Английский - русский
Перевод слова Leprechaun

Перевод leprechaun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лепрекон (примеров 49)
I told you I'm a leprechaun. Я же сказал, я - лепрекон.
You-You think that Great Gazoo kid is a leprechaun? Ты думаешь, что Великий Газу - лепрекон?
Fagan said he wished for a park of his own, but since he had not specified the size of the park in his wish, the leprechaun gave him the hole. Фаган пожелал себе собственный парк, но не указал его размер, поэтому лепрекон отдал ему это отверстие.
The question is: how did our leprechaun end up buried 20 feet under the street... wearing only his knickers? Вопрос в том, как наш лепрекон оказался похоронен на глубине 20 футов под дорогой... одетый в одни штанишки?
You made a wish, which the leprechaun clearly granted. Ты загадал желание, и лепрекон его исполнил.
Больше примеров...
Лепрекона (примеров 28)
One should never try to take a leprechaun's gold. Никогда не пытайся забрать золото у лепрекона.
You want to see my leprechaun? Хотите увидеть моего лепрекона?
You just caught yourself a leprechaun. Ты только что поймала лепрекона.
NO ONE BELIEVED IT WAS A LEPRECHAUN. Никто не верил в Лепрекона.
At last I've got me a leprechaun bride. И нашел жену для лепрекона.
Больше примеров...
Гном (примеров 14)
You're one lucky little leprechaun. Ты, везучий маленький гном.
Maybe an elf or a leprechaun. Может быть эльф или гном.
Then you're a tall leprechaun. Тогда ты высокий гном.
Maybe he's a leprechaun. Может, он гном.
I look like a little leprechaun. Я выгляжу как маленький гном.
Больше примеров...
Леприкон (примеров 11)
At first I just thought he was a leprechaun. Сперва я подумал, что это леприкон.
So the leprechaun looks up at the blonde and says, "It may be yellow, lady, but it's sure no pot of gold." Леприкон смотрит на блондинку и говорит: "Котелок у тебя позолоченный, но вот каши с ним не сваришь."
The Dancing Leprechaun Cocktail has interesting refreshing taste with sweet notes of Drambuie. Коктейль Танцующий Леприкон имеет кисло-сладкий специфический вкус. Что-то типа меда, виски, кислинки и чего-то странного.
So we're talking about a leprechaun? Хотите сказать, это был леприкон?
I'm a quarter leprechaun. Я на половину леприкон.
Больше примеров...
Лепреконом (примеров 11)
Well, when Bryce was the Iron Leprechaun, she used to have to pay him a piece of the gate. Ну, когда Брюс был Железным Лепреконом, ей приходилось ему порядочно приплачивать.
Are you guys in line to take pictures with the Leprechaun? Вы тоже в очереди на фотографию с лепреконом?
So I'm pretending to be a leprechaun. Поэтому я притворяюсь лепреконом.
And if there's any controversy that interferes with my presidential campaign, then I'll use one of my leprechaun wishes to win the election. И если какое-то непонимание помешает мне выиграть президентскую кампанию, тогда я использую одно из желаний, подаренных лепреконом, чтобы я победила на выборах.
It'll be $5 to take a selfie with the Leprechaun. Фотка с лепреконом обойдётся тебе в 5 баксов.
Больше примеров...
Лепреконах (примеров 2)
Three hours, I wandered in the dark, and not a thing familiar, but then I remembered what me gran told me about the leprechaun. Три часа я бродила в темноте, и не могла узнать ничего, но потом вспомнила, что говорила моя бабушка о лепреконах.
A history of leprechaun references in popular culture is included, such as Walt Disney's visit to Ireland which led to his 1959 film Darby O'Gill and the Little People. Далее идёт рассказ о лепреконах в массовой культуре, в частности о поездке в Ирландию Уолта Диснея, которая вдохновила его на создание в 1959 году фильма Дарби O'Гилл и маленький народ (англ.)русск...
Больше примеров...
Лепрекону (примеров 4)
I love the Glee Club, and I don't want to abandon my friends, but... if you wish on a leprechaun, it has to come true. Я люблю Хор, И я не хочу предавать моих друзей, но если ты рассказал о своём желании лепрекону, оно сбудется.
Imitating a leprechaun leprechaun? Ты подражаешь ирландскому лепрекону?
YOU RECKON THAT COIN MIGHT HAVE COME FROM A LEPRECHAUN? Скажите, а вы, а вы не думаете, что эта монетка принадлежала Лепрекону?
IT'S NOT NICE TO MAKE FUN OF A LEPRECHAUN. Не хорошо так грубить Лепрекону.
Больше примеров...