Like an insect... in a larval state. |
Как насекомое... В виде личинки. |
In 1968, he started a new company, Zoecon, which focused on environmentally soft methods of pest control, using modified insect growth hormones to stop insects from metamorphosing from the larval stage to the pupal and adult stages. |
В 1968 году Джерасси основал новую компанию «Zoecon», сосредоточив своё основное внимание на борьбе с вредителями путём модифицирования гормонов роста у насекомых, чтобы на ранних этапах остановить их метаморфоз от личинки к куколке. |
If they were in a larval state inside something else, something that protected them. |
Если они были в стадии личинки внутри чего-то ещё, и это 'что-то' защитило их. |
Some research suggests the nannochoristids are the only holometabolous insects with true larval compound eyes. |
Некоторые исследователи считают, что Nannochoristidae это единственные голометаболические насекомые, чьи личинки имеют сложные глаза. |