| Moreover, one litre of liquid is assumed to correspond to one kilogram. | Кроме того, считается, что один литр жидкости соответствует одному килограмму. |
| The State's equalizing of the fuel price is taken care of by a levy, called the Equalization Levy, imposed on consumers for every litre of the controlled petroleum products. | Государственное выравнивание цен на топливо обеспечивается за счет специального сбора под названием "выравнивающего сбора", взимаемого с потребителей за каждый литр контролируемых нефтепродуктов. |
| The guards of that prison, Dragan Vukovic, Sinisa N., Miro Vukovic, even charged entrance fees to that prison (1 litre of brandy and half a kilo of coffee). | Охранники этой тюрьмы Драган Вукович, Синиса Н., Миро Вукович даже брали плату за вход в эту тюрьму (литр коньяка и полкилограмма кофе). |
| The litre as the unit of capacity; | мера емкости - литр; |
| 700 lire full litre of oil. | 700 лир, полный литр. |
| The 3.8 litre flat-six engine has been upgraded. | 3.8 литровый оппозитный шестицилиндровый двигатель улучшили. |
| Here it is, it has a 2.2 litre engine, prices start at £22,000. | Вот она, у неё 2.2 литровый двигатель, цены начинаются с $34.000. |
| The MiTo GTA prototype has a 1.75 litre, turbocharged straight-4, producing 240 PS (177 kW; 237 hp). | MiTo GTA - прототип, имеющий 1,75 литровый турбированный L4, выдающий 240 л.с. (177 кВт). |
| Every single piece - the brakes, all four wheels, the 3.8 litre twin-turbo engine, the steering, the new double clutch gearbox, they're all electronically linked to sing the song of speed in perfect harmony. | Каждая часть - тормоза, все четыре колеса, 3,8 литровый двойной-турбо двигатель, руль, новая коробка передач с двумя сцеплениями все они связаны с помощью электроники, чтобы петь песню скорости в полной гармонии. |
| You think your lightweight 11 litre lorry... | Ты думаешь у тебя 11-ти литровый легковесный грузовик... |
| The same processes can be replicated with picolitres (10-12 of a litre) of initial sample and equally small volumes of reagents. | Те же самые процессы можно воспроизводить на пиколитрах (10-12 л) изначальной пробы и столь же малых объемах реагентов. |
| Inner packagings do not exceed 250 ml or 250 gr and the total quantity in one kit does not exceed 1 litre or 1 kilo. | Содержимое внутренней упаковки не превышает 250 мл или 250 г, и общее количество химикалий в одном комплекте составляет не более 1 л или 1 кг. |
| Transportable gas cylinders - Specification for the design and construction of refillable transportable seamless aluminium and aluminium alloy gas cylinders of capacity from 0.5 litre up to 150 litre | Переносные газовые баллоны - Технические требования к конструкции и изготовлению переносных бесшовных баллонов многоразового использования из алюминия и алюминиевых сплавов вместимостью от 0,5 л до 150 л |
| In the U.S. the Tredia was available in Base, L, and LS specs with the 2-liter G63B engine (88 hp or 66 kW) and the Turbo, with the 1.8 litre G62B with 116 hp (87 kW). | Tredia в США был доступен в базовой комплектации, L и LS с 2-литровым двигателем G63B (88 л. с., 66 кВт) и в комплектации Turbo с 1,8-литровым G62B (116 л. с., 87 кВт). |
| And to deliver that kind of performance, the standard issue six litre twin turbo engine has been stoked to produce 616 horsepower. | А чтобы достичь таких результатов, используется стандартный шестилитровый двигатель с двумя турбинами, который был раскачан до 616 л. с. |