The lab pulled one readable bit from the call history made approximately 24 hours ago to a landline in Waipahu. |
В лаборатории извлекли 1 читаемый бит из истории звонков где-то 24 часа назад на стационарный телефон в Вайпаху. |
There's only one landline and that rings down here. |
Здесь только один стационарный телефон и он звонит сюда. |
So is your photocopier, scanner, printer, and a landline. |
Как и твой копир, сканер, принтер и стационарный телефон. |
She had a mobile and a landline, but she chose to call you from a call box. |
У нее был мобильный и стационарный телефон, но она почему-то позвонила из таксофона. |
I'm sure whoever lives there has a landline. |
Уверена, кто бы там ни жил, у него есть стационарный телефон. |
Crane has a landline here and it hadn't been used in years, until last night he gets a phone call from a burner cell. |
У Крейна тут стационарный телефон, и он его не использовал годами, пока вчера ночью ему кто-то не позвонил с одноразового телефона. |
He has a landline and uses the word "album." |
У него есть стационарный телефон, и он использует слово "альбом". |
Problem is, this guy had no cellphone, no email, nothing in his house except for an old landline. |
Проблема в том, что у него не было: ни мобильного, ни электронной почты, только стационарный телефон в его доме. |
The night Charlotte came home, the night she was murdered someone used a landline from The Two Crows to call this house. |
В ночь, когда Шарлотта вернулась домой, в ночь, когда ее убили Кто-то использовал стационарный телефон в "Двух Воронах", чтобы позвонить в этот дом. |
This was to your landline. |
Звонок был, на ваш стационарный телефон. |
The landline as well. |
Стационарный телефон в порядке. |
Do you have a phone, a landline? |
У вас есть стационарный телефон? |
Yet, in Afghanistan, there are 1,300 mobile phones for every landline. |
Тем не менее, в Афганистане на один стационарный телефон приходится 1300 мобильных. |
Maybe we should just call Saul's landline, trigger the voice activation, double-check our tracking program. |
Может позвоним на стационарный телефон Сола, запустим голосовое управление, ещё раз проверим нашу отслеживающую программу? |
If you're forwarding Skype calls to a landline or mobile, you'll pay the SkypeOut rate for the call and must have Skype Credit on your account. |
При переадресации звонков Skype на мобильный или стационарный телефон ты будешь оплачивать каждый такой звонок по тарифу SkypeOut. Для этого на твоем счете Skype должно быть достаточно средств. |
Can you at least ask if maybe there's a landline telephone that I can use? |
По крайней мере можете уточнить, может быть здесь есть стационарный телефон, которым я могла бы воспользоваться? |
And the situation that irked me and mystified me the most was his use of a landline telephone. |
Больше всего меня раздражало и озадачивало то, как он использует стационарный телефон. |
When you're not online in Skype (or if you're busy and miss the call) call forwarding will send your calls to a mobile or landline. |
Переадресация звонков на мобильный или стационарный телефон незаменима, когда под рукой нет Skype или ты занят и можешь пропустить звонок. |
Landline for Caroline Hope. |
На стационарный телефон Кэролайн Хоуп. |
From landline telephone to landline telephone: (landline telephone number) |
со стационарного телефона на стационарный телефон: (номер стационарного телефона) |
More and more households have no landline telephone at all, and such households tend to have very different characteristics than households with a landline telephone, making it increasingly difficult to ignore them. |
Растет число домохозяйств, вообще не подключенных к стационарной телефонной сети, причем эти домохозяйства по своим характеристикам, как правило, сильно отличаются от домохозяйств, имеющих стационарный телефон, и не принимать их в расчет становится все труднее. |
We think the woman who called was Claire Lockford. It's a landline account in her name. |
Это счёт на её имя за городской стационарный телефон. |