This was just good old-fashioned laziness. |
Это была обычная, старая, добрая лень. |
The primary cause of his failure is laziness. |
Главная причина его неудачи - лень. |
So many different words to describe simple laziness. |
Так много разных слов, чтобы описать простую лень. |
Don't get mad at me for exposing your laziness. |
Не злитесь на меня за то, что я разоблачила вашу лень. |
Happiness creates a laziness which allows us to forget. |
Счастье создает лень, которая позволяет нам забыть. |
Maybe it's laziness I don't know |
Может, это просто лень, не знаю. |
And he was once again teased for his laziness. |
Его опять стали дразнить за его лень. |
Help is not to justify his laziness. |
Не поможет ему и оправдывать лень. |
And I don't think Sunday football-watching and general laziness is the cause. |
Я не думаю, что воскресный просмотр футбола и общая лень являются причиной. |
Their laziness has been a terrible influence on you these many years. |
Их лень ужасно влияла на тебя многие годы. |
For example, in Argentina, there are regulations on contraventions that contemplate such behaviour (laziness). |
Например, в Аргентине существует регламентация правонарушений, в число которых входит поведение такого рода (лень). |
Bureaucratic inertia, laziness and incompetence are often mistaken for deliberate actions. |
Бюрократическую инертность, лень и некомпетентность нередко ошибочно воспринимают как преднамеренные действия. |
Although I must say, your chronic irresponsibility and terminal laziness has lost its humor. |
Хотя должен сказать, что твои хроническая безответственность и постоянная лень уже перестали быть смешны. |
Human laziness and distraction benefited us in the initial stage of our plan. |
Человеческие лень и рассеянность на начальном этапе плана шли нам на пользу. |
It's professional laziness to only use one form of expression. |
Это профессиональная лень - пользоваться только одной формой выражения. |
Don't help him justify his laziness. |
Не поможет ему и оправдывать лень. |
In fact, it implies the opposite... laziness, slovenliness. |
Но намекает на противоположность лень, неряшливость. |
But what matters today isn't work but laziness. |
Но в нынешнее время важна не работа, а лень. |
Reasons could be laziness or just aversion, or complex pricing or products that require more expertise to assess than the consumer has available. |
Причинами могут быть лень или просто нежелание, а также сложный порядок формирования цены или сложность самого товара или услуги, требующие от потребителя больших знаний и опыта, чем он располагает. |
Which is the most universal human characteristic? Fear or laziness? |
Какое самое всеобъемлющее свойство человека - страх или лень? |
And if there's one thing I can't abide, it is laziness. |
А ёсли я что-то и ненавижу, так это лень. |
They accept that difficult and, moreover, the work of returnees is shown as a model for better branding "laziness" island. |
Они признают, что трудно и, кроме того, работа репатриантов показан в качестве модели для лучшего брендинг "лень" острова. |
In Buddhism, the term kausīdya is commonly translated as "laziness" or "spiritual sloth". |
В буддизме термин kausīdya обычно переводится как «лень» или «духовная леность». |
In Greece, you can set up a very passive recreation on the sandy beach, but lovely laziness combined with a visit to the seaside sights. |
В Греции, вы можете создать очень пассивный отдых на песчаном пляже, но Lovely лень в сочетании с визитом на море достопримечательностей. |
In the Wisdom books of Proverbs and Ecclesiastes, it is stated that laziness can lead to poverty (Proverbs 10:4, Ecclesiastes 10:18). |
В книгах Притчей и проповедника Екклесиаста отмечено, что лень может привести к бедности, ухудшению условий жизни (Прит. 10:4, Екк. 10:18). |