Moreover, one litre of liquid is assumed to correspond to one kilogram. | Кроме того, считается, что один литр жидкости соответствует одному килограмму. |
Should the client return the vehicle with a partially full tank, he/she shall pay the compensation in the amount of LVL 1.00 per each missing litre of fuel. | При возвращении автомобиля с неполным топливным баком необходимо заплатить компенсацию в размере 1.00 LVL за каждый недостающий литр топлива. |
SodaStream can only carbonate water, one litre at a time, in the supplied bottle; the concentrates are added after carbonated water is removed from the machine. | Сифоны SodaStream газируют один литр воды в бутылке, за один раз- концентраты добавляются после того, как бутылка с газированной водой удалена из машины. |
In 1964, at the 12th CGPM conference, the original definition was reverted to, and thus the litre was once again defined in exact relation to the metre, as another name for the cubic decimetre, that is, exactly 1 dm3. | В 1964 году на двенадцатой Генеральной Конференции по мерам и весам литр был вновь определён через точное отношение метра, то есть как один кубический дециметр (1 дм³). |
She takes 1 litre every 10 minutes. | Она жрет литр бензина каждые 10 минут. |
The 3.8 litre flat-six engine has been upgraded. | 3.8 литровый оппозитный шестицилиндровый двигатель улучшили. |
The MiTo GTA prototype has a 1.75 litre, turbocharged straight-4, producing 240 PS (177 kW; 237 hp). | MiTo GTA - прототип, имеющий 1,75 литровый турбированный L4, выдающий 240 л.с. (177 кВт). |
The 2.5 litre flat-four engine is fitted with new pistons, bearings, conrods, gaskets and head nuts, along with a totally reworked oil pump, turbo charger, intercooler, intake system and exhaust. | В 2,5 литровый 4-цилиндровый оппозитный двигатель установили новые поршни, подшипники, шатуны, прокладки и гайки, наряду с полностью переделанным маслянным насосом, турбиной, интеркуллером, системой впуска и выхлопом. |
You think your lightweight 11 litre lorry... | Ты думаешь у тебя 11-ти литровый легковесный грузовик... |
Basically it's a 1908 BMW chassis, made in the 1920s and it's got a 46 litre 12 cylinder aeroplane... 46 litre? | Это шасси ВМШ 1908,сделанное в 20ых годах и оно имеет 46 литровый 12 цилиндровый самолётный... 46 литров? |
are packed in receptacles of not more than 450 litre capacity; | упакованы в сосуды вместимостью не более 450 л, |
Transportable gas cylinders - Specification for welded pressure drums up to 1000 litre capacity for the transport of gases - Design and construction | Переносные газовые баллоны - Технические характеристики сварных барабанов под давлением вместимостью до 1000 л, предназначенных для перевозки газов - Проектирование и конструирование |
10,000 litre steel overhead water tank, 4m high steel tank and all external fittings in Al-Samam | Установка 4-метрового напорного стального резервуара для воды емкостью 10000 л и всех внешних креплений в Аль-Самаме |
This mark is not required for pressure receptacles of UN No. 1965 hydrocarbon gas mixture, liquefied, n.o.s., nor for pressure receptacles with a water capacity less than or equal to 1 litre or for composite cylinders or for closed cryogenic receptacles; | Нанесение этого маркировочного знака не требуется для сосудов под давлением, предназначенных для Nº ООН 1965 газов углеводородных смеси сжиженной, н.у.к., и для сосудов под давлением вместимостью до 1 л по воде или для составных баллонов или для закрытых криогенных сосудов; |
The MP4/3's aerodynamics were completely different from the MP4/2, and the car appeared much more low-slung, to take advantage of the maximum fuel capacity limit of 195 litres, rather than the 220 litre limit in effect from 1984 to 1985. | Аэродинамика MP4/3 полностью отличалась от MP4/2, и в первую очередь, обращала на себя внимание более низкая посадка - для того, чтобы максимально эффективно использовать новые нормы запаса топлива (195 л вместо 220 в 1984-1985 годах). |