Английский - русский
Перевод слова Leicester

Перевод leicester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лестер (примеров 98)
Robert Dudley, Earl of Leicester, was appointed as the Governor-General of the Netherlands and sent there in command of an English army to support the Dutch rebels. Роберт Дадли, граф Лестер, был назначен генерал-губернатором Нидерландов и отправился туда во главе английской армии для поддержки голландских повстанцев.
I do, Sir Leicester. Я, сэр Лестер.
MacDonald joined Liverpool from Leicester for £400,000 in November 1984. Макдональд перешёл в «Ливерпуль» из «Лестер Сити» за £ 400000 в ноябре 1984 года.
On 15 May 2012, Matty James and his Manchester United teammate Richie De Laet moved to Leicester City in a double transfer, for which the fee was undisclosed. 15 мая 2012 года Мэтти Джеймс и его одноклубник по «Манчестер Юнайтед» Ричи Де Лат перешли в «Лестер Сити», сумма трансфера не разглашается.
Supported by the Earl of Essex, Sir John Norreys, Sir William Stanley, Lord Willoughby, his nephew the poet and courtier Sir Philip Sidney and William Russell, Leicester commanded 1,500 infantry and 200 cavalry, according to the coeval English scholar Edward Grimeston. При поддержке графа Эссекса, Джона Норрейса, сэра Уильяма Стэнли, лорда Уиллоуби, сэра Филиппа Сидни и Уильяма Рассела, Лестер повёл в бой 1500 пехотинцев и 200 кавалеристов.
Больше примеров...
Лестера (примеров 51)
If you're going from Leicester to Birmingham, you don't need food. При движении из Лестера в Бернингем Вы не нуждаетесь в еде.
After new tests were carried out by Dr Alec Jeffreys of Leicester University, После новых тестов, которые были проведены д-р Алеком Джеффрисом, университет Лестера,
Arnold II supported Robert de Beaumont, 2nd Earl of Leicester, and was rewarded by the earl with a grant of numerous manors in Leicestershire (including Thorpe Arnold, Brentingby, Evington, Humberstone and Elmesthorpe) and Warwickshire (Clifton-on-Dunsmoor and Shrewley). В частности, Эрнольд II поддерживал Роберта де Бомона, 2-го графа Лестера, за что вознаграждён последним многими поместьями в Лестершире (включая Торп-Арнольд, Брентинбю, Эвинтон, Хамберстон и Элмерсторп) и Варвикшире (Клифтон-на-Дансмуре и Шрули).
Some weeks later the Privy Council investigated the allegations about Norfolk, Sussex, and Leicester, and Appleyard found himself in the Fleet prison for about a month. Несколько недель спустя Тайный совет исследовал утверждения Норфолка, Сассекса и Лестера, и Эпплъярд оказался во Флитской тюрьме, где пробыл около месяца.
From the 12th century, Thorp is known as Thorp Arnold by the name of its new owners, vassals of Earl of Leicester, whose family name for a long time was Erna(u)ld (Arnold) de Bosco (Bois). С XII века Торп именуется Торп-Арнольд в честь своих новых владельцев, вассалов графа Лестера, носивших в течение многих поколений наследственное имя Эрнольд (Арнольд) де Боско.
Больше примеров...
Лестере (примеров 29)
No, I grew up in Leicester. Нет, я выросла в Лестере.
Racist incidents such as those in Leicester lent themselves to concerted multi-agency action. Что касается расистских инцидентов, подобных происшедшему в Лестере, то по ним согласованные действия предпринимают сразу несколько организаций.
As of 2015, Bostik was manufacturing around 100 tonnes of Blu Tack weekly at its Leicester factory. В 2015 году компания Bostik производила 100 тонн Blu Tack в неделю на своем заводе в Лестере.
He failed his 11-Plus and attended Alderman Newton's School in Leicester, leaving at fifteen to work as a machine operator in a shoe factory. Провалив экзамен начальной школы 11+, учился в Школе Олдермена Ньютона в Лестере, а в 15 лет пошёл работать станочником на обувную фабрику.
I grew up in the city of Leicester, and I knew that in this area, not far from the city, called Charnwood Forest, there were the oldest rocks in the world, older even than the Cambrian. Я вырос в Лестере, и знал, что в этом месте - оно называется Чарнвуд Форест - недалеко от города, находятся древнейшие в мире скалы, появившиеся еще в докембрийские времена.
Больше примеров...
Лестеру (примеров 6)
Thomas Dudley, who informed Leicester about these events, stressed that "this information" was "most false". Томас Дадли, который сообщил Лестеру об этих обстоятельствах, подчеркнул, что «эта информация... большой ложью».
Take this to Sir Leicester Dedlock - and hurry. Отнеси это сэру Лестеру Дэдлоку, и поскорее.
Sleaford and Newark surrendered and were given into the custody of Robert, the Earl of Leicester. Слифорд и Ньюарк сдались и были переданы Роберту, графу Лестеру.
Could you send a message to Sir Leicester Dedlock? Можешь отправить сообщение сэру Лестеру Дедлоку?
How were you planning to explain that to Sir Leicester? [ЖЕН] Как ты планировала объяснить это сэру Лестеру?
Больше примеров...
Лестерский (примеров 8)
Mr. CHOLEWINSKI (University of Leicester), referring to the main points made by NGO representatives, said he agreed that the Committee was the most suitable body to define the link between migration and development as one founded on human rights. Г-н ХОЛЕВИНСКИЙ (Лестерский университет), возвращаясь к основным вопросам, поднятым представителями неправительственных организаций, поддерживает идею, в соответствии с которой Комитет является наиболее эффективным органом для определения взаимосвязи между миграцией и развитием на основе прав человека.
The Leicester experiment has had mixed results. Лестерский эксперимент показал спорные результаты.
Waleron's twin brother, Robert of Leicester, effectively withdrew from fighting in the conflict at the same time. Брат-близнец Галерана Роберт Лестерский успешно уклонился от участия в конфликте.
Received Bachelor of Laws degree from University of Leicester, England. Имеет степень бакалавра юридических наук, Лестерский университет, Соединенное Королевство.
Lambert is still a popular character in Leicester, described in 2009 by the Leicester Mercury as "one of the city's most cherished icons"; several local public houses and businesses are named after him. Дэниел Ламберт остаётся культовым историческим персонажем в Лестере (по выражению газеты «Лестерский Меркурий» - «одним из наиболее лелеемых городских кумиров»); в его честь названы несколько лестерских пабов и фирм.
Больше примеров...
Leicester (примеров 5)
But on 15 October, he told the Leicester Mercury that he was frustrated at being left in the reserve squad. Но 15 октября он рассказал газете Leicester Mercury, что расстроен своим пребыванием в резерве.
Hotel in Leicester: If a low price is more important than luxury, this hotel is right for you. Отель в Leicester Этот отель - подходящий вариант для тех, кто хочет недорого и просто переночевать.
A week before the show, the venue's box office told the Leicester Mercury that the concert was probably about half-full. За неделю до шоу, работник кассы арены сказал Leicester Mercury, что концертный зал был почти заполнен полностью.
In 1994, Bill Gates acquired the Codex Leicester. В 1994 году Гейтс приобрёл Codex Leicester - собрание работ Леонардо да Винчи.
Priest's wife kept a boarding school for young gentlewomen, first in Leicester Fields and afterwards at Chelsea, where the opera was performed. Жена Приста содержала пансион благородных девиц сначала в Лестере (англ. Leicester), а затем в Челси, где и была поставлена опера.
Больше примеров...