Английский - русский
Перевод слова Leicester

Перевод leicester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лестер (примеров 98)
I look forward to it, Sir Leicester. Жду с нетерпением, сэр Лестер.
No, she doesn't, Sir Leicester. Нет, сэр Лестер.
I do, Sir Leicester. Я, сэр Лестер.
On 21 May 2011, Leicester confirmed it would not renew Ricardo's contract, due to expire on 30 June. 21 мая 2011 года «Лестер» подтвердил, что не будет продлевать контракт с Рикарду, истекающий 30 июня.
Supported by the Earl of Essex, Sir John Norreys, Sir William Stanley, Lord Willoughby, his nephew the poet and courtier Sir Philip Sidney and William Russell, Leicester commanded 1,500 infantry and 200 cavalry, according to the coeval English scholar Edward Grimeston. При поддержке графа Эссекса, Джона Норрейса, сэра Уильяма Стэнли, лорда Уиллоуби, сэра Филиппа Сидни и Уильяма Рассела, Лестер повёл в бой 1500 пехотинцев и 200 кавалеристов.
Больше примеров...
Лестера (примеров 51)
Sir Leicester's wealth and connections will prove invaluable in restoring our name and interests to their rightful state. Связи и состояние сэра Лестера окажут неоценимую помощь в восстановлении нашего имени и положения в обществе.
My brother's on leave from Leicester. Мой брат приезжает из Лестера.
I have the honour of presenting Sir Leicester Dedlock - a gentleman in whose charming company I spent many a happy hour while I was in the country. Я имею честь представить вам сэра Лестера Дедлока, 297 00:20:23,836 - 00:20:25,174 джентльмена, в чудесной компании которого, я счастливо провела время, когда была за городом.
Some weeks later the Privy Council investigated the allegations about Norfolk, Sussex, and Leicester, and Appleyard found himself in the Fleet prison for about a month. Несколько недель спустя Тайный совет исследовал утверждения Норфолка, Сассекса и Лестера, и Эпплъярд оказался во Флитской тюрьме, где пробыл около месяца.
did a very long-term study of her ordinary garden in a suburban house in Leicester. В 1971 года, Дженнифер Оуэн, биолог, провела многолетнее исследование в своем собственном саду в пригороде Лестера.
Больше примеров...
Лестере (примеров 29)
He wouldn't have died in a car park in Leicester. Он бы не погиб на автостоянке в Лестере.
Racist incidents such as those in Leicester lent themselves to concerted multi-agency action. Что касается расистских инцидентов, подобных происшедшему в Лестере, то по ним согласованные действия предпринимают сразу несколько организаций.
Early in its history, Boston Blacking acquired a number of overseas subsidiaries, such as the Boston Blacking Company, Ltd., in Leicester, England (before 1899). В начале своей истории Boston Blacking Company приобрела множество заграничных филиалов, таких как Boston Blacking Company, Ltd. в Лестере, в Англии (до 1899 года).
'The 7:55 express leaving platform 13 'will stop at Rugby, Leicester, Nottingham and Sheffield.' Экспресс с тринадцатой платформы в 7.55, остановки в Ракби, Лестере, Ноттингеме и Шеффилде.
They started recording at Bedrock Studios in Leicester where Chris Edwards worked as an engineer. Прежде группа имела название Saracuse и начинала записывать музыку в студии Bedrock в Лестере, где Крис Эдвардс работал инженером.
Больше примеров...
Лестеру (примеров 6)
Thomas Dudley, who informed Leicester about these events, stressed that "this information" was "most false". Томас Дадли, который сообщил Лестеру об этих обстоятельствах, подчеркнул, что «эта информация... большой ложью».
Take this to Sir Leicester Dedlock - and hurry. Отнеси это сэру Лестеру Дэдлоку, и поскорее.
It would be unkind for Elizabeth to refuse her Leicester. Было бы не хорошо со стороны Елизаветы отказать её Лестеру.
Could you send a message to Sir Leicester Dedlock? Можешь отправить сообщение сэру Лестеру Дедлоку?
How were you planning to explain that to Sir Leicester? [ЖЕН] Как ты планировала объяснить это сэру Лестеру?
Больше примеров...
Лестерский (примеров 8)
Master of Laws, international commercial law, from the University of Leicester, United Kingdom, in 2004 Магистр международного коммерческого права, Лестерский университет, Соединенное Королевство, 2004 год
Mr. CHOLEWINSKI (University of Leicester), referring to the main points made by NGO representatives, said he agreed that the Committee was the most suitable body to define the link between migration and development as one founded on human rights. Г-н ХОЛЕВИНСКИЙ (Лестерский университет), возвращаясь к основным вопросам, поднятым представителями неправительственных организаций, поддерживает идею, в соответствии с которой Комитет является наиболее эффективным органом для определения взаимосвязи между миграцией и развитием на основе прав человека.
The Leicester experiment has had mixed results. Лестерский эксперимент показал спорные результаты.
Mr. Malcolm N. Shaw Q.C., Sir Robert Jennings Professor of International Law, University of Leicester, United Kingdom, Counsel and Advocate, г-н Малколм Н. Шо, королевский адвокат, профессор международного права, удостоенный кафедры им. сэра Роберта Дженнингса, Лестерский университет, Соединенное Королевство, поверенный и адвокат,
Received Bachelor of Laws degree from University of Leicester, England. Имеет степень бакалавра юридических наук, Лестерский университет, Соединенное Королевство.
Больше примеров...
Leicester (примеров 5)
But on 15 October, he told the Leicester Mercury that he was frustrated at being left in the reserve squad. Но 15 октября он рассказал газете Leicester Mercury, что расстроен своим пребыванием в резерве.
Hotel in Leicester: If a low price is more important than luxury, this hotel is right for you. Отель в Leicester Этот отель - подходящий вариант для тех, кто хочет недорого и просто переночевать.
A week before the show, the venue's box office told the Leicester Mercury that the concert was probably about half-full. За неделю до шоу, работник кассы арены сказал Leicester Mercury, что концертный зал был почти заполнен полностью.
In 1994, Bill Gates acquired the Codex Leicester. В 1994 году Гейтс приобрёл Codex Leicester - собрание работ Леонардо да Винчи.
Priest's wife kept a boarding school for young gentlewomen, first in Leicester Fields and afterwards at Chelsea, where the opera was performed. Жена Приста содержала пансион благородных девиц сначала в Лестере (англ. Leicester), а затем в Челси, где и была поставлена опера.
Больше примеров...