In combination packagings, glass receptacles may only be used as inner packagings with a maximum content of 0.5 kg or 0.5 litre. |
В комбинированной таре в качестве внутренней тары могут использоваться лишь стеклянные сосуды максимальной вместимостью 0,5 кг или 0,5 л. |
Glass, metal or plastics which have threaded closures with a maximum capacity of 1 litre. |
Из стекла, металла или пластмассы, которая имеет резьбовые затворы, максимальной вместимостью 1 л. |
Special provision 653 exempts small carbon dioxide (CO2) cylinders below 0.5 litre from RID and ADR. |
В силу специального положения 653 малые баллоны емкостью менее 0,5 л, содержащие двуокись углерода (СО2), исключаются из области применения МПОГ и ДОПОГ. |
Currently, cylinders above 0.5 litre for CO2 are commonly used. |
З. В настоящее время баллоны емкостью свыше 0,5 л, содержащие СО2, используются повсеместно. |
The same processes can be replicated with picolitres (10-12 of a litre) of initial sample and equally small volumes of reagents. |
Те же самые процессы можно воспроизводить на пиколитрах (10-12 л) изначальной пробы и столь же малых объемах реагентов. |
are packed in receptacles of not more than 450 litre capacity; |
упакованы в сосуды вместимостью не более 450 л, |
(b) there is an evolution of flammable gas at a rate greater than 1 litre per kilogramme of the substance to be tested per hour. |
Ь) происходит выделение легковоспламеняющегося газа со скоростью более 1 л на килограмм испытываемого вещества в час. |
average price per 1 litre of heating oil from July 11, 2008. |
средняя цена за 1 л отопительного мазута по состоянию на 11 июля 2008 г. |
Malaysian cars received the 1.2, 1.35, and 1.5 litre engines, and all had the four-door bodywork. |
Малайзийские автомобили оснащались 1,2 л., 1,35 л. и 1,5 л. двигателями и все были четырёхдверными. |
For model year 1975 the base 100 was re-christened the 100 L and received a 1.6 litre four-cylinder engine (coming out of the Audi 80). |
С 1975 года базовая модель получила имя 100 L и 4-цилиндровый двигатель 1,6 л. (пришедший из Audi 80). |
London based after market tuner Autodelta has produced a "bored out" version of the GTA, sporting a 3.7 litre V6, producing 328 bhp (245 kW), and a split axle differential gear for the front wheels. |
Тюнинг-ателье Autodelta, базирующаяся в Лондоне, представила улучшенную версию GTA с 3,7 л. V6 и выдающим 328 л. с. (245 кВт) со специальным дифференциалом для передних колёс. |
BS 5045: Part 1 Transportable Gas Containers - Specification for Seamless Steel Gas Containers Above 0.5 litre Water Capacity |
BS 5045 Часть 1: Переносные газовые баллоны - спецификации для бесшовных стальных газовых баллонов емкостью более 0,5 л; |
Inner packagings do not exceed 250 ml or 250 gr and the total quantity in one kit does not exceed 1 litre or 1 kilo. |
Содержимое внутренней упаковки не превышает 250 мл или 250 г, и общее количество химикалий в одном комплекте составляет не более 1 л или 1 кг. |
Transportable gas cylinders - Specification for welded pressure drums up to 1000 litre capacity for the transport of gases - Design and construction |
Переносные газовые баллоны - Технические характеристики сварных барабанов под давлением вместимостью до 1000 л, предназначенных для перевозки газов - Проектирование и конструирование |
It would thus be advisable to consult the industry to ascertain the economic consequences of a 450 litre limit per package, bearing in mind that for the time being no safety problems had been reported with the application of the current requirements. |
В этой связи необходимо проконсультироваться с представителями промышленности, с тем чтобы определить экономические последствия установления предела в 450 л на единицу тары, учитывая, что на настоящий момент не имеется никаких сообщений о проблемах в области безопасности, связанных с применением существующих требований. |
The Sprint coupé was also available for a short time with the 1.3 litre engine as the Sprint 1300 - essentially a Giulietta Sprint with a different name. |
Купе Sprint был вначале доступен с 1,3 л. двигателем как Sprint 1300, но по сути эта та же Giulietta Sprint, только с другим названием. |
Substances classified under (a) of each item: not more than 500 ml per inner packaging and not more than 1 litre per packaging; |
а) вещества, указанные в подпункте а) каждого пункта, - в количестве не более 500 мл на внутреннюю тару и не более 1 л на упаковку; |
Fuel tank, 7500 litre |
Топливный бак емкостью 7500 л |
Trailer fuel, 20,000 litre tanker |
Автозаправщик с баком емкостью 20000 л |
Alcoholic beverages (litre) |
Алкогольные напитки (л) |
Fermenters of less than 20 litre capacity with special emphasis on aggregate orders or designs for use in combined systems. |
Ферментеры объемом менее 20 л; при этом особое внимание следует обращать на комплексные заказы или схемные решения для использования в комбинированных системах. |
Decontaminate emptied leaking containers with a 10% sodium carbonate solution added at the rate of at least 1 litre per 20-litre drum. |
Следует промыть опорожненные протекающие контейнеры 10-процентным раствором карбоната натрия в количестве не менее 1 л на 20-литровую бочку. |
They are marked with a volume of 0.605 litre. |
На них указан объем, равный 0,605 л. |
However, the bottles are marked with 0.605 litre and with the test pressure PH 250 bar. |
Однако на баллонах указывается объем 0,605 л, а также испытательное давление РН 250 бар. |
The 12C-36 was a Tipo C fitted with the new V12 instead of the 3.8 litre straight-eight of the 8C-35. |
12C-36 оснащался новым V12 двигателем вместо 3.8 л. рядного восьмицилиндрового двигателя на 8C-35. |