Английский - русский
Перевод слова Lockerbie
Вариант перевода Локербийского

Примеры в контексте "Lockerbie - Локербийского"

Все варианты переводов "Lockerbie":
Примеры: Lockerbie - Локербийского
Regarding the Lockerbie issue, Tunisia expresses its satisfaction at the recent positive developments, to which it and other parties of good will contributed. Относительно локербийского вопроса Тунис выражает удовлетворение недавними позитивными событиями в этой связи, которым способствовали он сам и другие проявившие добрую волю стороны.
Its Section on General Practice was organizing a Lockerbie Seminar to take place on 9 September 1996 in London which would focus on jurisdictions in international crimes. Ее Секция по общей практике занималась организацией проведения 9 сентября 1996 года в Лондоне Локербийского семинара, в ходе которого основное внимание предполагалось сосредоточить на проблеме юрисдикций в области международных преступлений.
It had fully implemented the ensuing rulings of the Court, to which it had also resorted with a view to resolving its dispute with the United States and the United Kingdom concerning the Lockerbie case. Ливийская Арабская Джамахирия в полной мере выполняла соответствующие постановления Суда, к которому она также обратилась в целях урегулирования своего спора с Соединенными Штатами и Соединенным Королевством, касающегося Локербийского дела.
The Hague Declaration on the Lockerbie Case Гаагская декларация относительно Локербийского дела
I have the honour to transmit to you herewith the Hague Declaration on the Lockerbie case issued at the close of the round-table meeting convened from 28 to 30 March 1995 with the participation of prominent legal experts in the field of international law. Настоящим имею честь препроводить "Гаагскую декларацию относительно Локербийского дела", опубликованную по итогам совещания "за круглым столом" с участием видных юристов-международников, которое проводилось 28-30 марта 1995 года.
Turning to developments in the Lockerbie crisis, we wish to express our satisfaction at the progress towards a comprehensive settlement, including the suspension of the embargo imposed on Libya. Переходя к событиям, касающимся Локербийского кризиса, мы хотели бы выразить наше удовлетворение в связи с прогрессом, достигнутым в процессе всеобъемлющего урегулирования, включая приостановление эмбарго, введенного в отношении Ливии.