| But, Lila, you should know that my loyalty lies with you. | Но, Лайла, ты должна знать, что я предан тебе. |
| Rebecca said that she left and went home after Lila caught her with Griffin, but in the confession tapes, she said she went to Lila's sorority house. | Ребекка сказала, что пошла домой после того, как Лайла застала её с Гриффином, но в своём признании, она говорит, что пошла к общежитию Лайлы. |
| Besides, I'm on daddy duty now that Lila's the head of Argus. | А ещё мне к ребёнку надо - Лайла теперь глава АРГУСа. |
| So, does Lila know you're here? | Лайла знает, что ты здесь? |
| Did you have Lila over last night? | У тебя ночевала Лайла? |
| I know you didn't kill lila stangard. | Я знаю, что ты не убивала Лайлу Стенгард. |
| It destroyed my brother, consumed Lila. | Это знание уничтожило моего брата. Уничтожило Лайлу. |
| You've all convinced yourselves that we were wrong, that Sam didn't kill Lila. | Вы все убедили себя, что мы ошибались, что Сэм не убивал Лайлу. |
| I think Sam killed Lila. | Кажется, Лайлу убил Сэм. |
| Was it because you knew Lila? | Ты что, знал Лайлу? |
| They can help you, lila. | Они могут тебе помочь, Лила. |
| We solved the message Lila sent you. | Мы решили сообщение, которое Лила прислала через вас. |
| Lila always snored when she'd been drinking. | Лила всегда храпит, когда выпьет. |
| The Germans had planned Operation Lila to capture intact the demobilised French fleet at Toulon. | Немцы планировали провести также операцию «Лила», целью которой был захват демобилизованного французского флота в Тулоне. |
| OK.Whoa Lila, just slow down here. | Ок, Лила, притормози. |
| Be so easily duped by lila? | Могли быть так легко одурачены Лайлой? |
| I mean, how could dexter and batista Be so easily duped by lila? | Я о том, как Декстер и Батиста были так легко одурачены Лайлой? |
| He was having an affair with Lila Stangard... | У него был роман с Лайлой Стэнгард... |
| This have something to do with lila? | Это связано с Лайлой? |
| Only that you argued before Lila disappeared. | Только то, что вы с Лайлой поссорились до её исчезновения. |
| Because she probably called Lila using her burner cell, then destroyed it later. | Потому что она звонила Лайле с одноразового мобильника, который потом уничтожила. |
| Now, before we talk about Tom and Lila, there's one small housekeeping item. | Прежде чем мы поговорим о Томе и Лайле, один маленький бытовой вопрос. |
| Everybody in favor of not telling Lila. | Кто за то чтобы не говорить Лайле? |
| When did you find out about Lila? | Когда ты узнала о Лайле? |
| You didn't get close to Lila to become friends with her. | Вы не к Лайле подбирались, навязываясь к ней в подруги. |
| He owns 51% of Lila's company. | Ему принадлежит 51% фирмы Лилы. |
| Similarly, in the case of Lila Bahadur Karki Vs Anna Purna Karki, the SC established wives' right to separation. | Аналогичным образом в деле Лилы Бахадур Карки против Анны Пурны Карки ВС установил право жен на раздельное проживание. |
| This is the greatest thing to happen to me since Lila Marks got scabies and they shut down the school for a week. | Ничего круче со мной не случалось с тех пор, как у Лилы Маркс началась чесотка, и школу закрыли на неделю. |
| She is most notable for playing the Sweet Valley character Lila Fowler in Sweet Valley High in 1994 until 1996 before being replaced by actress Shirlee Elliot. | Она наиболее известна по роли Лилы Фаулер в «Sweet Valley High», которую играла с 1994-го до 1996-го года, прежде чем её заменила актриса Ширли Эллиот. |
| I'm Erica, Lila's assistant. | Я Эрика, правая рука Лилы. |
| He didn't speak with Lila Valeska; - she's dead. | Он не говорил с Лилой Валеской она мертва. |
| Wolfgang's meeting Lila and we think the meeting is a trap. | У него встреча с Лилой, и мы думаем, что это ловушка. |
