| Well, I only know one thing for sure, Doctor that when the molten lava begins pouring into this cave you and I are going to be very uncomfortable. | Что ж, мне известно только одно, доктор, когда раскаленная лава начнет заполнять эту пещеру, нам с вами будет в крайней степени некомфортно. |
| Says here he invented Lava Chips. | Здесь говорится, что он придумал чипсы Лава. |
| My heart is lava under stone | мое сердце, как лава под камнем, |
| There's a lava field about half a mile inland that's loaded with them. | Метрах в 800 отсюда есть застывшая лава. |
| Juan Lava's lactose-free eggnog. | Эггног без лактозы от Хуана Лава. |
| Right. This natural lava vent should take us right there. | Этот лавовый колодец должен привести нас прямо туда. |
| You mean the company lava pit that goes all the way to the Earth's fiery core? | Ты имеешь в виду лавовый колодец компании, ведущий напрямую к раскалённому земному ядру? |
| Hyrax Hill is small but a prominent rocky lava ridge measuring about 500 meters in length and rising to 50 meters above the surrounding plain. | Собственно холм Хайракс-Хилл - небольшой, но заметный лавовый массив длиной около пятисот метров, поднимающийся на высоту до 50 метров над окружающей его равниной. |
| Meatlug. [whistles] Lava blast. | Мяснуша. Лавовый заряд. |
| Suicide by volcano involves jumping into molten lava in an active volcanic crater, fissure vent, lava flow or lava lake. | Суицид в вулкане подразумевает прыжок в расплавленную лаву, в кратер действующего вулкана, газовую трещину, лавовый поток или лавовое озеро. |
| Warm lava stones are placed on energy points in your body. | Теплые лавовые камни размещаются на энергетических точках Вашего тела. |
| The lava lakes in Io are vastly larger. | Лавовые озера на Ио значительно больше. |
| There are also numerous extensive lava flows. | Есть также крупные лавовые потоки. |
| The volcano unleashed lava flows, poisonous gases, and pyroclastic flows destroying nearly 19 squares kilometers of land, particularly in Mambajao. | Лавовые потоки, ядовитые газы, и пирокластические потоки уничтожили около 19 км² земли, особенно в Мамбахао. |
| In Europe Craven-Walker's original lava lamp designs have been in continuous production since the early 1960s and are still made today by Mathmos in Poole, Dorset, UK. | В Европе лавовые лампы традиционного дизайна Крэйвена Уолкера производятся с начала 1960-х гг., а в настоящее время до сих пор изготовляются в Пуле, в английском графстве Дорсет. |
| The Astro lamp, or lava lamp, was invented around 1963 by Edward Craven Walker. | Лампа «Astro», или лавовая лампа, была изобретена Эдвардом Крэйвеном Уолкером в 1963 году. |
| Surtshellir is a lava cave located in western Iceland, around 60 km from the settlement of Borgarnes. | Сурсхедлир (исл. Surtshellir) - лавовая пещера, расположенная в западной части Исландии, примерно в 60 км от города Боргарнес. |
| A lava lamp, ladies and gentlemen. | Лавовая лампа, дамы и господа! |
| It's a slightly manic lava lamp. | Это слегка обезумевшая лавовая лампа. |
| Lava River Cave in Oregon's Newberry National Volcanic Monument - Newberry National Volcanic Monument Ape Cave, Washington - May be the third longest lava tube in the continental United States. | (Newberry National Volcanic Monument) Ape Cave (англ.)русск., Вашингтон (штат) - третья по длине лавовая трубка на территории соединённых штатов. |
| The depth of the lava flow in some parts was 400 feet. | Глубина лавового потока в некоторых частях составляла 400 футов. |
| Growth of the lava dome at the Soufriere Hills Volcano ceased in early March 1998 when the magmatic eruption stopped. | С прекращением извержения магмы в начале марта 1998 года прекратилось наращивание лавового купола на вулкане Суфриер. |
| Lisa, looks like it's you and me on the lava demon. | Лиза, похоже, мы с тобой против лавового демона. |
| This morphology is consistent with a plume that is formed by sulfurous gases erupted skyward from the Pele lava lake, which then condense into solid S2 and SO2 when they reach the shock canopy along the outer edge of the umbrella-shaped plume. | Эта морфология соответствует шлейфу, сформированному серными газами, вырывающимися в небо из лавового озера Пеле, которые далее конденсируются в твёрдые S2 и SO2, когда достигают ударного навеса, идущего вдоль внешнего края шлейфа, имеющего форму зонта. |
| But measuring the heat pumping out of this lava lake will give us a better idea of the true scale of the heat loss on Io. | давайте мы измерим температуру на поверхности этого лавового озера, чтобы получить представление о масштабе выделения тепла на Ио. |
| And you're getting a, sort of, lava lamp there. | И вы получаете что-то наподобие лавовой лампы. |
