| Also without somebody breathing down your neck all the livelong day! | А также без кого-то дышащего в затылок весь день тоже! | 
| With that, the Cratchits came to what was surely the happiest single moment in all the livelong year. | И вот Крэтчиты, наконец, подошли к моменту, который несомненно... был самым счастливым за весь этот долгий год. | 
| I've been working on the railroad all the livelong day | Я работаю на железной дороге весь день напролет. | 
| Also without somebody breathing down your neck all the livelong day! | И без того, чтобы у тебя над душой кто-то стоял весь день. | 
| The report spans the full spectrum of lifelong learning from pre-school to adult and further education. | В докладе охвачен весь спектр образовательных услуг на протяжении жизни человека от дошкольного обучения до получения образования взрослыми и дальнейшего повышения образовательного уровня. | 
| Monitoring should be "across the board" and, while access to quality free and compulsory primary education is a paramount consideration, it is important to bear in mind that the right to education applies to the broad and entire spectrum of lifelong learning. | Этот контроль должен быть "тотальным", и хотя доступ к качественному, бесплатному, обязательному начальному образованию является важнейшим фактором, важно иметь в виду, что право на образование распространяется на весь процесс приобретения знаний на протяжении всей жизни человека. |