Figurines based on Ladybug have been developed by Funko, and by Burger King. |
Статуэтки на основе Леди-Баг были разработаны Funko и Burger King. |
Astruc described Ladybug as an "awesome", very positive, and bright character. |
Астрюк описал Леди-Баг как «удивительного», очень позитивного и яркого персонажа. |
Nicole D'Andria, a contributor to the creation of a Miraculous comic book, said Ladybug is an admirable character. |
Николь Д'Андрия, участник создания комиксов на основе мультсериала, сказал, что Леди-Баг - замечательный персонаж. |
A life-size wax statue depicting Ladybug has been showcased at the Musée Grévin. |
Восковая статуя в натуральную величину, изображающая Леди-Баг были продемонстрированы в музее Гревен. |
The licensing director of Gemma International, Tim Rudd-Clarke, characterized Ladybug as "a strong and empowered female superhero" that "fills a huge gap in the market that has been vacant for quite some time". |
Тим Радд-Кларк (International Rudd-Clarke), директор по лицензированию Gemma, охарактеризовал Леди-Баг как сильного и уполномоченного женского супер-героя, который заполняет огромный пробел на рынке, и оставался вакантным в течение довольно долгого времени. |
Kirichanskaya characterized Ladybug as "an incredible hero" that is "fluid and confident in battle". |
Киричанская охарактеризовала Леди-Баг, как невероятную героиню, которая подвижна и уверена в бою. |
Astruc said that managing the situation created by Cat Noir's two identities alongside Ladybug's two selves in terms of romance was "a lot of fun". |
Астрюк сказал, что управление ситуацией, созданной двумя личностями Супер-Кота вместе с Леди-Баг с точки зрения романтики, была очень весёлой. |
Collins stated she was "interested to see" whether Cat Noir had "a Magical Girl transformation" similar to Ladybug's. |
Коллинз заявила, что ей интересно посмотреть, была ли у Супер-Кота трансформация девочки, похожей на Леди-Баг. |
Astruc stated that he hoped Ladybug would become the mascot of Paris, being found on flyers at museums' entrances to inspire children to visit them. |
Астрюк заявил, что надеется, что Леди-Баг станет талисманом Парижа, поскольку её изображения можно увидеть на листовках у входов в музеи, чтобы вдохновлять детей посещать их. |
Michele Kirichanskaya stated that while Marinette initially "appears to be just an ordinary girl", with the help of "a pair of magical earrings" she "can transform into the Miraculous Ladybug, one of Paris's greatest superheroes". |
Мишель Киричанская заявила, что в то время как Маринетт изначально выглядит просто обычной девушкой, то с помощью пары волшебных серёжек она может превратиться в «Чудесную Леди-Баг, одну из величайших супер-героев Парижа». |
Elle Collins of ComicsAlliance said the way "Marinette transforms into Ladybug in a series of twirls and poses" resembles how "Sailor Moon and other magical girls always do". |
Эль Коллинз из ComicsAlliance сказала, что «Маринетт превращается в Леди-Баг в серии вращений и поз» аналогично тому, как это происходит у Сейлор Мун и других волшебниц. |
She also has a mainly positive relationship with her classmates, particularly with her best friend, Alya Césaire; Alya often offers support to Marinette and is there for her when she needs help, and she is a big fan of Ladybug. |
У неё прекрасные отношения со своими одноклассниками, особенно с лучшей подругой Алей Сезёр; Аля часто предлагает поддержку Маринетт и всегда готова помочь ей, и она большая поклонница Леди-Баг. |
Astruc stated that couples of superheroes like the one consisting of Ladybug and Cat Noir are uncommon in shows, and he felt that the viewers enjoy the love situation formed between the two of them. |
Астрюк заявил, что пара супер-героев, состоит из Леди-Баг и Супер-Кота, и он чувствовал, что зрители наслаждаются любовной ситуацией, сложившейся между ними. |
At the same time, Adrien only has feelings for Ladybug, while Marinette as Ladybug does not appreciate Cat Noir's advances toward her. |
В то же время Адриан испытывает чувства только к Леди-Баг, в то время как Маринетт будучи Леди-Баг, не ценит любовь Супер-Кота к ней. |
As Ladybug, Marinette becomes more sure of herself. |
Как Леди-Баг, Маринетт становится более уверенной в себе, превращение в Леди Баг даёт ей новые способности. |
Unknown to him, Ladybug is Marinette, one of his classmates who has deep feelings for Adrien. |
Адриан не подозревает, что Леди-Баг это Маринетт, одна из его одноклассников, испытывающая глубокие чувства к нему. |
She stated that ever since she had seen Marinette's character design and the script, she had known that "whoever was cast as this character, Ladybug, would be the luckiest girl", precisely "the luckiest voice actress". |
Она заявила, что с тех пор, как она увидела изображение Маринетт и других персонажей и прочитала сценарий, она знала, что «тот, кто будет озвучивать Леди-Баг, будет самой счастливой девочкой», а именно «самой счастливой актрисой озвучки». |
He stated that in the recording studio, Vee "goes from sweet Marinette to Ladybug", adding that "she is Ladybug in that room" and that this is "so fun to watch". |
Он заявил, что в студии звукозаписи Ви «переходит от милой Маринетт к Леди-Баг», добавив, что «она божья коровка в этой комнате» и что это «так весело смотреть». |
As a result, she is given a pair of earrings known as the Ladybug Miraculous, which when worn grant Marinette the ability to transform into Ladybug, her superhero alias. |
В результате она получает пару сережёк, известных как талисман божьей коровки, которые дают Маринетт возможность превращаться в Леди-Баг, её супергеройский псевдоним. |
The first two images depicting Ladybug released by Zag, one showing her portrait and one featuring her on a roof in Paris, received enough attention to go around the world. |
Первые два наброска Джереми Зага изображавщие Леди-Баг, один из которых является её портретом, а другой изображает её на крышах Парижа, привлекли к себе достаточное внимание, чтобы облететь весь мир. |