| wireless writes in to gentoo-embedded wondering if it would be possible to turn a Linksys NSLU2 into a lightweight DNS server. | wireless спрашивает на gentoo-embedded о том, возможно ли превратить Linksys NSLU2 в легкий сервер DNS. |
| Got a lightweight protective vest in good condition. | Легкий бронежилет в хорошем состоянии. |
| Unique in the market of bituminous membrane reinforcements, this lightweight product represents the ideal solution for light waterproof membranes and for replacing other types of reinforcements, such as glass, paper and jute, offering membranes of superior quality and performance. | Уникальный на рынке основ для битумных кровельных мембран, этот легкий материал представляет идеальное решение, как для легких гидроизоляционных мембран, так и в качестве замены других типов основ, таких как стекло, бумага и джут, обеспечивая превосходное качество готовой изоляции. |
| Following his debut, Ferguson returned to lightweight and faced Aaron Riley on September 24, 2011, at UFC 135. | Фергюсон вернулся в легкий вес, и сразился с Аароном Райли 24 сентября 2011 года в UFC 135. |
| Created using the ultra lightweight LZR Pulse fabric - these jammers are fast drying and offer low skin friction drag. The bonded seams create a perfectly smooth yet flexible streamlined surface. | Этот легкий материал состоит из стойкого Больше Коллекция: Performance Метариал: 70% Полиамид 30% Эластан Технология: Fastskin FS PRO Выберите цвет: Black Увеличенное изображение можно двигать Женские купальники Female Pure Light Placement Powerback В линии Endurance используется эксклюзивная ткань SPEEDO, не содержащая лайкры. |
| Small and comparatively lightweight outer blocks can be installed on the walls or roof covering of buildings. | Небольшие и сравнительно легкие наружные блоки могут быть установлены на стенах или кровле зданий. |
| For example, lightweight, two-passenger vehicles can be up to ten times more energy efficient than a typical car. | Например, легкие двухместные автомобили могут быть до десяти раз более энергосберегающими, чем обычные машины. |
| Scrap iron; unalloyed aluminium rods, poles and powder; uninsulated aluminium wire; aluminium sheets, poles and rods; cola; aluminium household implements; lightweight plain weave cotton; aluminium scrap; iron ores and agglomerated concentrates; air conditioners; fish; rubber gaskets. | металлолом; нелегированный алюминий: стержни, столбы и порошок; неизолированная алюминиевая проволока; алюминиевые листы, столбы и стержни; кола; алюминиевая посуда; легкие хлопчатобумажные ткани; алюминиевый скраб; железная руда и агломерированный концентрат; воздушные кондиционеры; рыба; резиновые прокладки. |
| Lightweight type 3B protection against a wide range of organic and high concentrated inorganic chemicals as well as biological hazards... | Безопасные, надежные и легкие комбинезоны с высоким уровнем защиты от многих органических и большинства высококонцентрированных неорганических химикатов и биологических факторов риска... |
| b. Examining the uses of mobile satellite communications and other new technologies, including low-cost, lightweight satellites in non-geostationary orbits (lightsats); | Ь. Рассмотрение видов применения систем подвижной спутниковой связи и другой новой техники, включая использование недорогостоящих малых спутников на негеостационарных орбитах (легкие спутники); |
| It was then decided to use a W25 warhead, a small, lightweight warhead with a relatively low 1.7 kiloton yield. | Тогда было решено использовать боеголовку W25 - маленькую, лёгкую и с относительно малой мощностью (1,7 килотонны). |
| There was also a partnership with the Brunswick Aircraft Corporation for expertise on the novel use of honeycomb aluminium panels bonded together to form a lightweight, rigid "tub". | Также было партнёрство с Brunswick Aircraft Corporation ради экспертизы относительно нового использования ячеистых алюминиевых панелей, соединённых вместе, чтобы сформировать лёгкую, но твёрдую «ванну». |
| You bring a lightweight jacket. | Ты принесёшь лёгкую куртку. |
| Booklet construction was a lightweight cardboard cover stitched on the left-hand side with panes of stamps (usually four panes), advertising panes and interleaving bound in. | Конструкция буклета представляла собой лёгкую картонную обложку, по левой стороне сшитую с небольшими листами почтовых марок (обычно, с четырьмя листочками), рекламными листками и проложенными листками папиросной бумаги между ними. |
| They wanted a lightweight gun that could be moved around by the crew, so any ideas of using a larger caliber than that of the German gun were discarded. | Пехотинцы желали видеть на своём вооружении лёгкую пушку, которая могла легко перекатываться силами расчёта, поэтому идея увеличения калибра по сравнению с немецкой пушкой была отвергнута. |
