Примеры в контексте "Lettuce - Салат"

Примеры: Lettuce - Салат
It's this guy with romaine lettuce for fingers, and he rubs up all on this spoon like... Это такой чувак, у которого вместо пальцев римский салат, и он так ими трёт об ложку...
Did I hear "lettuce"? Разве я не слышу "салат"?
No, the iceberg lettuce had been developed in Pennsylvania, but it wasn't available in Europe until many years later. Нет, салат Айсберг вывели в Пенсильвании, Но европейцам он стал доступен намного позже.
It's got lettuce, tomatoes, pickles - Там салат, томаты, огурчики...
You know, you couldn't be happier if I told you that I had magically turned all the lettuce in the world into beer. Знаешь, это сделало бы тебя счастливей, если бы я сказала, что я чудесным образом превратила весь салат в мире в пиво.
I have been calling and texting and throwing my self-respect out the window and basically stalking you, and you just told me I was outranked by lettuce. Я звонил и писал сообщения, и выбросил свое самоуважение в окно, и практически преследую тебя, а ты просто говоришь, что меня обошел салат.
Tortillas filled with gaucha sauce, chicken fillet, cheese and lettuce, and served with lemon aioli. С тортильей соус «гауча», филе бройлера, сыр и салат, айоли с лимоном.
Is that how we do lettuce, Scottson? Мы разве так кладем салат, Скоттсон?
Even mathematicians, who in some sense are the freest of all thinkers, literally couldn't see not only the sea slugs around them, but the lettuce on their plate - because lettuces, and all those curly vegetables, they also are embodiments of hyperbolic geometry. Даже математики, которые в каком-то смысле самые свободные из всех мыслителей, буквально не видели не только морских слизней вокруг них, но и салат на своей тарелке, потому что листья салата- и все кучерявые овощи - воплощают собой гиперболическую геометрию.
Mustard only, lettuce and avocado, sliced apple, three cookies, Jell-O string cheese, spoon, napkin and a blue ice block. Горчица, авокадо и салат, яблоко, три булочки, джем... сыр, ложка, салфетка и лед.
Crilly, I mean this lettuce - where did it come from? Я спрашиваю, откуда взялся этот салат?
You-you grow lettuce... indoors... in a cage? Выращиваете салат... дома... в клетке?
What, they saved the lettuce, but not the people? Они что, решили сохранить салат вместо людей?
You mean lettuce icebergs or icebergs? Айсберг в смысле салат или айсберг?
Like, do you think guy that yelled out "lettuce" was a plant? Как думаешь, тот парень... что крикнул "салат" - он подсадной?
And see if the same guy yells out "lettuce." Посмотрим, крикнет ли он снова "салат".
2 x 75 g ground beef patties, chili mayonnaise, smoked chili sauce, cheddar cheese, lettuce, red onion, pickle and jalapeno, served with French fries. Две рубленых котлеты по 75 г, майонез с чили, соус с копченым чили, сыр чеддер, салат, красный лук, маринованные огурцы, халапеньо и картофель фри.
One day, I hold a great ball for the president of france, but the rabbits-They hate me and don't come. I am embarrassed, so I eat all the lettuce in the world and make them watch. Однажды я держал мячик для Президента Франции, но кролики, они ненавидят меня, и не пришли. я был смущён, поэтому я съел весь салат в мире.
I am embarrassed, so I eat all the lettuce in the world я был смущён, поэтому я съел весь салат в мире.
Now then, children, I'd like you to know that this is where we deliver our lettuce. Дети, послушайте, запомните: сюда мы поставляем наш салат!
It goes bread, lettuce, ham, ham, bacon, chocolate- В нем хлеб, салат, ветчина, ветчина, бекон, шоколад...
String beans, romaine Lettuce, asparagus, carrots... Бобы, салат, спаржа, морковь...
Lettuce, mayo, mustard and... салат, майонез, багет, горчица.
They want lettuce, right? Она ест салат, верно?
Do you have the lettuce? У вас есть салат?