| Doctor, since I have another man's face, is it possible I also have his memories floating around my head like a mental lava lamp? | Доктор, если у меня чужое лицо, возможно ли что у меня чужие воспоминания плавающие в голове как в ментальной лавовой лампе? |
| The Mathmos lava lamp formula developed initially by Craven Walker in the 1960s and then improved with his help in the 1990s is still used. | Формула лавовой лампы Mathmos была разработана Крэйвеном Уолкером в 1960-х гг., а затем он помог её усовершенствовать в 1990-х гг. |
| What really excites me about these storms is their movement, the way they swirl and spin and undulate, with their lava lamp-like mammatus clouds. | Что действительно вдохновляет меня в этих бурях - это их движение, то как они скручиваются, кружатся и движутся волнообразно, как в лавовой лампе. |
| What did the man who invented the lava lamp do for leisure? | Чем занимался в свободное время изобретатель лавовой лампы? |
| They can continue for years or decades, producing extensive fluid mafic lava flows. | Они могут продолжаться в течение многих лет или даже десятилетий, производя уничтожение обширных территорий лавовыми потоками. |
| The base of the volcano is buried by young (Amazonian-aged) lava flows presumably from the Tharsis Montes, so the true size of the edifice cannot be accurately determined. | Основание вулкана погребено под молодыми (амазонийская эра) лавовыми потоками, предположительно, извергавшимися из вулканов группы Фарсида, поэтому истинные размеры структуры не могут быть точно установлены. |
| In areas of intercalated lava flows and intrusive magmatic rocks that mask the seismic reflection from the basement surface, the definition of the top of the basement may not be satisfactorily achieved by seismic reflection alone. | В районах с впластованными лавовыми излияниями и интрузивными магматическими породами, которые искажают отражение сейсмических волн от поверхности фундамента, определение верхушки фундамента не может опираться только на данные МОВ. |
| This caldera has been almost entirely filled by subsequent lava eruptions, but is still visible as a distinct break in the slope of the mountain near the base of the present-day summit cone. | Эта кальдера была почти полностью заполнена лавовыми потоками последующих извержений, но всё ещё определяется как хорошо видимая трещина в наклоне горы около основания современного конуса. |
| Its origin is still debatable and there are four main models proposed: fluvial action, volcanic flows, valley being a lava channel or some combination of previously mentioned models. | Существует четыре основных гипотезы их происхождения: речная деятельность, деятельность вулканических потоков, долины могли быть застывшими лавовыми каналами или результатом совместного действия вышеупомянутых причин. |
| First time I saw it, it reminded me of a lava lamp. | Когда я увидел его впервые, он напомнил мне лавовую лампу. |
| Couple of kids broke into one of the bunkers to explore a lava tube and they found a body. | Парочка ребят проникли в один из бункеров, чтобы исследовать лавовую трубу и нашли тело. |
| Lake Surprise Entrance to lava tube near Surprise Lake (exterior) Entrance to lava tube near Surprise Lake (interior) Victoria portal environment portal Protected areas of Victoria (Australia) "Mount Eccles National Park and Mount Napier State Park management plan" (PDF). | Озеро Сюрпрайз Вход в лавовую трубку у озера Сюрпрайз (вид снаружи) Вход в лавовую трубку у озера Сюрпрайз (вид изнутри) Mount Eccles National Park and Mount Napier State Park management plan (неопр.). |
| Lava operates as joint venture with Universal Republic, who provide promotion, marketing, sales and distribution services. | Lava работает как совместное предприятие вместе с Universal Republic, которые обеспечивают продвижение, маркетинг, продажи и услуги по дистрибуции. |
| Lava Records, which was later folded into Atlantic Records, ended up signing the band in late 2004. | Lava Records, который затем вошел в Atlantic Records, закончил подписание группы в 2004. |
| In early 2009, Flom reclaimed the Lava Records imprint from Warner and revived the label under the Universal umbrella. | В 2009 году, Флом прекратил контракт Lava Records с Warner и возродил лейбл под эгидой Universal. |
| The band's second studio album, Set the World on Fire was released on June 14, 2011 through Lava Music/Universal Republic Records. | Второй студийный альбом Set the World on Fire был выпущен в 2011 году 14 июня на лейбле Lava Music/Universal Republic Records. |
| After failing to negotiate with Lava Records and Atlantic Records in 2009, Kesha signed a multi-album deal with RCA Records through Dr. Luke's imprint. | После неудачной попытки подписать контракт с лейблами Lava Records и Atlantic Records в 2009 году, Кеша подписала контракт с RCA Records через Dr. Luke. |