If it's a lesion, in a way, she's fortunate. | Если это такое повреждение, ей даже повезло. |
I did a ct and found a small lesion on the upper lobe of his left lung. | Я сделал томограмму и нашёл небольшое повреждение в верхней доле левого лёгкого. |
Your mri showed a lesion in the central pons. | Твоя МРТ показала повреждение варолиева моста. |
But what the spinal cord lesion did not rob from Juliano was his ability to dream. | Что повреждение спинного мозга не отняло у Джулиано, так это его способность мечтать. |
Compare those two pictures, and now as a radiologist, you can essentially fly through your patient's colon and, augmenting that with artificial intelligence, identify potentially, as you see here, a lesion. | Сегодня рентгенолог может фактически "пролететь" через толстую кишку пациента и, добавив искусственный интеллект, выявить потенциальное, как видите здесь, повреждение ткани. |
Where a spinal cord lesion leads to paraplegia, patients have difficulty emptying their bladders and this can cause infection. | Когда поражение спинного мозга приводит к параплегии, у пациентов затрудняется опорожнение мочевого пузыря, что может вызвать инфекцию. |
Reproductive NOAEL = 2.5 mg/kg bw/day (lung lesion in parental animals - no effects on reproduction) | Репродуктивный УННВВ = 2,5 мг/кг мт/сутки (поражение легких у родительских особей - воздействие на репродукцию отсутствует). |
The flowers are what gave me... lesion on your eighth cranial nerve knocks out your balance. | Цветы - то, что дало мне... поражение твоего преддверно-улиткового нерва то, что нарушило ваше чувство равновесия. |
A lesion in this area would involve efferent pupillary fibres on the dorsal aspect of the Edinger-Westphal nucleus (associated with the response to light) while sparing the fibres associated with the response to near, which lie slightly more ventrally. | Поражение в этой области будет включать эфферентность зрачковых волокон на спинной части ядра Эдингер-Вестфаль (связанных с действием света), щадя волокна, связанные с ближним откликом, лежащие чуть более вентрально. |
You got a lesion, dude. | У тебя поражение тканей, чувак. |
Chronic viral ulcerative lesion. | Хронические вирусные кровоточащие язвы. |
The following classification of herpes simplex keratitis is important for understanding this disease: This classic herpetic lesion consists of a linear branching corneal ulcer (dendritic ulcer). | Следующая классификация кератита герпеса важна для понимания этой болезни: Это классическое герпетивное повреждение состоит из линейно разветвленных язв роговицы (ветвящиеся язвы). |