| It uses the low-resource environment LXDE and lightweight GTK+ and X Window System alternatives to GNOME and Qt-KDE applications. | Издание использует легковесную графическую оболочку LXDE, и легковесные альтернативы GTK+, и X Window System для приложений GNOME, и Qt-KDE. |
| Industry is also working with Governments and auto manufacturers on biofuels and with academia and Governments on advanced propulsion systems, fuels and other improvements such as lightweight materials. | Промышленные круги также совместно с правительствами и производителями автомобилей занимаются разработкой биотоплива и с научными кругами и правительствами - разработкой перспективных двигательных установок, видов топлива и других новшеств, таких, как легковесные материалы. |
| Lightweight turbo-jet, turbofan and turbocompound engines that are small and fuel efficient, as follows: | З. легковесные турбореактивные, турбовентиляторные и турбокомбинированные двигатели, имеющие небольшие габариты и топливную эффективность, в том числе: |
| Five generations of monorail trains have been used in the park, since their lightweight construction means they wear out quickly. | Пять поколений монорельсовых поездов использовалось в парке, так как легковесные конструкции быстро выходили из строя. |
| They're just abilities gained naturally by animals that are small and lightweight. | Миниатюрные, легковесные существа обладают такими талантами от природы. |
| The system includes a lightweight markup language for plain text files (similar in function to Markdown, reStructuredText, Textile, etc., with a different implementation), allowing lines or sections of plain text to be hierarchically divided, tagged, linked, and so on. | Система включает в себя облегченный язык разметки для текстовых файлов (аналогично функциям в Markdown, reStructuredText, Textile, и др., с другой реализацией), что позволяет строкам или участкам обычного текста, быть иерархически разделенными, помеченными, связанными и так далее. |
| The Lightweight Extensible Authentication Protocol (LEAP) method was developed by Cisco Systems prior to the IEEE ratification of the 802.11i security standard. | Облегченный расширяемый протокол аутентификации (англ. Lightweight Extensible Authentication Protocol), метод, разработанный компанией Cisco до ратификации IEEE стандарта безопасности 802.11i. |
| GeoRSS-Simple is a very lightweight format that supports basic geometries (point, line, box, polygon) and covers the typical use cases when encoding locations. | GeoRSS Simple - облегченный формат, поддерживающие базовые геометрические примитивы (точки, линии, многоугольники) и предусматривающий типичные сценарии кодирования местоположений. |
| And I tell you what, even with your new lightweight buggy, you're no match for what I've got here this morning. | Говорю тебе, даже твой облегченный багги не сравнится с моим после сегодняшних изменений. |
| The lightweight sorting grab hardly reduces the lifting force at all. | Облегченный сортировочный грейфер существенно упрощает подъемные работы. |
| The balloons are equipped with a payload comprising lightweight electronic systems for position measurement and the collection of meteorological data. | На аэростатах будут установлены облегченные электронные системы для измерения местоположения и сбора метеорологических данных. |
| The construction industry calculates losses totalling US$ 27.6 million, as a result of the inability to access more efficient, lightweight technologies, requiring fewer raw materials and energy components. | В секторе строительства в результате невозможности приобретать более эффективные, облегченные и менее материалоемкие базовые строительные технологии и энергокомпоненты потери, по оценкам, составляют 27,6 млн. долл. США. |
| Comfortable: Well-built, with very good materials. Integral flooring or parquet flooring of the highest quality. Heavy (concrete) roofs or lightweight roofs (with flat tiles, if sloping) but of a quality allowing good thermal insulation. | Комфортабельное: добротное жилище из высококачественных материалов: полы монолитные или выполнены из первоклассного паркета, тяжелые (из бетонных плит) или облегченные крыши (если крыша наклонная, то она кроется черепицей), обеспечивающие хорошую теплоизоляцию. |
| Office Online (known before 2014 as Office Web Apps) is an online office suite offered by Microsoft, which allows users to create and edit files using lightweight Microsoft Office web apps: Word, Excel, PowerPoint and OneNote. | Office Online (ранее Office Web Apps) - это онлайн-пакет офисных приложений, который позволяет пользователям создавать и редактировать файлы, используя облегченные веб-версии приложений Microsoft Office: Word, Excel, PowerPoint, OneNote. |
| 'Lightweight C3 heifers lifted four. | "облегченные категории СЗ поднялись на 4 пункта" |
| You get significant thrust from lightweight rockets for about 30 seconds... | Получаем значительный толчок легковесных ракет, всего за 30 секунд... |
