Lieutenant Lenk, who finds the magic key. | Лейтенант Ленк, который нашёл волшебный ключ. |
Out of the blue, the same night, Lieutenant James Lenk calls Calumet about this missing person report. | И внезапно, тем же вечером, лейтенант Джеймс Ленк звонит в округ Калумет с вопросом о пропавшей. |
Let me ask you, Sergeant Colborn, did either yourself, Lieutenant Lenk or Deputy Kucharski touch that key? | Позвольте спросить, Сержант Колборн, трогали ли ключ вы, лейтенант Ленк или помощник шерифа Кухарски? |
[Strang] Would Lieutenant Lenk lie? | Солгал бы лейтенант Ленк? |
It was on the floor when we found it, next to a cabinet that Lieutenant Lenk and Sergeant Colborn had been searching. | Он лежал на полу, рядом с кабинетом, который обыскивали лейтенант Ленк и сержант Колборн. |
[Glynn] Have you ever had any conversations with anybody else other than Sheriff Petersen and Lieutenant Lenk about the subject matter of exhibit 138? | Вы когда-нибудь разговаривали с кем-то, кроме шерифа Питерсена и лейтенанта Ленка о том, что указано в приложении 138? |
And would you agree with me that it would've been very difficult... for Lieutenant Lenk or Sergeant Colborn to have planted a Toyota key in that residence under your watch? | И вы согласитесь, если я скажу, что было бы крайне затруднительно... для лейтенанта Ленка или сержанта Колборна подбросить ключ от Тойоты в это помещение, будучи под вашим надзором. |
Deputy Kucharski and Lieutenant Lenk. | Помощника шерифа Кухарски и лейтенанта Ленка. |
Do you see an entry that Lieutenant Lenk signed in anywhere on that log on November 5th? | Вы видите где-либо подпись лейтенанта Ленка при входе, в этом списке от 5 ноября? |
You were not told at the beginning of that shift that your function was to be a watch dog for Mr. Lenk and Mr. Colborn, were you? | В начале той смены вам не сказали, что вашей обязанностью будет контролировать м-ра Ленка и м-ра Колборна, так? |
And the day he got out, or the day after, that's when Colborn decides to contact his superior officer named Lenk. | И только в день его освобождения или днём позже Колборн решил связаться со своим руководителем Ленком. |
You were not with Mr. Lenk and Mr. Colborn when they reentered Steven Avery's residence... on November 8th, were you? | Вы не были с м-ром Ленком и м-ром Колборном, когда они снова побывали в доме Стивена Эйвери... 8 ноября, так? |
Interestingly enough, the transmittal form that goes with the evidence in 2002 to the crime lab is filled out by none other than, at that time, Detective Sergeant James Lenk. | Примечательно, что сопроводительные документы, направленные вместе с уликами в лабораторию в 2002, были подписаны не кем иным, как детективом Джеймсом Ленком. |