They're relocating some to the Limoges plant. |
Часть они перевозят на завод в Лиможе. |
In September of the next year, a congress was held in Limoges, at which the Sección Defensa Interior (DI) was created, to be partially funded by the CNT. |
В сентябре следующего года был проведён конгресс в Лиможе, на котором был создан Sección Defensa Interior (DI). |
Train 947 from Saint-Sulpice Laurière... direction La Jonchère... with a stop in Limoges... has a delay of 2 hours. |
Поезд 947 из Сан-Сульпис Лорьер в направлении Аваншер с остановкой в Лиможе опаздывает на 2 часа! |
Used by the German army in Limoges. |
Использовался немецкой армией в Лиможе. |
Colloquium on international criminal justice, organized in Limoges, Belgium, in November 2001 by Les Entretiens d'Aguesseau. |
Коллоквиум по вопросам международного уголовного правосудия, проведенный организацией «Антретьен д'Агессо» в Лиможе, Бельгия, ноябрь 2001 года. |
There's an aerated brick I did in Limoges last year, in Concepts for New Ceramics in Architecture. |
Газобетонный блок, который я сделал в Лиможе в прошлом году. |
He captured the Ducal home in Limoges and moved to Nantes, where he convened the nobility of Brittany for recognition as the Duke. |
Он захватил герцогское сокровище в Лиможе и уехал в Нант, где он созывал бретонских дворян, для их признания. |
He appears influenced by contemporary enamel production, especially of the south French school centred on Limoges and active in the late twelfth and early thirteenth centuries. |
В его работах проявляется влияние современного ему искусства эмали, особенно южно-французской школы, сосредоточенной в Лиможе, особо активной в конце XII и начале XIII веков. |