Английский - русский
Перевод слова Lentils

Перевод lentils с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чечевицы (примеров 23)
The Malawi Government plans to grow a lot of rice, wheat, maize, millet, cassava, potatoes, beans and lentils for local and international markets. Правительство Малави планирует выращивать много риса, пшеницы, маиса, проса, маниоки, картофеля, бобов и чечевицы для местного и международного рынков.
(b) Two-fold increase in the consumption of beans, lentils and whole-meal and other types of bread; Ь) двукратное увеличение объемов потребления бобов, чечевицы, хлеба из цельной муки и других сортов хлебобулочных изделий;
But secondly, to incentivize that inoculation by giving a kilo of lentils to everybody who's a tiny, tiny thing. Но тут придумали второй элемент стимулирования: каждой участник кампании получает килограмм чечевицы.
The investigation revealed that this was due to an error in counting the number of measurement scales that had been given for lentils. В ходе расследования выяснилось, что это было связано с ошибкой в замерах на весах, которые использовались для распределения чечевицы.
And then you make it easy and give a reason to act now by adding a kilo of lentils for each immunization. И тогда вы всё упрощаете и даёте людям мотив, чтобы начать действовать, просто раздавая по килограмму чечевицы за каждого привитого.
Больше примеров...
Чечевица (примеров 18)
So when the lentils were ready and eaten, I hightailed it to my backyard studio, and I made this. Так что когда чечевица была готова и съедена, я помчалась в свою студию и записала вот это.
Nepal exported $53 million worth of goods, which are largely agricultural produce such as pulses, lentils, rice and wheat. Непал экспортировал в Бангладеш товаров на 53 млн долларов США (сельскохозяйственная продукция, такая как: бобовые, чечевица, рис и пшеница).
In comparison, too little was done to improve the availability and affordability of pulses such as lentils or pigeon peas, or of fruits and vegetables, for instance by reducing post-harvest losses and improving marketing through better transport infrastructure connecting farmers to consumers. Одновременно с этим практически ничего не делалось для увеличения запасов и доступности зернобобовых культур, таких как чечевица или горох, или фруктов и овощей, в частности за счет сокращения послеуборочных потерь и улучшения сбыта благодаря совершенствованию транспортной инфраструктуры, связывающей сельхозпроизводителей с потребителями.
In a slight modification, broad beans and sardines were substituted for milk, as requested by the European Commission, owing to new pricing and shipping difficulties for European-supplied milk; families in Lebanon also received lentils. При незначительном изменении молоко было заменено на кормовые бобы и сардины по просьбе Европейской комиссии ввиду новых цен на молоко и трудностей с его доставкой из Европы; семьям в Ливане выдавалась также чечевица.
Special hardship cases in Lebanon received lentils in addition to the commodity/cash subsidy package. В Ливане особо нуждающимся лицам, в дополнение к этой продовольственной/денежной помощи выдавалась также чечевица.
Больше примеров...
Чечевицу (примеров 16)
Well, I hate lentils, so... Я ненавижу чечевицу, так что...
Now, I had my own moment of, let's say, remixing John Cage a couple of months ago when I was standing in front of the stove cooking lentils. У меня самой возник порыв сделать ремикс Джона Кейджа пару месяцев назад, когда я стояла у плиты и готовила чечевицу.
The corn into the basket, lentils into the bowl! Кукурузу в корзину, чечевицу в миску.
All those people who had lentils for lunch. И среди тех людей, которые в обед ели чечевицу.
We cannot keep giving lentils to people." Well, it turns out it's wrong economics, because it is cheaper to give lentils than not to give them. Оказывается, это неверная экономическая политика, потому что дешевле давать людям чечевицу, чем не давать.
Больше примеров...
Чечевицей (примеров 9)
Usually boiled beef or sausages with lentils. Обычно вареную говядину или колбасу с чечевицей.
That smells like lentils and desperation. Здесь теперь воняет чечевицей и безнадегой.
I told Pani Paula to take a break from lentils. Я сказал пани Поле, чтобы сделала перерыв с чечевицей.
Pork belly with lentils? Свиная грудинка с чечевицей!
The main course was fire-broiled mutton, seasoned with rosemary and mint, with rice and lentils on the side and mashed potatoes. Но гвоздем программы был зажаренный баран, приправленный розмарином и мятой, порезанной мелко. с рисом и чечевицей на гарнир.
Больше примеров...