| If it's a lesion, in a way, she's fortunate. | Если это такое повреждение, ей даже повезло. | 
| A pneumoencephalogram, I would think, to pin down that lesion. | Пневмоэнцефалограмма, я думаю, чтобы найти это повреждение. | 
| The doctors say the trauma caused a structural lesion on his brain. | Доктора сказали, что травма вызвала структурное повреждение в его мозгу. | 
| This new one with contrast shows a moderate-sized ring-enhancing lesion in the right parietal lobe. | Но этот новый с отличием, показывает средних размеров кольцевое повреждение в правой теменной доле. | 
| There is a very small proliferative lesion on the distal edge of the fracture. | Есть очень маленькое пролиферативное повреждение на дистальном краю перелома. | 
| Papular lesion, one centimeter, on top of a long, thin scab. | Папулезное повреждение, один сантиметр, на тонкой длинной корке. | 
| I see superficial lesion on the lateral anterior surface. | Я вижу неглубокое повреждение на боковой аэродинамической поверхности. | 
| I did a ct and found a small lesion on the upper lobe of his left lung. | Я сделал томограмму и нашёл небольшое повреждение в верхней доле левого лёгкого. | 
| They've localized the lesion and are getting tissue. | Они локализовали повреждение и берут образцы ткани. | 
| Mri showed a lesion on your cingulate cortex. | МРТ показала повреждение коры поясной извилины. | 
| Toxins lead to neurodegeneration, which causes the lesion. | Токсины привели к нейродегенерации, из-за которой появилось повреждение. | 
| Her recent MRI showed a lesion on her brainstem. | Ее недавнее МРТ показало повреждение ствола головного мозга. | 
| This skin lesion was superficial and showed no further internal lesions. | Кожное повреждение носило поверхностный характер и не выказывало более глубоких внутренних повреждений. | 
| A lesion to the right-frontal temporal lobe can affect memory. | Повреждение правой лобной доли может повлиять на память. | 
| Holly, in addition the sepsis, I found a lesion in your brain, and I think we should start there first. | Холли, помимо сепсиса, у вас повреждение мозга, и я думаю, лучше начать с него. | 
| Do you think the lesion could be an abscess? | Думаешь, повреждение может быть абсцессом? | 
| Okay, when you hear the click, this is when the energy starts to emit and you see a little lesion form inside the phantom. | Далее, когда вы слышите этот щелчок, это как раз момент, когда начинается выброс энергии, и вы видите маленькое повреждение формируется внутри фантома. | 
| If you have a complete lesion of the spinal cord, you cannot move because your brainstorms cannot reach your muscles. | Если у вас полное повреждение спинного мозга, вы не можете двигаться, потому что импульсы мозга не достигают мышц. | 
| Your mri showed a lesion in the central pons. | МРТ выявила повреждение центрального моста. | 
| The lesion could be nothing. | Повреждение может ничего не значить. | 
| Large bilobed cystic lesion... | Большое двудольное кистозное повреждение... | 
| It's something, a lesion. | Там что-то есть. Повреждение... | 
| Probably caused the lesion. | Может это и вызвало повреждение... | 
| Your mri showed a lesion in the central pons. | Твоя МРТ показала повреждение варолиева моста. | 
| Well, you had a lesion on the limbic area of your brain. | У тебя было повреждение лимбическое области мозга. |