| And lila's it, all right? | А Лайла - то, что надо, понимаешь? |
| We're in the middle when Lila walked in. | То есть занимались, когда Лайла вошла. |
| Lila, I don't believe I've hurt that much since Mom told me how he was on his 11th birthday. | Лайла, мне ещё никогда не было так больно, с тех пор, как мама рассказала, каким он был на свой 11-й день рождения... |
| Lila had called to tell me she was coming down from Flint to Washington, D. C. To attend a jobs conference. | Лайла позвонила мне, сообщив, что приезжает в Вашингтон... на конференцию по трудоустройству. |
| Lila wanted to verify an apparition. | Лайла хотела убедиться в видении. |
| I promise you I'm not hiding Lila between these walls, Miss Fisher. | Уверяю вас, мисс Фишер, я не прячу Лайлу в этих стенах. |
| We want to know if the drug that killed Lila, | Нам нужно знать, были ли наркотики, которые убили Лайлу, |
| You've all convinced yourselves that we were wrong, that Sam didn't kill Lila. | Вы все убедили себя, что мы ошибались, что Сэм не убивал Лайлу. |
| Well, you might have mistook, Cy, picking' Tess over Lila to see to 'em | Возможно, ты ошибся выбрав Тесс, а не Лайлу приглядывать за ними. |
| There's no point in getting Lila worked up if we can avoid it. | Зачем будоражить Лайлу, если всё может разрешиться само собой. |
| Lila told me that the servant of the Devil lies in the garden of the Iron Sisters. | Лила сказала мне что слуга дявол лежит в саду железных сестёр. |
| "Lila Zila and the Watermelon Smash." | "Лила Зила и арбузный коктейль." |
| This Betty Boop, this one, with this tear... that Lila stitched for me when I was 5. | Эта тряпичная кукла, Бетти Буп, с этой мушкой, как раз такую мне сшила Лила, когда мне было 5 лет. |
| Lila is not manic-depressive. | Лила не страдает маньяко-депрессивным психозом. |
| I thought that Tom and Lila take the bus, usually. | Я думала, Том и Лила обычно приезжают на автобусе. |
| Be so easily duped by lila? | Могли быть так легко одурачены Лайлой? |
| You and Lila were the only naturals in your grade. | Вы с Лайлой были единственными немодифицированными в своём классе. |
| Scarlett was with Lila that night, yes. | Скарлетт в ту ночь была с Лайлой, да. |
| So then you think that Tom started dating Lila because he coveted her parents' fortune? | Значит ты думаешь, что Том начал встречаться с Лайлой, потому что ее предки очень богатые? |
| Only that you argued before Lila disappeared. | Только то, что вы с Лайлой поссорились до её исчезновения. |
| I stopped by lila's this morning. | Я зашел к Лайле сегодня утром. |
| Because she probably called Lila using her burner cell, then destroyed it later. | Потому что она звонила Лайле с одноразового мобильника, который потом уничтожила. |
| But according to Sam's phone records, Sam talked to Lila on her burner several times after that. | Но судя по телефонным распечаткам Сэма, он звонил после этого Лайле по одноразовому мобильнику. |
| Griffin called Lila 28 times that night. | В ту ночь Гриффин звонил Лайле 28 раз. |
| You have reached the DuFresne residence, home of Robert, Frances, Tom, and Lila. | Вы позвонили в дом Дюфрейн, Роберту, Фрэнсис, Тому и Лайле. |
| He owns 51% of Lila's company. | Ему принадлежит 51% фирмы Лилы. |
| You know, Lila's happiness depends on you. | Вы знаете, что счастье Лилы зависит от вас. |
| It means so much to Lila. | Для Лилы это очень важно. |
| She is most notable for playing the Sweet Valley character Lila Fowler in Sweet Valley High in 1994 until 1996 before being replaced by actress Shirlee Elliot. | Она наиболее известна по роли Лилы Фаулер в «Sweet Valley High», которую играла с 1994-го до 1996-го года, прежде чем её заменила актриса Ширли Эллиот. |
| Maybe Lila was just like that, and her indifference to affection was simply her nature, a given that I had to accept and about which I could do nothing. | Я не знал, является ли полное безразличие Лилы, которым она отвечала на мою любовь, свойством ее характера, с которым надо смириться и изменить которое я не в силах, |
