Pushing that little lever, your thumb muscles must burn. |
Постоянно нажимать этот маленький рычажок - от этого у вас, наверное, просто горят мышцы пальцев. |
And you, Minnie, can pull the lever to fire her up. |
И ты, Минни, сможешь потянуть рычажок, чтобы запустить машину. |
Now, he's just pulled that lever, that means I have to do something. |
Он потянул за тот рычажок, это значит мне надо что-то сделать. |
If I push the lever to the right, it sounds... to the left, it stops. |
Если отвести рычажок вправо, будет звучать, а если влево, будет молчать. |
All we need is the lever, okay? |
Нам нужен лишь рычажок. |
The little lever on the side. |
Такой маленький рычажок сбоку. |
"He's pulled the lever, that means he wants third!" |
"Он потянул за рычажок, это значит он хочет третью передачу!" |
The now well known Mauser "wing" type safety lever was developed for the Gewehr 71. |
Хорошо известный в настоящее время рычажок предохранителя в виде флажка был разработан именно для Gewehr 71. |