| Well, Lila was downstairs doing her thing in the bathroom. | Лайла в ванной внизу занималась своими делами. |
| Why, Joanie Stubbs and Miss Lila. | Опачки, Джони Стабс и мисс Лайла. |
| Lila got the store in the divorce. | Лайла оттяпала себе магазин. |
| Lila Hayes is my sister. | Лайла Хейз - моя сестра. |
| Lila's no solution. | Лайла - не решение. |
| One of them killed Lila. I'm just trying to figure out who. | Один из них убил Лайлу, я пытаюсь понять, кто. |
| This is what proves that Sam killed Lila. | Это доказывает, что Сэм убил Лайлу. |
| You want to know if I killed Lila, right? | Вы хотите знать, убила ли я Лайлу, так? |
| She isn't drawn to my darkness like Lila, or blind to it like Rita, and she doesn't need it like Lumen. | Её не притягивает к моей тьме, как Лайлу, или не ослепляет, как Риту и ей она не нужна, как Люмен. |
| You killed Lila, right? | Ты убила Лайлу, да? |
| Lila always snored when she'd been drinking. | Лила всегда храпит, когда выпьет. |
| "Lila Zila and the Watermelon Smash." | "Лила Зила и арбузный коктейль." |
| Lila, would you mind grabbing the contracts from my desk? | Лила, не могла бы ты принести контракты со стола? |
| As part of the awareness-raising and spreading strategy, the Institute was active in the South Asia Level People's Summit Against Poverty at Ram Lila Maidan, New Delhi held on 3-4 September 2005. | В рамках стратегии по повышению уровня информированности и распространению знаний Институт принимал активное участие в проведении Южноазиатского народного саммита по борьбе с нищетой в Рам Лила Майдан, Дели, З - 4 сентября 2005 года. |
| Thank you so much, Lila. | Большое спасибо, Лила. |
| Why don't you and lila have dinner with us? | Почему бы вам с Лайлой не пообедать у нас? |
| I heard you fighting earlier with Lila, and... | Слышал, ты сегодня ссорилась с Лайлой, и... |
| This have something to do with lila? | Это связано с Лайлой? |
| He was supposed to get himself and Lila on the bus, and I... I don't know, I guess he just got mixed up about the schedule. | Он должен был сесть в автобус вместе с Лайлой, и... не знаю, наверное он перепутал график. |
| And in other news, the d.A.'S office has elected to institute a voluntary DNA dragnet, looking for samples from men connected to murder victim Lila Stangard... | Кдругимновостям. Офис прокурора в упрощенном порядке получил ордер на сбор образцов ДНК мужчин, которые были связаны с убитой Лайлой Стэнгард... |
| I want to help Lila in any way that I can. | Я сделаю всё, что смогу, чтобы помочь Лайле. |
| I mean me, you, Elvis, Lila... | Я говорю о тебе, мне, Элвисе, Лайле... |
| And you don't think we should tell Lila? | Как думаешь, Лайле надо сообщить? |
| Everybody in favor of telling Lila? | Ну что, кто за то чтобы сказать Лайле? |
| Tell Lila to calm down. | Скажи Лайле, чтобы остыла. |
| He owns 51% of Lila's company. | Ему принадлежит 51% фирмы Лилы. |
| Briefing by Ms. Lila Ratsifandrihamanana, Director of the FAO Liaison Office in New York, on the outcome of the World Summit on Food Security | Брифинг г-жи Лилы Рацифандриамананы, Директора Отделения связи ФАО в Нью-Йорке, по итогам Всемирного саммита по продовольственной безопасности |
| On 15 February 2008, at a public meeting, the Council heard a briefing from the Representative of the Permanent Observer Mission of the African Union to the United Nations, Lila H. Ratsifandrihamanana, on the situation in Somalia. | 15 февраля 2008 года на открытом заседании Совет заслушал брифинг представителя Постоянной миссии наблюдателя от Африканского союза при Организации Объединенных Наций Лилы Х. Рацифандриамананы о ситуации в Сомали. |
| It means so much to Lila. | Для Лилы это очень важно. |
| I'm Erica, Lila's assistant. | Я Эрика, правая рука Лилы. |
| I'd met Lila 2 years earlier at the bar des Oies. | Я познакомился с Лилой 2 года назад в баре. |
