This defector is our only lever. | Этот перебежчик - наш единственный рычаг. |
The Internet is a seminal lever in this process. | Интернет - это конструктивный рычаг в этом процессе. |
Lewis rats pressed the lever more often than the other two types, even though they had presumably learned that they would not receive food, and continued to press it more often even after treatment with the drug. | Крысы Льюиса прижимали рычаг чаще, чем два других типа, хотя они предположительно узнали, что они не получат пищу, но продолжали нажимать его чаще даже после лечения препаратом. |
Pull the lever to go up, sir. | Господин, потяните рычаг! |
Then, if you move the gear lever over here, you engage sport mode and that means the electric motor and the petrol engine are working together to give 352 horsepower and it makes the car sort of firm and bitey and Nurburgringy. | Если же переключить этот рычаг, то включится спортивный режим, когда работают и электродвигатель, и бензиновый мотор, выдавая вместе 352 л.с что делает машину более собранной, кусачей, в стиле Нюрбургринга. |
Now, he's just pulled that lever, that means I have to do something. | Он потянул за тот рычажок, это значит мне надо что-то сделать. |
If I push the lever to the right, it sounds... to the left, it stops. | Если отвести рычажок вправо, будет звучать, а если влево, будет молчать. |
The little lever on the side. | Такой маленький рычажок сбоку. |
"He's pulled the lever, that means he wants third!" | "Он потянул за рычажок, это значит он хочет третью передачу!" |
The now well known Mauser "wing" type safety lever was developed for the Gewehr 71. | Хорошо известный в настоящее время рычажок предохранителя в виде флажка был разработан именно для Gewehr 71. |
Tell him to look for a large red lever. | Скажи ему, пусть ищет большой красный рубильник. |
Give them a real choice, and I won't pull this lever. | Предоставь им настоящий выбор, и я не дёрну рубильник. |
Chloe, pull the lever! | Хлоя, опусти рубильник! |
In 1887, Lever Brothers began looking for a new site on which to expand its soap-making business, which was at that time based in Warrington. | В 1887 году Lever Brothers начала поиски нового места для расширения своего мыловаренного бизнеса, который в то время базировался в Уоррингтоне. |
It was during this period - late 1963 or early 1964 - that The Apex recorded a second disc for John Lever records, released as The Apex Rhythm & Blues All Stars. | Примерно в это время (в конце 1963 - начале 1964 года) The Apex записали второй альбом для лейбла John Lever Records (под названием The Apex Rhythm & Blues All Stars); Хантер в работе над ним уже не принимал. |
Two years later, he released his second album Hurra du lever - Pang du är död an album influenced by the music of the American singer Prince. | Через два года он выпускает второй альбом с названием «Hula du lever», альбом был создан совместно с американским певцом Prince. |
In 1919, Lever Brothers made a 40-minute-long sponsored film, Port Sunlight, to promote the town and factory. | В 1919 году Lever Brothers сняли 40-минутный фильм «Порт-Санлайт», чтобы продвигать город и фабрику. |
During a Hindustan Lever Limited company function, he mimicked a few senior officers, and from that day on, the workers said he was not John Rao but was Johnny Lever. | Во время работы в компании Hindustan Lever Limited он подражал нескольким старшим офицерам, и с того дня рабочие сказали, что он не Джон Рао, а Джонни Левер. |