It would also include an undertaking by the Russian Federation to make the requested amount of LEU available to IAEA upon a notification by the Director General of IAEA. | Оно будет также включать обязательство Российской Федерации предоставить запрашиваемое количество НОУ МАГАТЭ после получения уведомления от Генерального директора МАГАТЭ. |
The United States had established a programme to convert reactors from HEU to LEU fuel, which was considered to be less of a proliferation threat, as well as other programmes to take back HEU from foreign research reactors for safe storage and disposal. | Соединенные Штаты разработали программу по переводу реакторов с топлива ВОУ на топливо НОУ, которое, как считается, представляет меньшую угрозу в плане распространения, а также другие программы по возвращению ВОУ, использовавшегося в иностранных исследовательских реакторах, в страны изготовления для безопасного хранения и удаления. |
The first agreement would provide for the establishment of the guaranteed LEU reserve. | Первое соглашение обеспечит основу для создания гарантийного запаса НОУ. |
While Kazakhstan will physically operate the bank, the uranium will be owned and controlled by the IAEA, and made available to non-nuclear-weapon states if, for any reason, they cannot secure the LEU they need from the commercial market. | В то время как Казахстан будет физически управлять банком, уран будет находиться в собственнсти и контролироваться МАГАТЭ, и сделает его доступным государствам, не обладающим ядерным оружием, если по какой-либо причине, они не могут обеспечить необходимое для себя количество НОУ на коммерческом рынке. |
(e) Non-disruptive: the LEU reserve would not undermine the commercial nuclear fuel market; the quantity of LEU delivered would be relatively small compared to the overall market volume, and the actual market spot price would be charged to the consumer State; | ё) бесперебойный: запас НОУ не будет подрывать основы коммерческого рынка ядерного топлива; количество поставляемого НОУ будет относительно небольшим по сравнению с общим объемом поставок на рынке, и фактическая рыночная спот-цена будет оплачиваться государством-потребителем; |
Victor Leu Chargé d'affaires a.i. Republic of Moldova | Виктор Леу Временный Поверенный в делах, Республика Молдова |
In Sector Centre, the first battalion was deployed in company strength to operating bases in Abyei town, Tejalei, Leu and at platoon level in Noong and Alal. | В Центральном секторе первый батальон дислоцирован поротно на оперативных базах в городе Абьей, Теджалее и Леу и повзводно - в Ноонге и Алале. |
Ngok Dinka IDPs have also commenced the reconstruction of their houses in several locations, including Banton, Tajalei, Leu, Marial Achak, Archengiel and Antony. | Кроме того, внутренне перемещенные лица из племени нгок-динка также начали восстанавливать свои дома в некоторых местностях, включая Бантон, Таджалей, Леу, Марьял-Ачак, Арченгиел и Антони. |
Work started on enlarging the road connecting Banton, Rumamier, Marial Achak, Leu, Wanchuk and Dokura so that it could become an 8-m-wide corridor for humanitarian actors to access an area of high priority for returnees. | Начались работы по расширению дороги, соединяющей Бантон, Румамьер, Мариал-Ачак, Леу, Ванчук и Докуру, до 8 метров, с тем чтобы гуманитарные организации могли получить доступ в основной район возвращения беженцев. |
For the part of Lao and Leu, the average number of children born are very close, 1.9 and 1.8 children per woman respectively while Hmong have 3.1 children per woman. | Например, в народностях лао и леу показатели схожи: среднее число детей составляет соответственно 1,9 и 1,8 ребенка, в то время как у женщин народности хмонг - 3,1 ребенка. |
The national currency, the Moldovan Leu, was introduced on the 29th of November 1993. | Национальная валюта - молдавский лей - была введена в обращение 29 ноября 1993 года. |
Romanian Leu (new) | Румынский лей (новый) |
I'm Leu's disciple Ku Chi-hua | Я - ученица Лей. Ку Чи-Хва |
Tomorrow is Leu's birthday anniversary | Завтра годовщина дня рождения Лей Зе-Нанг |
Am I displaying myself in a place where the ticket is one leu? | Выходит, я выставляю себя на посмешище в месте, входной билет куда стоит 1 лей? |