| Wolfgang's meeting Lila and we think the meeting is a trap. | У него встреча с Лилой, и мы думаем, что это ловушка. |
| We need to speak with Lila. | Нам нужно поговорить с Лилой |
| I'm dying to meet Lila. | Я хочу встретиться с Лилой. |
| Lila was there with him. | Он был с Лилой. |
| I've got encrypted emails from Sebastian Fuchs referencing the restaurant and Lila Facchini. | Тут шифрованные письма от Себастьяна Фукса с упоминанием ресторана и Лиле Факини. |
| And I appreciate that about you, but... this is about Lila, and the way she talks about you. | И я ценю это, но... дело в Лиле, и в том, как она говорит о тебе. |
| As a police officer, you must have sensed there was something completely untrustworthy about that Lila, didn't you? | Ещё вопрос - как полицейский, ты наверняка почувствовал, что Лиле нельзя доверять, так ведь? |
| In 1950 he married television screenwriter Lila Garrett. | В 1950 году он женился на телесценаристке Лиле Гаррет. |
| There's Paul, Julien, Lila, and Jerome. | Пол, Жюльен, Лиля, и Жером. |
| And you Lila, do you still want to be warrior-hunter? | А ты Лиля, ты все еще хочешь быть воином-охотником? |
| She announced her time out from politics at the end of 2004, due to her marriage with Arben Lila, and her son being born in the following year. | Временно отдалилась от политики в конце 2004 года, из-за брака с Arben Lila и последующим рождением сына. |
| From 1923 to 1925, the company produced light cars and trucks under the name of Lila.) | С 1923 по 1925 Jitsuyo Jidosha Co., Ltd. выпускала лёгкие машины и грузовики под маркой Lila. |
| In 1972 he defended his dissertation Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana and received a Ph.D. in history of religions from Princeton University. | В 1972 году в Принстонском университете Шинн защитил докторскую диссертацию на тему «Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana», получив докторскую степень по истории религии. |
| The "Lila Theme" is a new concerted effort at designing a Gentoo wallpaper and desktop icons collection, in purple (German: "lila") and pink, the predominant Gentoo colours. | "Lila Theme" - это совместное усилие по создание обоев рабочего стола и набора иконов в фиолетово-розовых цветах, являющихся доминируищими в Gentoo. |
| Well, how do I find out lila's real name? | Хорошо, как мне узнать настоящее имя Лайлы? |
| Guess I've been taking some cues from lila lately, | Похоже, кое-чему я у Лайлы научился. |
| An explanation of how she got Lila's body up to the water tank? | Объяснение того, как она закинула тело Лайлы в бак? |
| The search continues for lila stangard. | Продолжаются поиски Лайлы Стенгард. |
| She took Lila's phone... | Она взяла телефон Лайлы... |
| You know, you remind me of Lila. | Знаешь, ты напоминаешь мне Лилу. |
| I thought, I can't keep staring at the woman like this, and that I had left Lila. | Потом ч подумал, что неприлично так пристально смотреть, и что я бросил Лилу. |
| If you hadn't figure out who killed Lila and talked to sense to us the way you did, our families never would have reconciled, and we could've never gotten together. | Если бы вы не выяснили, кто убил Лилу и разговаривали бы с чувством, как вы это делали, наши семьи никогда бы не примирились, и мы никогда не могли бы собраться вместе |
| Lila Garfin, the founder of Création Elle, has just been fired by the Marsac Group. | Дизайнера Лилу Гарфен уволили с работы в концерне "Марсак". |
| I also welcome my boss, Her Excellency Mrs. Lila Ratsifandrihamanana, Permanent Observer of the African Union to the United Nations, and thank her for her statement. | Я также приветствую моего начальника, Постоянного наблюдателя от Африканского союза при Организации объединенных Наций Ее Превосходительство г-жу Лилу Рацифандриаманану и благодарю ее за заявление, с которым она выступила. |