| The main detail elements are: fixing barrel in its top, spherical hinge with a flange and steering lever on the right. | Главными элементами детали являются: втулка крепления в ее верхней части, сферический шарнир с фланцем и рулевой рычаг справа. |
| She's turned her lever the wrong way. | Она повернула рычаг в другую сторону. |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами. |
| Commonly, a voter enters the machine and pulls a lever to close the curtain, thus unlocking the voting levers. | Войдя в кабину для голосования, избиратель нажимает рычаг, тем самым закрывая шторку и снимая блокировку с рычажков для голосования. |
| The gear lever was initially to the driver's right, directly outside the door, but at some stage it was repositioned to what has subsequently become a more conventional location in the middle of the floor to the driver's left. | Рычаг переключения передач первоначально располагался справа от водителя, прямо за дверью, но на определённом этапе был перенесён в середину пола слева от водителя, что впоследствии стало более привычным местом расположения механизма управления трансмиссией. |
| Now, he's just pulled that lever, that means I have to do something. | Он потянул за тот рычажок, это значит мне надо что-то сделать. |
| If I push the lever to the right, it sounds... to the left, it stops. | Если отвести рычажок вправо, будет звучать, а если влево, будет молчать. |
| The little lever on the side. | Такой маленький рычажок сбоку. |
| "He's pulled the lever, that means he wants third!" | "Он потянул за рычажок, это значит он хочет третью передачу!" |
| The now well known Mauser "wing" type safety lever was developed for the Gewehr 71. | Хорошо известный в настоящее время рычажок предохранителя в виде флажка был разработан именно для Gewehr 71. |
| Tell him to look for a large red lever. | Скажи ему, пусть ищет большой красный рубильник. |
| Give them a real choice, and I won't pull this lever. | Предоставь им настоящий выбор, и я не дёрну рубильник. |
| Chloe, pull the lever! | Хлоя, опусти рубильник! |
| Hunter left The Apex Group in 1958, just before they recorded their first single "Yorkshire Relish, Caravan" for John Lever Records. | В 1958 году Хантер покинул ансамбль; это произошло незадолго до того, как вышел дебютный сингл «Yorkshire Relish, Caravan» вышедший на John Lever Records. |
| That term stems from the original dramatic serials broadcast on radio that had soap manufacturers such as Procter & Gamble, Colgate-Palmolive, and Lever Brothers as sponsors and producers. | Название произошло от того, что в ранних телесериалах размещалась реклама таких компаний-производителей мыла, как Procter & Gamble, Colgate-Palmolive и Lever Brothers. |
| It was during this period - late 1963 or early 1964 - that The Apex recorded a second disc for John Lever records, released as The Apex Rhythm & Blues All Stars. | Примерно в это время (в конце 1963 - начале 1964 года) The Apex записали второй альбом для лейбла John Lever Records (под названием The Apex Rhythm & Blues All Stars); Хантер в работе над ним уже не принимал. |
| Two years later, he released his second album Hurra du lever - Pang du är död an album influenced by the music of the American singer Prince. | Через два года он выпускает второй альбом с названием «Hula du lever», альбом был создан совместно с американским певцом Prince. |
| In 1919, Lever Brothers made a 40-minute-long sponsored film, Port Sunlight, to promote the town and factory. | В 1919 году Lever Brothers сняли 40-минутный фильм «Порт-Санлайт», чтобы продвигать город и фабрику. |