Примеры в контексте "Leu - Ноу"

Все варианты переводов "Leu":
Примеры: Leu - Ноу
In November 2009, the IAEA Board of Governors authorized the IAEA Director General to conclude and subsequently implement the Agreement with the Russian Federation to establish a reserve of 120 metric tons of LEU, sufficient for two full cores of fuel for a 1000 MWe power reactor. В ноябре 2009 года Совет управляющих МАГАТЭ уполномочил Генерального директора МАГАТЭ заключить и впоследствии осуществлять Соглашение с Российской Федерацией о создании гарантийного запаса в количестве 120 метрических тонн НОУ, достаточного для двух полных загрузок топливом активной зоны энергетического реактора мощностью 1000 МВт (эл.).
LEU made available by the Government of the Russian Federation in the guaranteed reserve would be used in accordance with the provisions of the statute of IAEA and would be regulated by two agreements. НОУ, предоставленный правительством Российской Федерации для гарантийного запаса, будет использоваться в соответствии с положениями Устава МАГАТЭ и будет регулироваться в соответствии с двумя соглашениями.
However, we would support any initiative to promote the use of LEU for these purposes, especially for naval military purposes, and would be in favor of a progressive elimination of fissile material produced for naval reactors. Тем не менее, мы поддержали бы любую инициативу по поощрению использования в этих целях НОУ, особенно для военно-морских целей, и выступали бы за постепенную ликвидацию расщепляющегося материала, произведенного для реакторов военных судов.
(b) Enrichment plants: The aim of verification at enrichment plants is to detect diversion of declared nuclear material and any undeclared production (LEU and HEU). Ь) Установки по обогащению: Цель проверки на установках по обогащению состоит в обнаружении перенаправления объявленного ядерного материала и любого необъявленного производства (НОУ и ВОУ).
The United States had established a programme to convert reactors from HEU to LEU fuel, which was considered to be less of a proliferation threat, as well as other programmes to take back HEU from foreign research reactors for safe storage and disposal. Соединенные Штаты разработали программу по переводу реакторов с топлива ВОУ на топливо НОУ, которое, как считается, представляет меньшую угрозу в плане распространения, а также другие программы по возвращению ВОУ, использовавшегося в иностранных исследовательских реакторах, в страны изготовления для безопасного хранения и удаления.
(e) Voluntary efforts by States to convert their civilian nuclear research reactors from using highly enriched uranium (HEU) to low enriched uranium (LEU). ё) добровольные усилия государств по переводу их гражданских исследовательских ядерных реакторов с высокообогащенного урана (ВОУ) на низкообогащенный уран (НОУ).
In this area, no LEU is withdrawn because the product and the tails of this R&D activity are recombined at the end of the process. В этой части НОУ не изымается, поскольку продукция и хвосты данных НИОКР по окончании технологического процесса рекомбинируются.
However, as discussed below, it may be possible to design new nuclear-powered ships "from the ground up" to use LEU. Вместе с тем, как обсуждается ниже, может оказаться возможным "всесторонне" спроектировать новые атомоходы на использование НОУ.
In 2017, TENEX was authorized by Rosatom to transit low-enriched uranium along the territory of the Russian Federation within the IAEA LEU Bank creation in Kazakhstan. В 2017 году Госкорпорация «Росатом» уполномочила АО «Техснабэкспорт» на осуществление транзита низкообогащенного урана по территории Российской Федерации в рамках проекта создания Банка НОУ МАГАТЭ в Республике Казахстан.
Diversion is not an issue just for HEU fuel - because LEU could be used as feedstock for high enrichment in an undeclared facility, verification arrangements would also be needed for LEU-based naval programs. Перенаправление сопряжено с проблемами не только в случае ВОУ-топлива: поскольку НОУ мог бы быть использован в качестве сырья для высокого обогащения на необъявленном объекте, понадобились бы и верификационные процедуры применительно к военно-морским программам на базе НОУ.
Pilot Fuel Enrichment Plant: PFEP is a pilot LEU production, and research and development (R&D) facility that was first brought into operation in October 2003. ЭУОТ - это экспериментальная установка для производства НОУ и проведения научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ (НИОКР), которая впервые была введена в эксплуатацию в октябре 2003 года.
