Although I must say, your chronic irresponsibility and terminal laziness has lost its humor. |
Хотя должен сказать, что твои хроническая безответственность и постоянная лень уже перестали быть смешны. |
But what matters today isn't work but laziness. |
Но в нынешнее время важна не работа, а лень. |
In Greece, you can set up a very passive recreation on the sandy beach, but lovely laziness combined with a visit to the seaside sights. |
В Греции, вы можете создать очень пассивный отдых на песчаном пляже, но Lovely лень в сочетании с визитом на море достопримечательностей. |
How would we feel if we used the System-I decisional laziness about changing defaults to "trick" someone into a course of action to which she would have violently objected, perhaps on religious grounds? |
Как бы мы чувствовали себя, если бы использовали лень, характерную для принятия решений по Системе I, для «подталкивания» кого-ибо к действиям, против которых бы этот человек был категорически против, к примеру, по религиозным соображениям? |
His laziness cause him to ignore the woman suffering. |
Ему лень обратить внимание на страдание женщины. |