| We need to speak with Lila. | Нам нужно поговорить с Лилой |
| Lila was there with him. | Он был с Лилой. |
| He was talking to Lila. | И говорил с Лилой. |
| I've got encrypted emails from Sebastian Fuchs referencing the restaurant and Lila Facchini. | Тут шифрованные письма от Себастьяна Фукса с упоминанием ресторана и Лиле Факини. |
| And I appreciate that about you, but... this is about Lila, and the way she talks about you. | И я ценю это, но... дело в Лиле, и в том, как она говорит о тебе. |
| As a police officer, you must have sensed there was something completely untrustworthy about that Lila, didn't you? | Ещё вопрос - как полицейский, ты наверняка почувствовал, что Лиле нельзя доверять, так ведь? |
| In 1950 he married television screenwriter Lila Garrett. | В 1950 году он женился на телесценаристке Лиле Гаррет. |
| There's Paul, Julien, Lila, and Jerome. | Пол, Жюльен, Лиля, и Жером. |
| And you Lila, do you still want to be warrior-hunter? | А ты Лиля, ты все еще хочешь быть воином-охотником? |
| She announced her time out from politics at the end of 2004, due to her marriage with Arben Lila, and her son being born in the following year. | Временно отдалилась от политики в конце 2004 года, из-за брака с Arben Lila и последующим рождением сына. |
| From 1923 to 1925, the company produced light cars and trucks under the name of Lila.) | С 1923 по 1925 Jitsuyo Jidosha Co., Ltd. выпускала лёгкие машины и грузовики под маркой Lila. |
| In 1972 he defended his dissertation Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana and received a Ph.D. in history of religions from Princeton University. | В 1972 году в Принстонском университете Шинн защитил докторскую диссертацию на тему «Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana», получив докторскую степень по истории религии. |
| The "Lila Theme" is a new concerted effort at designing a Gentoo wallpaper and desktop icons collection, in purple (German: "lila") and pink, the predominant Gentoo colours. | "Lila Theme" - это совместное усилие по создание обоев рабочего стола и набора иконов в фиолетово-розовых цветах, являющихся доминируищими в Gentoo. |
| But there would be no tomorrows for Lila and Paige Dash... because that was the night they crashed... into Susan and Mike Delfino. | Но завтра не настало для Лайлы и Пейдж Дэш... потому что тем вечером они врезались... в Сюзан и Майка Дельфино. |
| I still say he's in Lila's room. | Я все еще думаю, что он у Лайлы. |
| What was Lila's friend's name, the one we met the other day? | Как звали подругу Лайлы, которую мы видели на днях? |
| The idea of lila on that table - | Образ Лайлы, лежащей на том столе... |
| Rebecca said that she left and went home after Lila caught her with Griffin, but in the confession tapes, she said she went to Lila's sorority house. | Ребекка сказала, что пошла домой после того, как Лайла застала её с Гриффином, но в своём признании, она говорит, что пошла к общежитию Лайлы. |
| Yes, Alicia Florrick for Lila Dunne, please. | Да, Алисия Флоррик спрашивает Лилу Данн, пожалуйста. |
| But give me what you can find on Lila Facchini. | Но найдите мне всё, что можете на Лилу Факини. |
| If you were to guess, who do you think killed Lila? | Если бы ты должен был угадывать, то кто по твоему убил Лилу? |
| If you hadn't figure out who killed Lila and talked to sense to us the way you did, our families never would have reconciled, and we could've never gotten together. | Если бы вы не выяснили, кто убил Лилу и разговаривали бы с чувством, как вы это делали, наши семьи никогда бы не примирились, и мы никогда не могли бы собраться вместе |
| Lila Garfin, the founder of Création Elle, has just been fired by the Marsac Group. | Дизайнера Лилу Гарфен уволили с работы в концерне "Марсак". |