Full material accountancy might not be needed at a facility producing only LEU, but would probably be needed at a HEU-production facility. На объекте, производящем только НОУ, полный учет материала мог бы и не требоваться, но он, пожалуй, был бы необходим на объекте по производству ВОУ.
The LEU reserve at the International Uranium Enrichment Centre would be intended to serve as a guaranteed supply to supplement the existing commercial market in nuclear fuel and as a protection for interested member States against possible disruptions of LEU supplies. Предназначение этого запаса НОУ, хранящегося в Международном центре по обогащению урана, заключается в том, чтобы служить в качестве гарантированных поставок в дополнение к существующему коммерческому рынку ядерного топлива и в качестве защиты заинтересованных государств-членов в случаях возможных перебоев в поставках НОУ.
Development of the initiative of the Russian Federation to establish a reserve of low enriched uranium (LEU) for the supply of LEU to the International Atomic Energy Agency for its member States Развитие инициативы Российской Федерации по созданию запаса низкообогащенного урана (НОУ) для поставок НОУ в Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) для его государств-членов
The first agreement would provide for the establishment of the guaranteed LEU reserve. Первое соглашение обеспечит основу для создания гарантийного запаса НОУ.
This LEU reserve would constitute a practical application of the provisions of article IX of the statute of IAEA on the supply of nuclear materials. Этот запас НОУ будет являться одним из примеров практического применения положений статьи IX Устава МАГАТЭ, касающейся снабжения ядерными материалами.
(c) producing LEU and never having produced HEU; с) производство НОУ без какого-либо прежнего производства ВОУ;
The first agreement would be concluded between the Russian Federation and IAEA to make LEU available through the Agency to its member States. Первое соглашение будет заключаться между Российской Федерацией и МАГАТЭ в отношении возможности поставок из запаса НОУ через Агентство его государствам-членам.
Important features of the LEU reserve envisaged by the Russian Federation include: Важными элементами, предусмотренными Российской Федерацией в отношении запаса НОУ являются:
In this respect, Sweden shares the view of the IAEA secretariat that this additional supply aspect could be resolved in a second stage and should not be considered as an obstacle to agreement on the basic LEU reserve arrangement. В этой связи Швеция поддерживает мнение секретариата МАГАТЭ о том, что этот дополнительный аспект проблемы поставок можно будет урегулировать на втором этапе и не рассматривать его как препятствие, мешающее достижению согласия в отношении базовой договоренности о резервном запасе НОУ.
While Kazakhstan will physically operate the bank, the uranium will be owned and controlled by the IAEA, and made available to non-nuclear-weapon states if, for any reason, they cannot secure the LEU they need from the commercial market. В то время как Казахстан будет физически управлять банком, уран будет находиться в собственнсти и контролироваться МАГАТЭ, и сделает его доступным государствам, не обладающим ядерным оружием, если по какой-либо причине, они не могут обеспечить необходимое для себя количество НОУ на коммерческом рынке.
By the end 2009, 67 research reactors around the world that had been operating with HEU fuel were shut down or converted to LEU fuel, and another 36 were planned for conversion with existing qualified LEU fuels. К концу 2009 года 67 исследовательских реакторов в мире, которые эксплуатировались с использованием ВОУ топлива, были остановлены или переведены на НОУ топливо, и был запланирован перевод еще 36 реакторов на использование существующих аттестованных видов топлива на основе НОУ.
(e) Non-disruptive: the LEU reserve would not undermine the commercial nuclear fuel market; the quantity of LEU delivered would be relatively small compared to the overall market volume, and the actual market spot price would be charged to the consumer State; ё) бесперебойный: запас НОУ не будет подрывать основы коммерческого рынка ядерного топлива; количество поставляемого НОУ будет относительно небольшим по сравнению с общим объемом поставок на рынке, и фактическая рыночная спот-цена будет оплачиваться государством-потребителем;
The Russian Federation would then deliver LEU to IAEA for subsequent supply to an IAEA member State that had requested it. Российская Федерация затем передает этот НОУ МАГАТЭ для последующей поставки государству - члену МАГАТЭ, которое направило запрос о поставке НОУ.
In the most likely and ideal case, the LEU reserve would only rarely need to be used. Наиболее вероятной, идеальной ситуацией представляется такая ситуация, когда резервный запас НОУ будет использоваться лишь в редких случаях.