Английский - русский
Перевод слова Lesion

Перевод lesion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Повреждение (примеров 43)
Papular lesion, one centimeter, on top of a long, thin scab. Папулезное повреждение, один сантиметр, на тонкой длинной корке.
It's something, a lesion. Там что-то есть. Повреждение...
Toxo usually responds to treatment, but it only causes a lesion in your brain if your immune system is extremely weak to begin with. Токсо обычно поддается лечению, но он вызывает повреждение ткани мозга, только если ваша иммунная система уже сильно ослаблена.
Compare those two pictures, and now as a radiologist, you can essentially fly through your patient's colon and, augmenting that with artificial intelligence, identify potentially, as you see here, a lesion. Сегодня рентгенолог может фактически "пролететь" через толстую кишку пациента и, добавив искусственный интеллект, выявить потенциальное, как видите здесь, повреждение ткани.
Nevertheless, when the fact of the lesion cannot be referred to a juridical interest, it is irrelevant from the point of view of forensic medicine. Вместе с тем, если повреждение не дает никаких оснований для возбуждения судебного расследования, эксперты судебной медицины не принимают его во внимание.
Больше примеров...
Поражение (примеров 23)
A lesion, which is an abnormality in tissue due to injury or disease, can disrupt the transmission of signals from the brain to the eye. Поражение, которое вносит аномалия в тканях из-за травмы или болезни, может нарушить передачу сигналов от мозга к глазу.
Reproductive NOAEL = 2.5 mg/kg bw/day (lung lesion in parental animals - no effects on reproduction) Репродуктивный УННВВ = 2,5 мг/кг мт/сутки (поражение легких у родительских особей - воздействие на репродукцию отсутствует).
Lesion: A distinct area of diseased plant tissue. Поражение: Четко различимая область отмершей ткани растения.
It's a nasty lesion, Mrs Mills. Это поражение кожи, миссис Миллс.
With regard to morphology, the initial lesion that characterizes a condition is known as the "primary lesion," and identification of such a lesions is the most important aspect of the cutaneous examination. Касательно морфологии, начальное поражение, как известно, называется «первичным поражением» и выявление такого повреждения кожи является наиболее важным аспектом при проверке кожных покровов.
Больше примеров...
Язвы (примеров 2)
Chronic viral ulcerative lesion. Хронические вирусные кровоточащие язвы.
The following classification of herpes simplex keratitis is important for understanding this disease: This classic herpetic lesion consists of a linear branching corneal ulcer (dendritic ulcer). Следующая классификация кератита герпеса важна для понимания этой болезни: Это классическое герпетивное повреждение состоит из линейно разветвленных язв роговицы (ветвящиеся язвы).
Больше примеров...