at the Faculty of Law) and D501.001.08 (at the Faculty of Economics). | Г.А.Волков является членом Диссертационных Советов при МГУ имени М.В.Ломоносова: Д 501.001.99 (на юридическом факультете) и Д 501.001.08 (на экономическом факультете). |
| RLS was established in 1995 by Katerina Rykunova-Burgess, a graduate in Russian philology of the Moscow Lomonosov State University, with a decade of practical experience and qualifications in UK retail financial services industry. | Компанию RLS основала в 1995 году Катерина Рыкунова-Берджесс, выпускница русского отделения филологического факультета Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова. |
| He gives lecture courses on "Land Law" and "Environmental Law" (including within a framework of the Faculty of Law International Legal Programme at the International Center of Lomonosov Moscow State University in Geneva, Switzerland). | Читает лекционные курсы «Земельное право», «Экологическое право» (в том числе, в рамках международно-правовой программы Юридического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова в Женеве - в Международном центре МГУ имени Ломоносова. |
| In the first Miller argued fiercely against Lomonosov, in the second Pogodin against Kostomarov, in the third Klejn against Shaskolsky. | В первой Миллер спорил с Ломоносовым, во второй Погодин - с Костомаровым, в третьей - Клейн с Шаскольским. |
| In May 1910, Walden was elected a member of the St. Petersburg Academy of Sciences and in 1911 was invited to Saint Petersburg to lead the Chemical Laboratories of the Academy founded in 1748, by Mikhail Lomonosov. | В мае 1910 года Вальден был избран членом Петербургской Академии наук и в 1911 году был приглашен в Санкт-Петербург, чтобы возглавить Химическую лабораторию академии, основанную в 1748 году Михаилом Ломоносовым. |
| His victory in this campaign was later mentioned in one of the Lomonosov's odes, considered to be the first poem of Russian literature. | Эта победа была воспета Ломоносовым в его первой оде, которая считается первым поэтическим опытом в русской литературе. |