| I'd met Lila 2 years earlier at the bar des Oies. | Я познакомился с Лилой 2 года назад в баре. |
| Tariq came to meet me by the made me feel better, told me I could stay with him and Lila. | Тариг встретился со мной у водоёма, он успокоил меня, сказал, я могу пожить у них с Лилой. |
| Wolfgang's meeting Lila and we think the meeting is a trap. | У него встреча с Лилой, и мы думаем, что это ловушка. |
| I'm dying to meet Lila. | Я хочу встретиться с Лилой. |
| Lila was there with him. | Он был с Лилой. |
| I've got encrypted emails from Sebastian Fuchs referencing the restaurant and Lila Facchini. | Тут шифрованные письма от Себастьяна Фукса с упоминанием ресторана и Лиле Факини. |
| And I appreciate that about you, but... this is about Lila, and the way she talks about you. | И я ценю это, но... дело в Лиле, и в том, как она говорит о тебе. |
| As a police officer, you must have sensed there was something completely untrustworthy about that Lila, didn't you? | Ещё вопрос - как полицейский, ты наверняка почувствовал, что Лиле нельзя доверять, так ведь? |
| In 1950 he married television screenwriter Lila Garrett. | В 1950 году он женился на телесценаристке Лиле Гаррет. |
| There's Paul, Julien, Lila, and Jerome. | Пол, Жюльен, Лиля, и Жером. |
| And you Lila, do you still want to be warrior-hunter? | А ты Лиля, ты все еще хочешь быть воином-охотником? |
| She announced her time out from politics at the end of 2004, due to her marriage with Arben Lila, and her son being born in the following year. | Временно отдалилась от политики в конце 2004 года, из-за брака с Arben Lila и последующим рождением сына. |
| From 1923 to 1925, the company produced light cars and trucks under the name of Lila.) | С 1923 по 1925 Jitsuyo Jidosha Co., Ltd. выпускала лёгкие машины и грузовики под маркой Lila. |
| In 1972 he defended his dissertation Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana and received a Ph.D. in history of religions from Princeton University. | В 1972 году в Принстонском университете Шинн защитил докторскую диссертацию на тему «Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana», получив докторскую степень по истории религии. |
| The "Lila Theme" is a new concerted effort at designing a Gentoo wallpaper and desktop icons collection, in purple (German: "lila") and pink, the predominant Gentoo colours. | "Lila Theme" - это совместное усилие по создание обоев рабочего стола и набора иконов в фиолетово-розовых цветах, являющихся доминируищими в Gentoo. |
| An explanation of how she got Lila's body up to the water tank? | Объяснение того, как она закинула тело Лайлы в бак? |
| That you were right about lila. | Что ты была права насчёт Лайлы |
| The lila experiment is officially over. | Эксперимент Лайлы официально закончен. |
| You Lila Evers' boy? | Ты мальчишка Лайлы Иверс? |
| Three new characters are introduced: Keith Carradine appears as Special Agent Frank Lundy, an FBI agent who heads the "Bay Harbor Butcher" investigation, JoBeth Williams as Rita's mother Gail, and Jaime Murray as Lila Tournay, Dexter's Narcotics Anonymous sponsor. | Появляются три новых персонажа: Кит Кэррадайн появляется в роли специального агента Фрэнка Ланди, агента ФБР, который возглавляет расследование «Мясника из Бэй-Харбор», Джобет Уильямс в роли матери Риты, Гейл, и Джейми Мюррей в роли Лайлы Турней, спонсора Декстера в Анонимных Наркоманах. |
| You know, you remind me of Lila. | Знаешь, ты напоминаешь мне Лилу. |
| Yes, Alicia Florrick for Lila Dunne, please. | Да, Алисия Флоррик спрашивает Лилу Данн, пожалуйста. |
| But give me what you can find on Lila Facchini. | Но найдите мне всё, что можете на Лилу Факини. |
| I thought, I can't keep staring at the woman like this, and that I had left Lila. | Потом ч подумал, что неприлично так пристально смотреть, и что я бросил Лилу. |
| If you were to guess, who do you think killed Lila? | Если бы ты должен был угадывать, то кто по твоему убил Лилу? |