Английский - русский
Перевод слова Lesion

Перевод lesion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Повреждение (примеров 43)
If it's a lesion, in a way, she's fortunate. Если это такое повреждение, ей даже повезло.
I did a ct and found a small lesion on the upper lobe of his left lung. Я сделал томограмму и нашёл небольшое повреждение в верхней доле левого лёгкого.
Your mri showed a lesion in the central pons. Твоя МРТ показала повреждение варолиева моста.
But what the spinal cord lesion did not rob from Juliano was his ability to dream. Что повреждение спинного мозга не отняло у Джулиано, так это его способность мечтать.
Compare those two pictures, and now as a radiologist, you can essentially fly through your patient's colon and, augmenting that with artificial intelligence, identify potentially, as you see here, a lesion. Сегодня рентгенолог может фактически "пролететь" через толстую кишку пациента и, добавив искусственный интеллект, выявить потенциальное, как видите здесь, повреждение ткани.
Больше примеров...
Поражение (примеров 23)
Where a spinal cord lesion leads to paraplegia, patients have difficulty emptying their bladders and this can cause infection. Когда поражение спинного мозга приводит к параплегии, у пациентов затрудняется опорожнение мочевого пузыря, что может вызвать инфекцию.
Reproductive NOAEL = 2.5 mg/kg bw/day (lung lesion in parental animals - no effects on reproduction) Репродуктивный УННВВ = 2,5 мг/кг мт/сутки (поражение легких у родительских особей - воздействие на репродукцию отсутствует).
The flowers are what gave me... lesion on your eighth cranial nerve knocks out your balance. Цветы - то, что дало мне... поражение твоего преддверно-улиткового нерва то, что нарушило ваше чувство равновесия.
A lesion in this area would involve efferent pupillary fibres on the dorsal aspect of the Edinger-Westphal nucleus (associated with the response to light) while sparing the fibres associated with the response to near, which lie slightly more ventrally. Поражение в этой области будет включать эфферентность зрачковых волокон на спинной части ядра Эдингер-Вестфаль (связанных с действием света), щадя волокна, связанные с ближним откликом, лежащие чуть более вентрально.
You got a lesion, dude. У тебя поражение тканей, чувак.
Больше примеров...
Язвы (примеров 2)
Chronic viral ulcerative lesion. Хронические вирусные кровоточащие язвы.
The following classification of herpes simplex keratitis is important for understanding this disease: This classic herpetic lesion consists of a linear branching corneal ulcer (dendritic ulcer). Следующая классификация кератита герпеса важна для понимания этой болезни: Это классическое герпетивное повреждение состоит из линейно разветвленных язв роговицы (ветвящиеся язвы).
Больше примеров...