| But Larissa... she just gave me the confidence to inspire confidence. | Но Лариса... она придала мне уверенность, внушающую уверенность. |
| Larissa's in danger too. | Лариса тоже в опасности. |
| Mr. Sailau Baizakov Ms. Larissa Neufeld | Г-н Сайлау Байзаков Г-жа Лариса Нейфельд |
| In the last scenes we learn Larissa lives and, furthermore, this is when Angela is heralded with the contract to be a Manga artist. | В последних сценах мы узнаем, что Лариса жива, а Анжела получает контракт художницы в стиле манга. |
| In the 2006-07 season, Printezis was loaned by Olympiacos to Olympia Larissa in the Greek League, where he averaged 11.5 points and 3.9 rebounds per game. | В сезоне 2006-07 Принтезис на правах аренды играл за команду «Олимпия Лариса» в Греческой Лиге, где в среднем за игру набирал 11,5 очков и делал 3,9 подборов. |
| Frankly, Larissa would never have been a truly successful surrogate because she used her beauty. | Честно говоря, Лариса никогда не добилась бы успеха в качестве суррогатной партнёрши, поскольку пользовалась своей красотой. |
| Larissa's in danger too. | Лариса тоже в опасности. |
| Mr. Sailau Baizakov Ms. Larissa Neufeld | Г-н Сайлау Байзаков Г-жа Лариса Нейфельд |
| In early 1911 Manousogiannakis was placed as CO of the 1st Infantry Division at Larissa. | В 1911 году Манусояннакис был назначен командиром 1-й пехотной дивизии в городе Лариса. |
| In the 2006-07 season, Printezis was loaned by Olympiacos to Olympia Larissa in the Greek League, where he averaged 11.5 points and 3.9 rebounds per game. | В сезоне 2006-07 Принтезис на правах аренды играл за команду «Олимпия Лариса» в Греческой Лиге, где в среднем за игру набирал 11,5 очков и делал 3,9 подборов. |
| Lazopoulos was born in Larissa, Greece, where he received his primary and secondary school education. | Лакис Лазопулос родился в Ларисе, где получил начальное и среднее школьное образование. |
| Well, "princess" Dmitri Green told us that he was referred to Larissa by Dr. Morton Fleck in East Portland. | "Принцесса" Дмитрий Грин сказал нам, что к Ларисе его направил доктор Мортон Флек из восточной части Портленда. |
| How did you see Larissa without a reference from Dr. Fleck? | Как вы попали на приём к Ларисе без рекомендации доктора Флека? |
| "A deputy public prosecutor of the court of appeal, assisted in his task by a public prosecutor of the magistrate's court, is permanently installed in the four major prisons of the country, i.e. Korydallos, Thessaloniki, Patra and Larissa". | В четырех главных тюрьмах страны, т.е. в Коридалосе, Салониках, Патрах и Ларисе, была введена постоянная должность заместителя государственного прокурора апелляционного суда, которому оказывает содействие в его работе государственный прокурор магистратского суда. |
| In 1960 the line from Larissa to Volos was converted to standard gauge and connected at Larissa with the mainline from Athens to Thessaloniki, allowing OSE to run through services to Volos from Athens and Thessaloniki. | В 1960 году линия Лариса - Волос была перепрошита в стандартную колею и соединена с линией Афины - Салоники в Ларисе, что позволяет TrainOSE напрямую организовывать рейсы из Волоса в Афины и Салоники. |
| First guy that could handle Larissa. | М: Первый парень, который смог выносить Лариссу. |
| Or more specifically, Larissa was fired, and then I was just swept out with the trash. | Или вообще-то, уволили Лариссу, А меня просто вымели с остальным мусором. |
| On July 4, 2009, Kessy and Ross won the FIVB World Championships in Stavanger, Norway, defeating the Brazilians Juliana Felisberta Silva and Larissa Franca. | 4 июля 2009 года Кесси и Росс выиграли Чемпионат мира в Ставангере, Норвегия, победив бразильцев Джулиану Фелисберта Силва и Лариссу Франка. |
