Английский - русский
Перевод слова Limbo

Перевод limbo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лимбо (примеров 51)
No one beats me at limbo. Никто не сделает меня в лимбо.
The only sensible way to pick a successor is with a limbo contest. Единственный надежный способ выбрать наследника - это соревнование по лимбо.
Anderson survived, however, and used the dimension warp technology against the Dark Judges, consigning them to limbo, the void between dimensions. Андерсон, однако, выжила и, используя технологии путешествия по измерениям против Темных Судьей, отправила их в Лимбо, пустоту между измерениями.
There, the Hydra would be banished to Limbo by Captain America, who armed with Rom's blaster. Там, Гидра была выслана к Лимбо Капитаном Америкой, который вооружился бластером Рома.
Let's get Limbo. Julio! Идем брать Лимбо, скорее!
Больше примеров...
Подвешенном состоянии (примеров 3)
America recognized the communists in Beijing as China's legitimate government, while helping to sustain Taiwan in a limbo between sovereignty and the practical exercise of statehood. Америка признала коммунистов в Пекине как законное правительство Китая, и в тоже время помогла поддержать Тайвань в подвешенном состоянии между суверенитетом и практическом осуществлении государственности.
Yet, for the last six years or so, Russia has been in a kind of limbo, with no strategy, no goals, and no elite consensus on a vision for the future. Тем не менее, в течение последних шести лет, или около того, Россия находилась в подвешенном состоянии, не имея никакой стратегии, целей и согласия в правящих кругах по поводу будущего страны.
I think I'm just in that limbo phase. Я в подвешенном состоянии.
Больше примеров...
Лимб (примеров 16)
He said there was an alternate way to get to Limbo. Он сказал есть другой способ попасть в Лимб.
I'm not going back to limbo. Я не вернусь в лимб.
Didn't they get rid of purgatory, or was that limbo? Разве они не избежали чистилища? Или это был лимб (прим.:место меж раем и адом)?
Limbo became her reality. Лимб стал её реальностью.
GRACE: what is the children's limbo, Anne? Что такое Лимб младенцев, Энн?
Больше примеров...
Состоянии неопределенности (примеров 4)
China's monetary and foreign exchange policies are now in a state of limbo. Денежно-кредитная и валютная политика Китая в настоящее время находится в состоянии неопределенности.
I am, too - limbo. И я тоже - в состоянии неопределенности.
Last year's arrangement was not meant to keep the issue of nuclear disarmament in a permanent state of limbo. Прошлогодняя договоренность не означала, что следует постоянно держать проблему ядерного разоружения в состоянии неопределенности.
The Territory cannot and must not be allowed to mark time forever in a limbo of uncertainty as if the fulfillment of the aspirations of its people can be delayed until their final submission. Нельзя и не следует позволять территории вечно затягивать осуществление этого процесса и удерживать его в состоянии неопределенности, как будто терпение народа беспредельно.
Больше примеров...
Чистилище (примеров 9)
If I can use the machine to get into limbo... Если я смогу использовать устройство, чтобы попасть в чистилище...
If you seek the greater scope for punishment, then your wife will find herself in a ruinous state of limbo, where she is neither respectably married nor free to remarry and salvage her reputation. Если Вы ищете большего размаха в наказании, то Ваша жена обнаружит себя в страшном положении, в чистилище, где она и не замужем должным образом, и не свободна, чтобы выйти замуж вторично и спасти свою репутацию.
Well, maybe he's already dead... and we're already dead, and this is limbo. (сью) Может, он УЖЕ мёртв... и мы мертвы, а это чистИлище.
I don't know if it's heaven or hell or limbo. И я не знаю, это рай или ад, или чистилище
But the EU's decision to impose a form of diplomatic limbo on Austria for Schüssel's decision to include the Freedom Party in his governing coalition may discourage other conservatives from going this route. Но решение ЕС поместить Австрию в некое дипломатическое чистилище из-за решения Шюсселя включить Партию свободы в правящую коалицию может помешать другим консерваторам следовать этим путем.
Больше примеров...
Лимбе (примеров 6)
Lucretia appears to Dante in the section of Limbo reserved to the nobles of Rome and other "virtuous pagans" in Canto IV of the Inferno. Данте помещает Лукрецию в лимбе, предназначенном для римлян и других «добродетельных язычников» («Ад», IV).
Satan's army has crossed over the Plains of Limbo! Войско Сатаны уже в Лимбе!
You're in a white studio, like in some limbo. Представьте, вы в белой студии, лимбе своего рода.
And not in some ID limbo, but right here on Earth. И не где-нибудь в гиперпространственном лимбе, а здесь, на Земле.
In the peace of Limbo, they will welcome me. Я буду искать их в бледном мирном Лимбе, где они встретят меня.
Больше примеров...
Забвении (примеров 2)
I seemed to be in some sort of limbo. Казалось, я был в каком-то забвении.
We'd been exiled into limbo, but now we've awoke. Мы прибывали в забвении, но теперь мы пробудились.
Больше примеров...
Заточении (примеров 1)
Больше примеров...
Неизвестности (примеров 2)
I've been in the most hellish limbo. А то я чувствовала себя как в аду от неизвестности.
Too many refugees, asylum-seekers and internally displaced persons remained trapped for years in situations of limbo and dependency. Слишком много беженцев, просителей убежища и внутренне перемещенных лиц продолжают оставаться в условиях западни годами, в ситуации неизвестности и зависимости.
Больше примеров...
Limbo (примеров 19)
Limbo's success led them to be able to reacquire the company back from investors, making Playdead completely independent. Успех Limbo привёл к тому, что компания стала абсолютно независимой от инвесторов.
Playdead was able to buy itself back from its investors in August 2011 from the revenue made from sales of Limbo. В августе 2011 года Playdead на доходы с продаж Limbo выкупила собственную компанию у инвесторов.
Arnt Jensen, a former IO Interactive developer, drew sketches in 2004 that led him to conceptualize Limbo. В 2004 году Арнт Йенсен, бывший разработчик IO Interactive, занимался рисованием эскизов, что позднее привело его к концепту Limbo.
Moreover, "Limbo" and "Did It Again" were published in their original demo form because Minogue felt the "raw" of the tracks worked better than being polished. Кроме того, композиции «Limbo» и «Did It Again» были изданы в их изначальной демоверсии, так как Миноуг посчитала, что в «сыром» виде они звучат лучше, чем в обработанном.
Within the same year as Limbo's release, Playdead began working on Project 2, what would later become Inside. В том же году, когда был выпущен Limbo, Playdead начинает работать над Project 2, который позднее получит название Inside.
Больше примеров...