Английский - русский
Перевод слова Lark
Вариант перевода Жаворонок

Примеры в контексте "Lark - Жаворонок"

Все варианты переводов "Lark":
Примеры: Lark - Жаворонок
Giant lark, that's me. Гигантский жаворонок - это обо мне.
Shelley's lark is... full of deep unconscious joy. Жаворонок Шелли полон глубочайшей бессознательной радости.
A lark, or possibly a ringtone. Жаворонок, или, возможно, рингтон.
It was the nightingale, and not the lark, that pierced the fearful hollow of thine ear. Не жаворонок это, а соловей твой робкий слух встревожил.
Nothing there sings Not even my lark Ничто здесь не поет Даже мой жаворонок
The lark in the morning she rises off her nest Как жаворонок утром порхнула из гнезда,
It was the nightingale, and not the lark, that pierced the fearful hollow of thine ear. То соловей - не жаворонок был, что пением смутил твой слух пугливый.
It was the lark, the herald of the morn, no nightingale. То жаворонок был, предвестник утра, - не соловей.
To sing through the night Like a lark who is learning to pray Петь бы всю ночь, как жаворонок, что учит молитву.
Moyshe, I got this Studebaker, Lark model. Мойше, у меня есть "Студебеккер", модель "Жаворонок".
The Lark and the Dove they were called. Жаворонок и Голубка, так их называли.
the laborer's friend... is the lark... друзья труженика... это жаворонок...
Major, lark's true pepper. Майор, истинный перченный жаворонок.
Your lark was asleep. Да, жаворонок еще спал.
Do you hear the lark? Ето кто, жаворонок?
It's a lark! Ето все же жаворонок!
Not up to this deliverance lark. Не до этого избавление жаворонок.
It is the lark that sings so out of tune, straining harsh discords, and unpleasing sharps. То жаворонок так поет фальшиво, Внося лишь несозвучье и разлад.
Anyway, there he was, poor chap, happy as a lark and without a cent. Вот он и приехал, счастливый как жаворонок.
At the end of a storm is a golden sky And a sweet silver song of a lark Потому что скоро снова засияет золотое солнце на небе и жаворонок запоёт свою нежную песню.
I heard the lark yesterday. Вчера слышала, как пел жаворонок.
Did I wake you up, my lark? Да, жаворонок еще спал.
'Tis the lark, the herald of the morn, no nightingale. Не соловей, а жаворонок пел.