| The redesignated 335th Fighter-Bomber Squadron (335 Moίpa Διώξεως-Boμβapδισμoύ) came under the 111th Combat Wing at Nea Anchialos until September 1957, when it redeployed to 110th Combat Wing at Larissa, where it was equipped with F-84F jets. | 335 Moίpa Διώξεως-Boμβapδισμoύ) подчинялась 111-му боевому крылу в Неа Анхиалос до сентября 1957 года, пока не перешла в Лариссу под командование 110-го крыла с новыми самолётами F-84F. |
| You remember Larissa Abbott? | Ж: Помните Лариссу Эббот? |
| Dr. Fleck did not prefer Larissa as a surrogate. | Доктор Флек не считал Ларису хорошей суррогатной партнёршей. |
| Today TrainOSE operates three daily local trains to Larissa. | Сегодня TrainOSE ежедневно организует три ежедневных рейса в Ларису. |
| Joshua Larimer kills Larissa to get free from his therapist? | Джошуа Лаример убивает Ларису, чтобы избавиться от врача? |
| Together they transported 5,000 people by train for free and relocated the refugees to Athens, Volos and Larissa. | 5000 человек было бесплатно перевезено поездом в Афины, Ларису и Волос. |
| So, your son's clinical case file says that he was begging Larissa to see him again. | В медицинской карте вашего сына сказано, что он умолял Ларису продолжать их встречи. |
| Harlan, I need to have a moment alone with Larissa. | Харлан, мне нужно остаться наедине с Лариссой. |
| Until I started seeing Larissa. | М: Пока не начал встречаться с Лариссой. |
| I needed to be a new Larissa. | Я должна стать новой Лариссой. |
| Being Larissa was way more awesome. | Быть Лариссой куда круче. |
| In the 2009 horror/slasher Tormented he appeared alongside Alex Pettyfer, Georgia King and former Skins stars April Pearson and Larissa Wilson. | В 2009 году Леонидас снялся в фильме ужасов/слэшере «Истерзанный», в котором он появился с Алексом Петтифером, Джорджией Кинг и звёздами драматического телесериала «Молокососы» Эйприл Пирсон и Лариссой Уилсон. |
| I'm under strict orders to give that package only to Larissa Loughlin. | У меня четкие указания - отдать посылку только Лариссе Лафлин. |
| Did he say anything about Larissa? | Ж: Он что-то сказал о Лариссе? |
| I'm giving Larissa away and marrying them. | Я даю благословение Лариссе и женю их. |
| In the event that Harlan commits any act of infidelity, Larissa will accept one baby tiger as penance for his wrongdoing? | В том случае, если Харлан совершит супружескую измену, он подарит Лариссе тигренка в качестве извинения за свой проступок. |
| Or maybe acting like Larissa is going to my head and now I like coffee. (Laughs) | Вдруг подражание Лариссе глубоко пробралось в голову, и теперь я люблю кофе. |
| Do you think Larissa owns an apron? | Ты думаешь, что у Лариссы есть фартук? |
| And while I may have never met the illustrious Larissa myself, | Хоть я и не видела фотографии Лариссы, в жизни не поверю, что вы - это она. |
| I was hoping I could sleep over at Larissa's tonight. | Я хотела у Лариссы сегодня остаться. |
| As serious as Larissa got. | М: Настолько серьезно, как это возможно у Лариссы. |
| On March 4, 2012, Deadline announced that Freema Agyeman has been cast in the pilot as Larissa, a hip, cutting-edge editor and party girl who works at Interview magazine and is Carrie's mentor. | 4 марта ресурс также сообщил, что Фрима Аджимен получила роль Лариссы, крутой девчонки, наставницы Кэрри, работающей журналисткой в журнале «Interview». |
| I have been advising Larissa's mother for many years. | Я помогал матери Ларисы много лет. |
| Bart, Larissa's daughter is 4. | Барт, дочери Ларисы 4 года. |
| I caught Larissa's daughter cleaning up after you. | Я поймала дочь Ларисы после твоей уборки |
| By denying access to Larissa Moscovitz's client list, Dr. Fleck has prevented us from narrowing down the number of suspects. | Отказав нам в предоставлении списка клиентов Ларисы Московиц, доктор Флек помешал нам сузить круг подозреваемых. |
| That's Larissa's job. | Это по части Ларисы. |