It looks like a leprechaun ate too many marshmallows. |
Выглядит, как гном, обожравшийся зефирками. |
How can it be that a leprechaun... |
Так, значит, этот гном... |
The drunk at the police station said a leprechaun stole his gold tooth. |
Пьяница в участке сказал, что гном вырвал его золотой зуб. |
So the leprechaun looks up at the blonde and says, "it may be yellow, lady, but it's sure no pot of gold." |
И так гном поднимает глаза на блондинку и говорит, "Он может и желтый, леди, но в нем точно не золото." |
Maybe he's a leprechaun. |
Да, малый. Может, он гном. |
You're one lucky little leprechaun. |
Ты, везучий маленький гном. |
And therefore not a leprechaun. |
И я не гном. |
That it's not a leprechaun. |
Что он не гном. |
He's not a... leprechaun. |
Нет, он не гном. |
Maybe an elf or a leprechaun. |
Может быть эльф или гном. |
Then you're a tall leprechaun. |
Тогда ты высокий гном. |
Maybe he's a leprechaun. |
Может, он гном. |
I look like a little leprechaun. |
Я выгляжу как маленький гном. |
Lutin is generally translated into English as: brownie, elf, fairy, gnome, goblin, hobgoblin, imp, leprechaun, pixie, puck, or sprite. |
Слово Lutin, как правило, переводится на английский язык как брауни, эльф, фея, гном, гоблин, хобгоблин, имп, лепрекон, пикси, пак или дух. |