| For instance, technology for space-based "extra-atmospheric lightweight kinetic projectiles" developed in the cold war is being used to develop a "Navy Area Defense System" capable of intercepting targets in outer space at an altitude of 500 km. | Например, разработанная в период "холодной войны" технология "внеатмосферных легковесных кинетических снарядов" космического базирования используется для разработки "военно-морской системы зональной обороны", способной перехватывать цели в космическом пространстве на высоте 500 км. |
| CB Feuerfest is a manufacturer of lightweight firebricks that are used among others in the steel industry, ceramic industry, glass industry, chemical industry and porcelain industry. | СВ Feuerfest GmbH - австрийский производитель легковесных и ультралегковесных огнеупорных кирпичей и блоков, которые используются в металлургии, керамической, стекольной, химической и фарфоровой промышленности, в машиностроении для ограничения распространения тепла в окружающую среду и поддержки длительное время высоких температур в больших объемах различных печей. |
| This algorithm has been put into a software program that's now being used to make bridges lightweight, to make building beams lightweight. | Этот алгоритм был положен в основу компьютерной программы, которая сейчас используется для создания легковесных мостов, и чтобы сделать балки зданий легковесными. |
| This algorithm has been put into a software program that's now being used to make bridges lightweight, to make building beams lightweight. | Этот алгоритм был положен в основу компьютерной программы, которая сейчас используется для создания легковесных мостов, и чтобы сделать балки зданий легковесными. |
| Cannot perform this operation on an AutomationElement that contains only cached requested operation requires a Full or Lightweight reference. | Невозможно выполнить данную операцию для элемента AutomationElement, содержащего только кэшированные данные. Запрошенная операция требует ссылки Full или Lightweight. |
| The M26 MASS is a militarized version of the Lightweight Shotgun System, developed by C-More Systems and manufactured by Vertu Corporation and originally marketed toward special operations forces. | M26 MASS является армейской версией системы Lightweight Shotgun System, разработанной «C-More Systems» и производимой «Vertu Corporation» первоначально для USSOCOM. |
| During the 1970s, the Panaflex line was updated and marketed in new incarnations: the Panaflex X, Panaflex Lightweight (for steadicam), the high-speed Panastar, Panaflex Gold, and Panaflex G2. | В течение 1970-х линейка Panaflex была модернизирована и выставлена на продажу в новых воплощениях: «Panaflex X», «Panaflex Lightweight» (для стедикам), высокоскоростная «Panastar», «Panaflex Gold» и «Panaflex G2». |
| The Lightweight Helmet and Modular Integrated Communications Helmet will still be used for training and noncombat purposes. | Шлемы предыдущего поколения Lightweight Helmet и Modular Integrated Communications Helmet по-прежнему будут использоваться в ходе тренировок и при решении других небоевых задач. |
| The Lightweight Extensible Authentication Protocol (LEAP) method was developed by Cisco Systems prior to the IEEE ratification of the 802.11i security standard. | Облегченный расширяемый протокол аутентификации (англ. Lightweight Extensible Authentication Protocol), метод, разработанный компанией Cisco до ратификации IEEE стандарта безопасности 802.11i. |
| It was expected to be headlined by a potential UFC Lightweight Championship title eliminator bout between undefeated Khabib Nurmagomedov and The Ultimate Fighter: Team Lesnar vs. Team dos Santos winner Tony Ferguson. | Ожидалось, что возглавлять турнир будет бой в легком весе между Хабибом Нурмагомедовым и победителем The Ultimate Fighter: Team Lesnar vs. Team dos Santos Тони Фергюсоном. |
| Ladies and gentlemen, the official time, 4 minutes and 33 seconds of the very first round, your winner by knockout, and still the... Lightweight champion of the world, | Дамы и господа, время боя, 4 минуты 33 секунды первого раунда, и у нас победитель нокаутом, и все еще... чемпион мира в легком весе, |
| North American lightweight champ, and Alex Ramos, boxer, leading middleweight contender. | Здесь изображён Гектор Камакхо, боксёр, чемпион Северной Америки в легком весе, и Алекс Рамос, боксер, претендент на чемпионство в среднем весе. |
| He then faced future lightweight champion Sean Sherk at UFC 56. | Затем он встретился на UFC 56 с будущим чемпионом в легком весе Шоном Шерком (Sean Sherk). |
| We're ready to go now for round 9... of the scheduled 15-round lightweight championship... in the Olympic Auditorium, Los Angeles, California. | Начинается девятый из 15 раундов поединка в легком весе в спортзале "Олимпик", Лос-Анджелес. |