| And nobody has called for Lieutenant Lenk. | И никто не звал лейтенанта Ленка. |
| Did you see Lieutenant Lenk there on site at the Averys' on either day? | Вы видели лейтенанта Ленка на территории Эйвери в те дни? |
| [Strang] No time you went in Mr. Avery's garage when Lieutenant Lenk was not also with you? | Вы ни разу не заходили в гараж г-на Эйвери без лейтенанта Ленка. |
| [Glynn] Have you ever had any conversations with anybody else other than Sheriff Petersen and Lieutenant Lenk about the subject matter of exhibit 138? | Вы когда-нибудь разговаривали с кем-то, кроме шерифа Питерсена и лейтенанта Ленка о том, что указано в приложении 138? |
| And would you agree with me that it would've been very difficult... for Lieutenant Lenk or Sergeant Colborn to have planted a Toyota key in that residence under your watch? | И вы согласитесь, если я скажу, что было бы крайне затруднительно... для лейтенанта Ленка или сержанта Колборна подбросить ключ от Тойоты в это помещение, будучи под вашим надзором. |
| Deputy Kucharski and Lieutenant Lenk. | Помощника шерифа Кухарски и лейтенанта Ленка. |
| [Kratz] Did you believe that either Lieutenant Lenk or Sergeant Colborn had an opportunity out of your eyesight to plant that key there? | Как вам кажется, могла ли у лейтенанта Ленка или сержанта Колборна быть возможность, находясь вне поля вашего зрения, подбросить ключ? |
| Do you see an entry that Lieutenant Lenk signed in anywhere on that log on November 5th? | Вы видите где-либо подпись лейтенанта Ленка при входе, в этом списке от 5 ноября? |
| You were not told at the beginning of that shift that your function was to be a watch dog for Mr. Lenk and Mr. Colborn, were you? | В начале той смены вам не сказали, что вашей обязанностью будет контролировать м-ра Ленка и м-ра Колборна, так? |